從加拿大迴來後,《利刃出鞘》也籌備得差不多了,小吉伯特就拉著劇組前馬薩諸塞州的一個鄉下的別墅去拍攝。


    這個別墅有些曆史年頭了,建造於1890年。是一座哥特式豪宅,充滿了十九世紀維多利亞時代的氣息。


    寬大的空間,繁複的裝潢,整體布景複古又奢華,戲劇舞台感、神秘感十足。


    大宅中的一些藝術品和窗戶設計由骷髏或頭骨元素組成,取得房子主人的同意後,劇組對房子進行了改造,以便於符合拍攝需求。


    藝術指導瑟琳娜·海菲還從紐約和波士頓的博物館當中借了很多東西,擺放在豪宅裏,讓這座豪宅更有藝術氣息。


    此外,豪宅內最多的東西就是書了,各種圖書館珍藏的書籍都給借來了,其中還有兩卷《永樂大典》。


    想必是此前不知道誰從中國弄過來的,幾經轉手落到了這裏。


    當然了,這些藝術品隻是為了讓這種豪宅更有氛圍。當拍攝完畢,到時候還是要還迴去的。


    關於演員的選擇也很有意思,在湯姆·克魯斯確認出演偵探布蘭克之後,馬克·沃爾伯格毛遂自薦,出演蘭森這個角色。


    這隻是一個配角,但用馬克·沃爾伯格自己的話來說,他想和小吉伯特合作。


    “配不配角的無所謂,我一直是小吉伯特的影迷。這次能有這個機會和他,還有湯姆合作,我很興奮。”


    馬克·沃爾伯格接受采訪時,這樣說道。


    劇中另外一個重要角色瑪爾塔,則由傑西卡·阿爾芭出演,麗芙·泰勒強力推薦。


    這也算是傑西卡·阿爾芭和小吉伯特首次合作電影,她和前世出演這個角色的演員一樣,都是拉丁裔演員。


    客串飾演哈蘭的是克林特·伊斯特伍德,小吉伯特給老爺子打了一個電話,他立馬就答應了出演。


    而小吉伯特邀請克林特·伊斯特伍德出演這部電影的緣故,卻是因為飾演琳達的梅麗爾·斯特裏普的推薦。


    克林特·伊斯特伍德也因為梅麗爾·斯特裏普的邀請,所以就答應出演了這部影片。


    剩餘的角色,都是好萊塢的熟臉,經常露麵的那種,有幾個還拿到過奧斯卡獎項的。


    所以這部電影可謂奧斯卡影帝影後和黃金配角大集合,不過影片總體投資並不高,隻花費了4000萬美元。


    如果按照商業片的標準,光是小吉伯特和湯姆·克魯斯的片酬,都不止4000萬美元了。


    不過小吉伯特隻是象征性的拿了十萬美元的片酬,湯姆·克魯斯這個第一男主演的片酬也不高,其他人自然沒高到哪裏去。


    對於忙慣了大項目的小吉伯特團隊而言,《利刃出鞘》這種就是一個小項目。


    加上多年來培養的默契,幾乎不需要磨合,劇組開始就進入了狀態。演員們進入狀態也很快,都是出色的演員。


    唯獨傑西卡·阿爾芭,在這個影帝影後和黃金配角陣容裏,有點跟不上。


    “哢!”


    小吉伯特喊了停,傑西卡·阿爾芭不好意思的舉手道:“對不起,我的錯。”


    小吉伯特都不忍心責怪她了,歎口氣道:“瑪爾塔,你要學會觀察和學習。周圍都是出色的演員,沒事多請教一下。


    不過這不怪你,實在是大家表現太出色了。”


    梅麗爾·斯普利特笑道:“小吉伯特,我覺得她很不錯了,年輕演員能有這個水平不容易。”


    “這個確實,”小吉伯特表示認同:“休息一下,我們繼續。”


    前世小吉伯特作為網大導演的時候,其實有時候很頭疼演員們的台詞。尤其是那些鴿鴿們的台詞,簡直一塌糊塗。


    台詞說不好,這個倒是好解決,大不了找配音演員來完成。


    正好,也能給配音老師提供一份工作機會,都不容易。


    最怕的是那種台詞說得爛,結果還要求原聲台詞的鴿鴿們,那簡直是一場折磨。


    台詞說不清楚,遇事隻會大喊大叫。更有甚者,連普通話都說不好,還得給鴿鴿編一段劇情,解釋鴿鴿普通話不好的原因。


    電視劇也就罷了,大不了快進。


    但在電影院裏,遇到鴿鴿們災難級別的表現,觀眾除了走出電影院,別無他法。


    久而久之,不想被鴿鴿們折磨的觀眾自然也不會再去電影院觀看電影了。


    就算要去,那也是再三斟酌,問了又問。確定口碑真不錯,電影真好看才去的。


    這裏的鴿鴿們,自然也指那些姐姐們。大家都是一丘之貉,誰也別笑誰。


    但在好萊塢,完全不存在這個問題。或許是英語比漢語簡單,好萊塢演員們的台詞功底那都是基本功。


    沒上過表演課都不要緊,在這個競爭激烈的圈子,自然就磨煉出來了。


    想想也是,哪怕你希望大人物賞識你,結果連台詞都說不好,人家如何提拔你?


    而在《利刃出鞘》這部電影裏,奧斯卡影帝影後和黃金配角們那都是一等一的表演高手。


    台詞的語調,口氣,鏗鏹頓挫都拿捏得非常到位。


    曾經有人形容這些老戲骨們的表演,就是享受。沒錯,小吉伯特就是在享受這些優秀演員的表演過程。


    湯姆·克魯斯飾演的布蘭克一開始並沒有太多的正麵鏡頭,就是坐在鋼琴旁邊的一個背景板而已。


    而隨著提問的人越來越多,他的正麵鏡頭開始增多,直到大家問出那一句:“他法克的是誰?”


    “布蘭克先生,我知道你是誰。我在《紐約客》上讀過你的介紹,我非常喜歡。”


    梅麗爾·斯特裏普飾演的琳達以一段令人享受的台詞,開始了這段表演。


    “我剛剛埋葬了我85歲的父親,他是自殺身亡的,你來這裏做什麽?”


    終於,當背景板好久的湯姆·克魯斯說了第一句台詞,一股子肯塔基州鄉下口音的味道。


    “我是受一名客戶的委托而來。”


    “誰?”


    “恕難奉告。


    但我可以向你保證,我在這裏隻是一個裝飾。


    你將會發現我是一個心懷敬意,安靜的、被動的,真相觀察者。”


    布蘭克麵對哈蘭家人,似乎都是這套說辭。


    “是嗎?那你找到真相了嗎?”


    這種坐著說話的表演形式,很看劇本的編排,以及演員們的發揮。


    幸運的是,小吉伯特集結起來一個相當不錯的陣容,能吸引影迷一直看下去。

章節目錄

閱讀記錄

好萊塢的香瓜人所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者趙墨涵的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持趙墨涵並收藏好萊塢的香瓜人最新章節