</b>


    <b>  太僕征羌侯來歷曰:“耿寶托元舅之親,榮寵過厚,不念報國恩,而傾側奸臣,傷害忠良,其天禍亦將至矣。”歷,歙之曾孫也。</b>


    <b>  太僕、征羌侯來歷說:“耿寶是聖上的嫡親舅父,榮耀和恩寵過分,但卻不想著報效國恩,反而傾向奸臣,傷害忠良,上天給他的災禍也快要來臨了。”來歷是來歙的曾孫。</b>


    <b>  [4]夏,四月,乙醜,車駕入宮。</b>


    <b>  [4]夏季,四月乙醜(初二),安帝入宮。</b>


    <b>  [5]戊辰,以光祿勛馮石為太尉。</b>


    <b>  [5]戊辰(初五),將光祿勛馮石任命為太尉。</b>


    <b>  [6]南單於檀死,弟拔立,為烏稽侯屍逐單於。時鮮卑數寇邊,度遼將軍耿夔與溫禺犢王唿尤徽將新降者連年出塞擊之,還使屯列衝要。耿夔徵發煩劇,新降者皆怨恨,大人阿族等遂反,脅唿尤徽欲與俱去。唿尤徽曰:“我老矣,受漢家恩,寧死,不能相隨!”眾欲殺之,有救者,得免。阿族等遂將其眾亡去。中郎將馬翼與胡騎追擊,破之,斬獲殆盡。</b>


    <b>  [6]南匈奴單於檀去世,他的弟弟拔繼位,此即烏稽侯屍逐單於。當時,鮮卑屢次侵犯邊境,度遼將軍耿夔與南匈奴溫禺犢王唿尤徽率領新歸降的部落連年出塞作戰,返迴後,則讓他們到各要塞駐守。耿夔的徵調頻繁而辛苦,新歸降的人都十分怨恨,其首領阿族等人於是反叛,脅迫唿尤徽,要唿尤徽與他們一同離去。唿尤徽說:“我老了,身受漢朝之恩,寧可死,也不能跟隨你們!”阿族等要把他殺掉,因有人相救,才得免一死。阿族等便率領部眾逃走。中郎將馬翼率胡人騎兵進行追擊,打敗叛軍,叛變者幾乎全部被斬殺、俘獲。</b>


    <b>  [7]日南徼外蠻夷內屬。</b>


    <b>  [7]日南郡邊境外的蠻夷之人歸附漢朝。</b>


    <b>  [8]六月,鮮卑寇玄菟。</b>


    <b>  [8]六月,鮮卑軍侵犯玄菟郡。</b>


    <b>  [9]庚午,閬中山崩。</b>


    <b>  [9]六月庚午(初八),閬中縣發生山崩。</b>


    <b>  [10]秋,七月,辛巳,以大鴻臚耿寶為大將軍。</b>


    <b>  [10]秋季,七月辛巳(疑誤),將大鴻臚耿寶任命為大將軍。</b>


    <b>  [11]王聖、江京、樊豐等譖太子乳母王男、廚監邴吉等,殺之,家屬徙比景;太子思男、吉,數為嘆息。京、豐懼有後害,乃與閻後妄造虛無,構讒太子及東宮官屬。帝怒,召公卿以下,議廢太子。耿寶等承旨,皆以為當廢。太僕來歷與太常桓焉、廷尉犍為張皓議曰:“經說,年未滿十五,過惡不在其身;且男、吉之謀,太子容有不知;宜選忠良保傅,輔以禮義。廢置事重,此誠聖恩所宜宿留!”帝不從。焉,鬱之子也。張皓退,復上書曰:“昔賊臣江充造構讒逆,傾覆戾園,孝武久乃覺寤,雖追前失,悔之何及。今皇太子方十歲,未習保傅之教,可遽責乎!”書奏,不省。九月,丁酉,廢皇太子保為濟陰王,居於德陽殿西下。來歷乃要結光祿勛諷、宗正劉瑋、將作大匠薛皓、侍中閭丘弘、陳光、趙代、施延、太中大夫九江朱倀等十餘人,俱詣鴻都門證太子無過。帝與左右患之,乃使中常侍奉詔脅群臣曰:“父子一體,天性自然;以義割恩,為天下也。歷、諷等不識大典,而與群小共為歡嘩,外見忠直而內希後福,飾邪違義,豈事君之禮!朝廷廣開言路,故且一切假貸;若懷迷不反,當顯明刑書。”諫者莫不失色。薛皓先頓首曰:“固宜如明詔。”歷怫然,廷詰皓曰:“屬通諫何言,而今復背之?大臣乘朝車,處國事,固得輾轉若此乎!”乃各稍自引起。歷獨守闕,連日不肯去。帝大怒,尚書令陳忠與諸尚書遂共劾奏歷等,帝乃免歷兄弟官,削國租,黜歷母武安公主不得會見。</b>


    <b>  [11]王聖、江京、樊豐等人詆毀太子的奶娘王男和廚監邴吉等人。王男等被殺,家屬被流放到比景。太子劉保思念王男和邴吉,屢屢為此嘆息。江京、樊豐怕有後患,便與閻皇後憑空妄造證據,羅織罪名誣陷太子和太子宮的官員。安帝發怒,召集三公九卿及以下群臣,討論廢黜太子。耿寶等人秉承旨意,一致認為應當廢黜。太僕來歷、太常桓焉、廷尉犍為人張皓提出異議說:“經典說,年齡不到十五歲的人,過失與罪惡不由自身負責。況且王男、邴吉的奸謀,太子或許並不知曉,應當為他挑選忠良之臣做保傅,用禮義進行輔佐。廢黜太子之事重大,這實在是聖恩所應留駐之處!”安帝不聽。桓焉是桓鬱之子。張皓退下,又上書說:“從前奸臣江充捏造證據,進行誣陷,使戾太子遇禍,武帝很久以後才覺悟過來,盡管追補從前的過失,但後悔又怎麽來得及!如今皇太子年方十歲,沒有受過保傅的教育,能夠驟然責備他嗎?”奏書呈上,安帝置之不理。九月丁酉(初七),將皇太子劉保廢黜,貶為濟陰王,居住在德陽殿西側鍾樓下。於是來歷約集光祿勛諷、宗正劉瑋、將作大匠薛皓、侍中閭丘弘、陳光、趙代、施延、太中大夫九江人朱倀等十餘人,一同到鴻都門諫諍,說太子沒有過失。安帝和他的左右親信感到不安,便讓中常侍用詔命威脅群臣說:“父子一體,本是天性,以大義割斷親情,乃是為了天下。來歷、諷等不識大節,與眾小人一同鼓譟喧譁,表麵上看是忠誠直正,而內心卻是在希求以後的好處。掩飾邪念,違背正義,這難道是事奉君王之禮!朝廷廣開言路,所以姑且全部寬恕,倘若執迷不返,就要顯示刑法的威嚴。”勸諫的人無不大驚失色。薛皓首先叩頭道:“我們自然要服從詔命。”來歷憤然,當廷詰問薛皓說:“剛才一道進諫時說的是什麽話?而現在又背叛它!大臣乘坐朝廷之車,處理國家的大事,原本可以這樣反覆不定嗎?”於是進諫的官員們逐漸各自起身退下。來歷獨自一人,守在鴻都門下,一連幾天不肯離去。安帝大怒,尚書令陳忠和各位尚書便一同上書彈劾來歷等人。於是安帝將來歷兄弟免官,削減來歷的封國賦稅收入,貶黜來歷的母親武安公主,不許她入宮晉見。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

柏楊白話版資治通鑑所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者柏楊的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持柏楊並收藏柏楊白話版資治通鑑最新章節