</b>


    <b>  [24]這一年,劉秀下詔徵召隱居的士人。太原人周黨、會稽人嚴光等到洛陽。周黨晉見時,伏下身子,不叩頭拜謁,也不通報姓名,對劉秀說願意恪守自己的誌向。博士範升上奏章說:“我看到,太原人周黨、東海人王良、山陽人王成等,承蒙陛下的厚恩,使者三次聘請,才肯上車動身。到宮廷晉見陛下時,周黨不顧禮儀,僅伏下身子不叩頭,行動隨便遲緩,驕橫無理,同時一起離開。周黨等人文不能引申、發揮大義,武不能替君王去死,沽名釣譽,期望三公的高位。我願意和他們同坐在珍藏圖書典籍的雲台下麵,考究治理國家之道。如果我說得不對,則擔當虛誇妄誕的罪名;如果他們膽敢盜竊虛名,向上誇耀,謀求高位,全應以‘大不敬’的罪名懲處。”奏章呈給劉秀,劉秀下詔說:“自古以來,英明的君王,聖賢的天子,都必定會遇到不服從的士人。伯夷、叔齊不吃周王朝的糧食,太原人周黨不接受我的俸祿,也是各有誌向。賜給周黨帛四十匹,送迴故鄉。”</b>


    <b>  帝少與嚴光同遊學,及即位,以物色訪之,得於齊國,累征乃至;拜諫議大夫,不肯受,去,耕釣於富春山中。以壽終於家。</b>


    <b>  劉秀幼時和嚴光同窗讀書,等到劉秀即帝位,派人按照形貌察訪,在齊地找到了嚴光。劉秀多次徵召後,嚴光才到洛陽。任命他當諫議大夫,嚴光不肯接受。他離開了洛陽,在富春山種田釣魚,最後在故鄉壽終。</b>


    <b>  王良後歷沛郡太守、大司徒司直,在位恭儉,布被瓦器,妻子不入官舍。後以病歸,一歲復征;至滎陽,疾篤,不任進道,過其友人。友人不肯見,曰:“不有忠言奇謀而取大位,何其往來屑屑不憚煩也!”遂拒之。良慚,自後連征不應,卒於家。</b>


    <b>  王良後來歷任沛郡太守、大司徒司直,在位時謙恭節儉,用的是布做的被子和瓦質的器具,妻子兒女,從來不進官署。後因病返迴故鄉,一年後又被徵召。走到滎陽,病情加重,不能再走。他去拜訪朋友,那位朋友不肯見他,說:“沒有忠言和奇謀,卻取得高位,怎麽這樣來來往往不怕煩!”於是拒絕王良登門。王良感到慚愧。從此以後,接連徵召全都不應徵,在家鄉壽終。</b>


    <b>  [25]元帝之世,莎車王延嚐為侍子京師,慕樂中國。及王莽之亂,匈奴略有西域,唯延不肯附屬;常敕諸子:“當世奉漢家,不可負也!”延卒,子 康立。康率旁國拒匈奴,擁衛故都護吏士、妻子千餘口;檄書河西,問中國動靜。竇融乃承製立康為漢莎車建功懷德王、西城大都尉,五十五國皆屬焉。</b>


    <b>  [25]西漢元帝時代,莎車王延曾經在京都長安當人質,羨慕喜歡漢朝。等到王莽之亂時,匈奴奪取占有西域各國,隻有延不肯歸附。他常常告誡兒子們:“應當世代事奉漢朝,不能背叛!”延去世,兒子康繼位。康率領鄰國抗拒匈奴,保護原都護官員和他們的妻子兒女一千餘人,寫文書給河西,詢問中原的情況。竇融於是承舊製,封康為漢莎車建功懷德王、西域大都尉,五十五國全隸屬於莎車。</b>


    <b>  --------------------------------------------------------------------------------</b>


    <b>  資治通鑑第四十二卷(迴目錄)</b>


    <b>  漢紀三十四 世祖光武皇帝中之上建武六年(庚寅、30)</b>


    <b>  漢紀三十四 漢光武帝建武六年(庚寅,公元30年)</b>


    <b>  [1]春,正月,丙辰,以舂陵鄉為章陵縣,世世復搖役,比豐、沛。</b>


    <b>  [1]春季,正月丙辰(十六日),東漢把舂陵鄉改為章陵縣,按照劉邦祖籍豐縣和沛縣的作法,世世代代免除賦稅徭役。</b>


    <b>  [2]吳漢等拔朐,斬董憲、龐萌,江、淮、山東悉平。諸將還京師,置酒賞賜。</b>


    <b>  [2]吳漢等攻下朐縣,斬殺董憲、龐萌,長江、淮河、崤山以東全部平定。將領們返迴洛陽,劉秀設酒宴賞賜。</b>


    <b>  帝積苦兵間,以隗囂遣子內侍,公孫述遠據邊垂,乃謂諸將曰:“且當置此兩子於度外耳。”因休諸將於雒陽,分軍士於河內,數騰書隴、蜀,告示禍福。</b>


    <b>  劉秀被多年的戎馬生活所苦,因為隗囂又派遣長子做人質,公孫述又在遙遠的邊陲,就對將領們說:“暫且應當把這兩個人置之度外。”於是命將領們在洛陽休養,把軍隊調防到河內,多次向隗囂、公孫述傳送書信,告訴他們禍福利害。</b>


    <b>  公孫述屢移書中國,自陳符命,冀以惑眾。帝與述書曰:“圖讖言公孫,即宣帝也。代漢者姓當塗,其名高;君豈高之身邪?乃復以掌文為瑞,王莽何足效乎!君非吾賊臣亂子,倉卒時人皆欲為君事耳。君日月已逝,妻子弱小,當早為定計。天下神器,不可力爭,宜留三思!”署曰“公孫皇帝”。述不答。</b>


    <b>  公孫述屢次向中原地區發送文書,說自己有將當皇帝的天賜符命,想以此迷惑眾人。劉秀給公孫述寫信說:“符命上說的‘公孫’,是指漢宣帝取代漢朝的人姓當塗,名高。您難道是高本人嗎?您又把掌紋‘公孫帝’作為祥瑞,王莽怎麽值得效法呢?如今您不是我的亂臣賊子,隻不過在倉猝之時,人人都想做君主罷了。您已經年老,妻子兒女還小,應當早作決定。天下帝王之位,不可以憑人力爭得。您應當三思!”信封上寫的是“公孫皇帝”。公孫述不予答覆。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

柏楊白話版資治通鑑所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者柏楊的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持柏楊並收藏柏楊白話版資治通鑑最新章節