</b>


    <b>  由是不復出軍,而封田千秋為富民侯,以明休息,思富養民也。又以趙過為搜粟都尉。過能為代田,其耕耘田器皆有便巧,以教民,用力少而得穀多,民皆便之。</b>


    <b>  從此,漢武帝不再派兵出征,封田千秋為富民侯,以表示他要使百姓休息,希望能增加財富,養育百姓。漢武帝又任命趙過為搜粟都尉。趙過精通輪耕保持地力的代田之法,在土地耕耘技術和農具製造方麵都有改良。趙過將這些技巧教給老百姓,使老百姓用力少而收穫多,因此都感到很便利。</b>


    <b>  臣光曰:天下信未嚐無士也!武帝好四夷之功,而勇銳輕死之士充滿朝廷,闢土廣地,無不如意。及後息民重農,而趙過之儔教民耕耘,民亦被其利。此一君之身趣好殊別,而士輒應之,誠使武帝兼三王之量以興商、周之治,其無三代之臣乎!</b>


    <b>  臣司馬光曰:天下果然並非沒有人才。漢武帝先是喜歡征服四周蠻夷建功立業,便有許多武勇猛不怕死的人充滿朝廷,使其開疆拓土,無不如願。到後來修養百姓,重視農業生產,又有趙過等人教導百姓耕耘,使百姓們獲得很大的利益。同一位君王,前後的興趣愛好迥然不同,而總有人才相應。假如漢武帝兼有夏禹、商湯、周文王的器度,來復興商、周時期的太平盛世,難道會沒有夏、商、周三代的輔佐之臣嗎!</b>


    <b>  [5]秋,八月,辛酉晦,日有食之。</b>


    <b>  [5]秋季,八月辛酉晦(三十日),出現日食。</b>


    <b>  [6]衛律害貳師之寵,會匈奴單於母閼氏病,律飭胡巫言:“先單於怒曰:‘胡故時祠兵,常言得貳師以社,何故不用?’”於是收貳師。貳師罵曰:“我死必滅匈奴!”遂屠貳師以祠。</b>


    <b>  [6]衛律對李廣利在匈奴受到的尊寵感到忌恨,正好單於的母親大閼氏生病,衛律便指使胡人巫師聲稱:“已故老單於生氣地說:‘我們匈奴以前在出征時祭祀,常說:如能生擒李廣利,就用他來祭祀土地之神。如今為什麽不用呢?’”於是將李廣利逮捕。李廣利罵道:“我死之後,作鬼也定要滅亡匈奴!”於是匈奴將李廣利屠斬,用來祭祀。</b>


    <b>  後元元年(癸巳、前88)</b>


    <b>  後元元年(癸巳,公元前88年) </b>


    <b>  [1]春,正月,上行幸甘泉,郊泰;遂幸安定。</b>


    <b>  [1]春季,正月,漢武帝前往甘泉宮,在泰祭祀天神,然後巡遊安定。</b>


    <b>  [2]昌邑哀王薨。</b>


    <b>  [2]昌邑哀王劉去世。</b>


    <b>  [3]二月,赦天下。</b>


    <b>  [3]二月,大赦天下。</b>


    <b>  [4]夏,六月,商丘成坐祝詛自殺。</b>


    <b>  [4]夏季,六月,商丘成因被指控詛咒皇帝而自殺。</b>


    <b>  [5]初,侍中僕射馬何羅與江充相善。及衛太子起兵,何羅弟通以力戰封重合侯。後上夷滅宗族、黨與,何羅兄弟懼及,遂謀為逆。侍中駙馬都尉金日視其誌意有非常,心疑之,陰獨察其動靜,與俱上下。何羅亦覺日意,以故久不得發。是時上行幸林光宮,日小疾臣臥廬,何羅與通及小弟安成矯製夜出,共殺使者,發兵。明旦,上未起,何羅無何從外入。日奏廁,心動,立入,坐內戶下。須臾,何羅袖白刃從東廂上,見日,色變;走趨臥內,欲入,行觸寶瑟,僵。日得抱何羅,因傳曰:“馬何羅反!”上驚起。左右拔刃欲格之,上恐並中日,止勿格。日投何羅殿下,得禽之。窮治縛,皆伏辜埂</b>


    <b>  [5]當初,侍中僕射馬何羅與江充關係很好。太子劉據起兵時,馬何羅的弟弟馬通因奮力作戰,被封為重合侯。後漢武帝誅滅江充全族之人及其同黨,馬何羅兄弟害怕牽連受害,便密謀反叛朝廷。侍中駙馬都尉金日看到馬氏兄弟的心思不同尋常,感到可疑,便獨自在暗中注意他們的動靜,與他們一起進出。馬何羅也覺察到了金日的用意,所以過了很長時間沒敢發動。這時,漢武帝前往林光宮,金日因身體有些不舒服,躺在值班室休息。馬何羅、馬通和小弟馬安成假傳聖旨,乘夜出宮,一同將朝廷使者殺死,發兵造反。第二天早上,漢武帝尚未起床,馬何羅無故從外麵闖進入宮中,金日正要去上廁所,忽然心中一動,立刻進入寢殿,坐在漢武帝的臥室門前。不久,馬何羅袖中藏著利刃從東廂房上殿,看見金日,臉色一變,便跑向漢武帝的臥室,想要進去,奔跑中撞到陳放的寶瑟,摔倒在地。金日抱住了馬何羅,大聲叫道:“馬何羅謀反!”漢武帝驚起,身邊的侍衛要刺殺馬何羅,漢武帝怕一併傷到金日,急忙加以製止。金日將馬何羅摔到殿前,侍衛上前將其捆綁起來。經過嚴厲的追究和審訊、所有參與謀反的人全部認罪伏法。</b>


    <b>  [6]秋,七月,地震。</b>


    <b>  [6]秋季,七月,發生地震。</b>


    <b>  [7]燕王旦自以次第當為太子,上書求入宿衛。上怒,斬其使於北闕;又坐藏匿亡命,削良鄉、安次、文安三縣。上由是惡旦。旦辯慧博學,其弟廣陵王胥,有勇力,而皆動作無法度,多過失,故上皆不立。</b>


    <b>  [7]燕王劉旦認為自己按長幼次序應被立為太子,便上書請求迴京侍衛皇帝左右。漢武帝大怒,將燕王的使者斬於皇宮北門。又因劉旦被指控私藏逃犯,漢武帝下令削去燕國封地中的良鄉、安次、文安三縣。漢武帝從此厭惡劉旦。劉旦聰明善辯,博學多才,其弟廣陵王劉胥勇武有力,但二人的舉動都不合法度,多有過失,所以二人都未被漢武帝立為太子。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

柏楊白話版資治通鑑所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者柏楊的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持柏楊並收藏柏楊白話版資治通鑑最新章節