</b>


    <b>  初,楚懷王與諸將約:“先入定關中者王之。”當是時,秦兵強,常乘勝逐北,諸將莫利先入關;獨項羽怨秦之殺項梁,奮願與沛公西入關。懷王諸老將皆曰:“項羽為人,悍猾賊,嚐攻襄城,襄城無遺類,皆坑之;諸所過無不殘滅。且楚數進取,前陳王、項梁皆敗,不如更遣長者,扶義而西,告諭秦父兄。秦父兄苦其主久矣,今誠得長者往,無侵暴,宜可下。項羽不可遣;獨沛公素寬大長者,可遣。”懷王乃不許項羽,而遣沛公西略地,收陳王、項梁散卒以伐秦。</b>


    <b>  當初,楚懷王與各路將領約定:“誰先攻入關中,誰就在關中稱王。”這時候,秦軍還很強大,經常乘勝追擊逃敵,故楚將中沒有一個人認為先入關是有利的,唯獨項羽怨恨秦軍殺了項梁,激憤不已,願同劉邦一起西進入關。楚懷王手下的老將們都說:“項羽這個人,迅捷勇猛、狡詐兇殘,曾經在攻破襄城時,將城中軍民一個不留地統統活埋了。凡是他經過之處,無不遭到殘殺毀滅。況且楚軍幾次進攻,在前的陳勝、項梁都失敗了,因此不如改派敦厚老成的長者,以仁義為號召,率軍向西進發,對秦國的父老兄弟們講明道理。而秦國父老兄弟為他們君主的暴政所苦累已經很久了,如若現在真能有位寬厚的長者前往,不施侵奪暴虐,關中應當是可以攻下的了。項羽不可派遣,隻有劉邦向來寬宏大量,有長者氣度,可以派遣。”楚懷王於是沒有答應項羽的請求,而派劉邦西進奪取土地,收容陳勝、項梁的散兵遊勇,以攻擊秦軍。</b>


    <b>  沛公道碭,至陽城與槓裏,攻秦壁,破其二軍。</b>


    <b>  劉邦率軍取道碭,到達陽城、槓裏,攻打秦軍營壘,擊敗了秦軍的兩支部隊。</b>


    <b>  三年(甲午、前207)</b>


    <b>  三年(甲午,公元前207年)</b>


    <b>  [1]冬,十月,齊將田都畔田榮,助楚救趙。</b>


    <b>  [1] 冬季,十月,齊將田都背叛相國田榮的指令,領兵協助楚援救趙。 </b>


    <b>  [2]沛公攻破東郡尉於成武。</b>


    <b>  [2]劉邦在成武打敗了東郡郡尉。</b>


    <b>  [3]宋義行至安陽,留四十六日不進。項羽曰:“秦圍趙急,宜疾引兵渡河;楚擊其外,趙應其內,破秦軍必矣!”宋義曰:“不然。夫搏牛之虻,不可以破蟣虱。今秦攻趙,戰勝則兵疲,我承其敝;不勝,則我引兵鼓行而西,必舉秦矣。故不如先鬥秦、趙。夫被堅執銳,義不如公;坐運籌策,公不如義。”因下令軍中曰:“有猛如虎,狠如羊,貪如狼,強不可使者,皆斬之!”</b>


    <b>  [3]宋義帶領軍隊到達安陽,停留了四十六天不進兵。項羽說:“秦軍圍困趙軍形勢緊急,應火速領兵渡黃河,如此由楚軍在外攻擊,趙軍在內接應,打敗秦軍就是一定的了!”宋義道:“不對。要拍打叮咬牛身的大虻蟲,而不可以消滅牛毛中的小蟣虱。現在秦軍攻趙,打勝了,軍隊就會疲憊,我們即可乘秦軍疲憊之機發起進攻;打不勝,我們就率軍擂鼓西進,這樣便必定能夠攻克秦了。所以不如先讓秦、趙兩軍相鬥。身披鎧甲、手持銳利的武器衝鋒陷陣,我不如您;但運籌帷幄、製定策略,您卻不如我。”因此在軍中下達命令說:“凡是猛如虎,狠如羊,貪如狼,倔強不服從指揮的人,一律處斬!”</b>


    <b>  乃遣其子宋襄相齊,身送之至無鹽,飲酒高會。天寒,大雨,士卒凍飢。項羽曰:“將戮力而攻秦,久留不行。今歲饑民貧,士卒食半菽,軍無見糧,乃飲酒高會。不引兵渡河,因趙食,與趙併力攻秦,乃曰‘承其敝’。夫以秦之強,攻新造之趙,其勢必舉。趙舉秦強,何敝之承!且國兵新破,王坐不安席,掃境內而專屬於將軍,國家安危,在此一舉,今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣也!”</b>


    <b>  宋義隨後派他的兒子宋襄去齊為相,並親自把他送到無鹽縣,大擺宴席招待賓客。當時天氣寒冷,大雨不停,士兵饑寒交迫。項羽便道:“本當合力攻秦,卻長久地滯留不前。而今年成荒歉,百姓貧困,士兵吃的是蔬菜拌雜豆子,軍中沒有存糧,竟還要設酒宴盛會賓客,不領兵渡黃河,取用趙地的糧食作軍糧,與趙軍合力擊秦,卻說什麽‘乘秦軍疲憊之機發動進攻’。以秦的強盛攻打新建立的趙,勢必戰勝。趙被攻占,秦軍便將更加強大,哪裏還會有疲憊的機會可乘!況且我軍新近剛剛吃了敗仗,楚王坐立不安,集中起全國的兵力交付給將軍,國家安危,在此一舉。現在不體恤士兵,而去屈從於一己私利,不是以國家為重的忠臣啊!”</b>


    <b>  十一月,項羽晨朝上將軍宋義,即其帳中斬宋義頭。出令軍中曰:“宋義與齊謀反楚,楚王陰令籍誅之!”當是時,諸將皆懾服,莫敢枝梧,皆曰:“首立楚者,將軍家也;今將軍誅亂。”乃相與共立羽為假上將軍。使人追宋義子,及之齊,殺之。使桓楚報命於懷王。懷王因使羽為上將軍。</b>


    <b>  十一月,項羽早晨去進見上將軍宋義時,就在營帳中斬了宋義的頭。出帳後即向軍中發布號令說:“宋義與齊合謀反楚,楚王密令我殺了他!”這時,眾將領都因畏懼而屈服,無人敢於抗拒,一致說:“首先擁立楚王的是將軍您家中的人,如今又是您誅除了亂臣賊子。”於是就共同推立項羽為代理上將軍。項羽即派人去追趕宋義的兒子宋襄,追至齊將他殺了。並遣桓楚向懷王報告情況,懷王便讓項羽擔任了上將軍。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

柏楊白話版資治通鑑所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者柏楊的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持柏楊並收藏柏楊白話版資治通鑑最新章節