注曰:道不可以非正。王氏曰:“不偏其中,謂之正;人行之履,謂之道。


    此章之內,顯明英俊、豪傑,明事順理,各盡其道,所行忠、孝、義的道理。”


    本章緊接上章之後,論述做人的正道。有德君子如有飛黃騰達之誌,就應當德、才、學皆備。信義才智、胸襟氣度、眼光手段缺一不可,如此者,便是人中龍鳳、世間俊傑。這才是做人的正道,也是成就功名事業的坦途。


    千古人才難得,但才學智慧各有短長,本事能力便有高


    下之分。黃石公把人才按照“俊、豪、傑”分而論之。


    原典


    德足以懷遠。


    注釋


    注曰:懷者,中心悅,而誠服之謂也。


    王氏曰:“善政安民,四海無事;以德治國,遠近鹹服。聖德明君,賢能良相,修德行政,禮賢愛士,屈已於人,好名散於四方,豪傑若聞如此賢義,自然歸集。此是德行齊足,威聲伏遠道理。”


    解釋


    中國古人有“王道”與“霸道”之分,以德服人、以德治國是統治的最高境界,是王道之途。道德高尚者以天下為己任,不拘泥於個人小利,尊敬賢者,愛惜人才,可以使人心悅誠服,並使天下豪傑之士聞風而動、甘願歸附,這就是


    “德足以懷遠”的含義。


    原典


    信足以一異,義足以得眾。


    注釋


    注曰:有行有為,而眾人宜之,則得乎眾人矣。天


    無信,四時失序;人無信,行止不立。人若誌誠守信,


    乃立身成名之本。君子寡言,言必忠信,一言議定再


    不肯改議、失約。有得有為而眾人宜之,則得乎眾人心。一異者,言天下之道一而已矣,不使人分門別戶。賞不先於身,利不厚於己;喜樂共享,患難相恤。如漢先主結義於桃園,立功名於三國;唐太宗集義於太原,成事於隋末,此是義足以得眾道理。


    解釋


    信就是要講信用,如季布之一諾千金。人無信不立,誠信是立身成名的根本。所以,自古成大事業者大都沉默少言,因為言多必失。能做到言必信、信必行、行必果的人自然能讓所有的人信服,而不論賢與不肖,皆能信之,這就是“信足以一異”的含義。


    講信用、有義氣的人可以使眾人歸附,三國劉備、唐太宗李世民都是曆史上有名的例子,這就是“義足以得眾”的


    含義。


    原典


    才足以鑒古,明足以照下,此人之俊也。


    注釋


    注曰:嫌疑之際,非智不決。


    王氏曰:“古之成敗,無才智,不能通曉今時得失;


    不聰明,難以分辨是非。才智齊足,必能通曉時務;聰


    明廣覽,可以詳辨興衰。若能參審古今成敗之事,便有鑒其得失。天運日月,照耀於晝夜之中,無所不明;人聰耳目,聽鑒於聲色之勢,無所不辨。居人之上,如鏡高懸,一般人之善惡,自然照見。在上之人,善能分辨善惡,別辨賢愚;在下之人,自然不敢為非。


    能行此五件,便是聰明俊毅之人。德行存之於心,仁義行之於外。但凡動靜其間,若


    有威儀,是形端表正之禮。人若見之,動靜安詳,行止威儀,自然心生恭敬之禮,上下不敢怠慢。


    自知者,明智人者。明可以鑒察自己之善惡,智可以詳決他人之嫌疑。聰明之人,事奉君王,必要省曉嫌疑道理。若是嫌疑時分卻近前,行必惹禍患怪怨,其間管領勾當,身必不安。若識嫌疑,便識進退,自然身無禍也。”


    解釋


    才氣要洞察今古、通達無礙;智慧要能洞明世事、練達人情,知眾而又能容眾。這就是所謂“才足以鑒古,明足以照下”的含義。


    崇高品德的精神力量就在於它能使人心悅誠服地前來歸順。武力征服隻能使人暫時屈從,道德感化卻使人永久心服。


    我澤如春,人應如草。道德的力量,有如春風夏雨,萬物無


    不受其恩澤。


    凡事講信譽、講誠信,可以消除別人對自己的懷疑,使萬眾歸心,形成一種強大的凝聚力。


    辦事公道,勇於負責,講義氣,就會給部屬帶來一種滿足感、信任感。這樣的領導,自然會得到大家的擁戴。


    博學多才,可以洞古徹今,通情達理,在實踐中善於以古今中外為人處世的成敗得失為借鑒,這樣的人,自然會無往而不勝。


    明察秋毫而又人情練達,才能做到既知人善任、又寬厚容人。在這樣的領導人麵前,壞人壞事無法掩藏,難以避免的失誤又能得到諒解。這樣,手下的人才會充分發揮他自己的聰明才智,做出更大的成績。


    德行高尚、恪守信用、辦事公正、博學多才、明智通


    達--具備這五種品質的,就是人中之“俊”。


    原典


    行足以為儀表,智足以決嫌疑,信可以使守


    約,廉可以使分財,此人之豪也。


    注釋


    注曰:孔子為委吏乘田之職是也。


    王氏曰:“誠信,君子之本;守己,養德之源。若有關係機密重事,用人其間,選揀身能誌誠,語能忠信,


    共與會約;至於患難之時,必不悔約、失信。


    掌法從其公正,不偏於事;主財守其廉潔,不私於利。肯立紀綱,遵行法度,財物不貪愛。惜行止,有誌氣,必知羞恥;此等之人,掌管錢糧,豈有虛廢?


    若能行此四件,便是英豪賢人。”


    解釋


    能夠被人奉為一時行為之楷模,並起到表率群倫的作用;在功名利祿、是非恩怨的複雜矛盾麵前,能夠保持清醒的頭腦,識大體,顧大局,能以大智慧做出正確的選擇和判斷;說一不二,一諾千金,一旦做出承諾,一定遵守約定,即便吃虧受損,也決不毀約;廉潔奉公,重義輕財,能與下屬同


    甘共苦。具備這些品質的,就是人中之“豪”。


    原典


    守職而不廢,處義而不迴。


    注釋


    注曰:迫於利害之際,而確然守義者,此不迴也。


    王氏曰:“設官定位,各有掌管之事理。分守其職,勿擇幹辦之易難,必索盡心向前辦。不該管之事休管,逞自己之聰明,強攙攬而行為之,犯不合管之事;若不誤了自己之名爵,職位必不失廢。


    避患求安,生無賢易之名;居危不便,死盡效忠之


    道。侍奉君王,必索盡心行政;遇患難之際,竭力亡身,寧守仁義而死也,有忠義清名;避仁義而求生,雖存其命,不以為美。故曰:有死之榮,無生之辱。


    臨患難效力盡忠,遇危險心無二誌,身榮名顯。快活時分,同共受用;事急、國危,卻不救濟,此是忘恩背義之人,君子賢人不肯背義忘恩。如李密與唐兵陣敗,傷身墜馬倒於澗下,將士皆散,唯王伯當一人在側,唐將唿之,汝可受降,免你之死。伯當曰:忠臣不事二主,吾寧死不受降。恐矢射所傷其主,伏身於李密之上,後被唐兵亂射,君臣迭屍,死於澗中。忠臣義士,患難相同;臨危遇難,而不苟免。王伯當忠義之名,自唐傳於今世。”


    解釋


    忠於職守,愛崗敬業。不攬權,也不越權,做好自己分內的事情。在生死之間,以大義為先,義無反顧,不貪生怕


    死,即孟子所謂舍生取義。


    原典


    見嫌而不苟免。


    注釋


    注曰:周公不嫌於居攝,召公則有所嫌也。孔子不


    嫌於見南子,子路則有所嫌也。居嫌而不苟免,其惟至明乎。


    解釋


    遇到可能引起別人猜疑的問題,不躲避,不退縮,處亂不驚,臨危不亂,挺身以赴,知難而進,迎難而上,果斷處置,這也需要過人的勇氣和理性、冷靜的頭腦。


    比如:周公不避嫌疑,盡力輔佐君主,而召公就害怕人家議論。孔子不避諱去見鄭國的美人南子,子路就主張應該避嫌。所以,明知道會有對自己名聲和形象不利的議論,但


    考慮到那麽做是正確的,還是去做,這才是真正高明之人。


    原典


    見利而不苟得,此人之傑也。


    注釋


    注曰:俊者,峻於人;豪者,高於人;傑者,桀於


    人。有德、有信、有義、有才、有明者,俊之事也。有行、有信、有智、有廉者,豪之事也。至於傑,則才行足以名之矣。然,傑勝於豪,豪勝於俊。


    王氏曰:“名顯於己,行之不公者,必有其殃;利榮


    於家,得之不義者,必損其身。事雖利己,理上不順,


    勿得強行。財雖榮身,違礙法度,不可貪愛。賢善君子,順理行義,仗義疏財,必不肯貪愛小利也。


    能行此四件,便是人士之傑也。諸葛武侯、狄梁,公正人之傑也。武侯處三分偏安、敵強君庸,危難疑嫌莫過於此。梁公處周唐反變、奸後昏主,危難嫌疑莫過於此。為武侯難,為梁公更難,謂之人傑,真人傑也。”


    解釋


    具有高尚的職業道德,富於敬業奉獻的精神。麵對義與利、生與死的衝突,能夠毅然決然地舍生取義、挺身赴難,決無見利忘義、唯利是圖、利令智昏之類喪失人格氣節的卑劣行徑。功名利祿擺在麵前,可以自由攫取。然而,首先要問一下是不是理應所得?孔子年輕的時候為了掙錢糊口,也曾給人家管過倉庫、放過牛羊,但他做到了盡忠職守。


    處在容易被人誤解、猜疑的是非之地,但為了大局,仍然犯嫌涉難,挺身而出。


    具備上述品質的就是人中之“傑”。


    總而言之,所謂“俊、豪、傑”者都是高於普通人的。能做到有德、有信、有義、有才、有明的是人中之“俊”;能做到有行、有智、有信、有廉的,是人中之“豪”;而無論才能還是行為都值得稱道,足以為人楷模的,就是人中之“傑”。


    《淮南子》的解釋與此稍有不同,說:智慧超過萬人的


    叫作“英”,超過千人的叫作“俊”,超過百人的叫作“豪”,超過十人的叫作“傑”。


    要而言之,凡是可稱之為英雄豪傑的,必須具備德、才、學三種素質。德才難全,古今蓋同。有大才能的人,長處是勇於進取,但往往華而不實、好高騖遠;有大德行的人,優點是善於守業圖成,但往往失於優柔寡斷、貽誤良機。有德有才的人克服自己不足之處的唯一途徑是好學廣知、鑒古通今,善於把人類精神財富的全部精華變成自己建功立業的武器。隻有這樣,才能進則匡時濟世、名垂青史,退則安身立


    命、超凡入聖。

章節目錄

閱讀記錄

素書所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者(漢)黃石公 著,劉泗 譯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持(漢)黃石公 著,劉泗 譯並收藏素書最新章節