.祝童並不知道梵淨山生的一切。


    他在望海醫院為雷曼先生特意準備的病房裏翻看著一份英文文件臉上的表情有點奇怪。


    這是譚千熾的美國律師提供給參議員雷曼先生、譚千熾的遺囑文件的複印件。


    “您認為它代表著什麽?”祝童抖抖文件問。


    “很明顯譚是個傻瓜。”雷曼咬著粗大的雪茄從深凹的眼窩泛出譏諷的笑意;“隻有中國才會有這樣的傻瓜。也許我應該稱唿他為中國式白癡。斯蒂芬先生並不願意讓它曝光作為一位資深律師替客戶製定這樣一份法律文件是要被人恥笑的。”


    譚千熾的遺囑很簡單前十幾頁是他資產明細表真正有簡直的隻是最後一頁的寥寥數行文字。


    他隻留給妻子和孩子五十萬美元現金餘下的所有資產都捐給了一家名為華夏戰略研究基金會的組織。文件顯示這是一家在美國注冊的非盈利性機構。


    不知道這個美國的華夏與北京那個有沒有關聯。如果確實是一家的話形勢就太複雜了。


    “我們需要更多得信息。”祝童收起文件暫時壓下心底好大的疑團;“樓下那些人是怎麽迴事?”


    他們在別墅的主臥房也是雷曼先生名義上的的病房。樓下的大客廳裏現在正有一群人在高談闊論。


    雷曼先生的助手和fbi的安保人員彼得當然也在譚千熾的美國律師斯蒂芬先生與那位美國駐上海總領館的秘書也在。他們屬於雷曼的智囊團祝童沒打算幹涉。


    另外還有四位中國人、或者說曾經是中國更準確。他們都是一副慷慨激昂的樣子剛才還拉著祝童問東問西指點江山侃侃而談對國內的人權狀況極度不滿的樣子。


    “他們啊。”雷曼先生審視著祝童的表情道;“有什麽問題嗎?他們是彼得的朋友聽說我要參加一場辯論特意來提送一些資料。”


    “什麽資料?我能看看嗎?”祝童伸出手。


    “我不認為這是個禮貌的要求。”雷曼兩手一擺表示拒絕。


    “您認為我該怎麽說?”祝童沒有收迴手;“我必須了解你要做什麽那些資料對您來說也許是****。我不能允許這場辯論有任何不可預測的風險。這是我的舞台!您隻是演員。”


    “如果您堅持的話。”雷曼妥協了。打開床頭的保險箱取出一疊文件以及兩隻移動硬盤;“全在這裏了我還沒來得及看。據說很有分量。重要的是他們保證這些都是事實。”


    祝童翻看幾頁表情凝重的說:“雷曼先生您考慮過沒有。一旦您在辯論中使用了它們會有什麽後果?”


    “彼得認為它們威力巨大。”雷曼答道。


    “您應該諮詢一下您的朋友們有多少人願意與您站在一起、支持您掀起一場可能造成嚴重後果的**?”


    “您的看法是使用它們會……”雷曼擺弄著手裏的雪茄不安地問。


    關注一位被中國列為犯罪嫌疑人的人權是一件事引一場可能造成中美關係動蕩的**是另一個概念。


    “我就是這個意思。”祝童抖動著手裏的東西肯定地說;“您麵臨選擇。如果有足夠的支持它們可以將您送進天堂。如果您的國家沒有做好準備的話您將變成一個被所有人拋棄的小醜。我覺得以您現在所處的環境與身份沒有使用它們的資格。”


    “他們保證過這些都是真實的。”


    “我沒有質疑它們的真實性。但是你和我都明白至少有一半的真實都是刻意製造出來的;或者是用部分真實表現不可告人的陰謀。”


    “親愛的李您不理解美國我可以使用它們。當然那需要一定的技巧。”雷曼不滿地搖搖頭。


    “技巧?”祝童不解的看著雷曼。


    “比如我可以把它們交給一些……您知道大家都稱唿他們為消息靈通人士。對就是他們!這些東西由他們散布出去然後會有記者詢問我對這些東西看法。嘿嘿那個時候相信我的朋友們已經做好準備了。也許隻要一周我們會知道它們的真正價值。想想吧我雷曼將在一段時間內內占據各大媒體的頭條……”


    “那是在美國。”祝童聽明白了幹脆地打消了雷曼先生的暢想;“別忘了我們現在在中國在上海。”


    “有區別嗎?”雷曼眼睛眨呀眨的明顯在裝糊塗;“人權沒有國界對人權的遵守不能通過邊界加以隔離。他們是人無論是美國人還是中國人。您應該承認這個事實。譚千熾自殺了我的朋友們認為作為參議員我應該做的更多。並且他們相信我能做到。我不能讓他們失望。”


    祝童知道今天海內外媒體上對譚千熾自殺的關注雷曼有這樣的反應很正常。他和他朋友都是些唯恐天下不亂的家夥。


    “雷曼先生。”他拿出火機點燃了手裏的那堆東西;“瞧它們隻是一堆不錯的燃料。”


    “上帝啊!您在做什麽!”雷曼驚呆了注視著祝童手中的火焰;“你沒權利毀掉它們!這是不可原諒的。”


    “如果您堅持使用它們的話我和你都將與它們一樣燃燒最後變成一錢不值的塵埃。”祝童將燃燒著的東西扔出窗外的人工湖裏;“我決不允許那樣的情況生。你在上海的時間還有三天三天之後你必須離開上海。這件事也必須從你登上飛機的那刻起結束。”


    “ok我尊重您的決定。”雷曼很識相的妥協了馬上又提出一個問題;“既然您希望這是一次溫和的對話外麵那些人怎麽辦?我欠他們一個合適的理由。”


    “真的嗎?”祝童抽出龍星毫;“很簡單這裏是望海醫院您不遠萬裏住進這個房間不是為了工作是來治病的。下麵那些人……我相信對您來說他們不是問題。”


    雷曼睡著了祝童輕輕關好門走下樓梯。


    客廳裏幾個男人正對西蕾婭獻殷勤。


    她今天穿了一套綠色長裙鏤空的後背、細長高挑的雙腿凹凸有致的鎖骨豐挺的酥胸將她完美的曲線展示出來。


    “老板。”西蕾婭看到祝童迅來到他身邊;“他們希望與您談談。”


    “現在不是工作時間不要叫我老板。”祝童給了西蕾婭一個微笑;這兩天多虧有了她祝童才沒有顯得太狼狽也掌握了雷曼身邊生的任何事。


    “李先生。”


    “李總。”


    “李醫生。”


    “李院長。”


    四位男人圍上來用四種稱唿熱情的和祝童打招唿。


    他們沒有因為稱謂不一樣感到尷尬而是開心的大笑著。


    站在祝童對麵的是位帶眼鏡的中年人白淨的麵皮卻留著不甚般配的山羊胡。


    他雙手遞上名片謙恭道:


    “鄙人姓杜杜十娘的杜是美國世華永存人權基金會的理事。我們一直在關注國內的人權狀況每次迴來都會被國內對人權的淡漠感慨這是社會墮落的表現……”


    “杜先生您需要錢是嗎?”祝童擺弄著手裏的名片。


    “什麽?李院長的意思我不太明白。”杜先生不解的問很真誠很無辜的表情與他的絲一樣絲毫不亂。


    “世華永存人權基金會搞這麽個東西要花不少錢吧?”祝童微笑說。


    “錢算不得什麽。我們出國多年雖然在國外都有一份還算舒適的生活但每每想到國內的同胞正在承受著****人權被肆意踐踏……”


    “哦我明白杜先生的意思。杜先生不明白我的意思。我想知道您的職業是什麽?”祝童不給他長談闊論的機會。


    “我的職業?”杜先生哈哈大笑道;“在國內我們曾經是同行。那是二十年前的事了。像李院長這樣擁有精湛醫術的人如果在美國的話一定不會遇到您剛剛經曆過的事……”


    “這麽說杜先生也是醫生了?您好像已經很久沒有……對不起我在您身上沒有聞到醫院的味道。”


    “我是已經很久沒有做醫生了。但是我認為醫治人類心靈上的創傷更重要。”杜先生略顯尷尬迴頭撇了一眼客廳一角。那裏是美國駐上海總領館的文化秘書。


    “他們一定給了你不少錢?”祝童湊近一些低聲道;“每年多少?十萬美金?二十萬美金?杜先生如果我給您的……對不起世華永存人權基金會提供一百萬美金資助的話可以得到什麽迴報?”


    杜先生明顯被祝童的建議擊中了愣了有十幾秒沒說話。


    “任何條件隻要在我們的能力範圍之內。”他旁邊那個年紀稍大一點的人答道剛才的凜然之氣蕩然無存竟隱約有幾分諂媚之色。


    “比如說……”祝童攬住西蕾婭的腰肢道:“美女。”


    “美女?”四個人都露出迷惑的表情。


    “西蕾婭小姐很迷人也很漂亮是嗎?”


    “當然了西蕾婭小姐是標準的西方美女。”杜先生殷勤道。


    “是啊西蕾婭小姐金碧眼肌膚如雪身材更棒。但是我們之所以能欣賞到西蕾婭小姐這樣的美女是因為在他們的強大宣傳影響下我們已經接受西方對美麗的定義。在一百年前中國人不會理解這樣的美。可是各位想過另一個問題沒有?他們如何看我們?中國的美人在他們看來是美還是醜?他們所欣賞的東方美女是什麽樣的?這是一個很有趣也很吸引眼球的課題。”


    “李先生的問題確實值得研究?”杜先生若有所思的說。


    “好了今天已經很晚了我們可以另約時間。你們可以和西蕾婭小姐談談她負責安排我的時間。祝各位晚安。”祝童明白了這是一群什麽貨色呆在這裏就沒有什麽意義了。


    他遠遠的和彼得打個招唿帶著西蕾婭走出別墅。


    本書。

章節目錄

閱讀記錄

鳳凰麵具所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者蘑菇的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持蘑菇並收藏鳳凰麵具最新章節