第一百三十四章濕地


    我們再次進入了森林。


    每隔一段距離,我們就能看見薩格隆看似不經意留下的痕跡:一把樵夫遺落的鐮刀;一架沾滿了泥巴的木犁頭;一塊織著聖像的絲巾。這些東西說實話雖然很好辨認,對我們來說是一個好事,但是同時這也太魯莽了,萬一有別的什麽人看見了這些東西之後,一定會打起疑心的。但是也許薩格隆說的對吧,長生天已經給了他啟示,隻要他這麽做,就一定可以把我們一家引出森林的。


    鄉下的牧師曾經告訴過我,真正的信徒在野外的時候會看見上帝的手,從而避免mi路。上帝之手會化為一隻瞪著人看的兔子;會化作一隻從你頭頂掠過的飛鳥;甚至會化作一陣風---這一切都是為了把你帶出你mi失的地方。現在看來有些好笑,我們正在追隨著的路標,是一個被異教占據了信仰的人留下的,而且這異教還是庫吉特人的那些mi信的自然崇拜。


    在最驚恐的日子裏,我們一家追隨著薩格隆的標記,一路向北前進。偶爾我們的道路被折向東麵,但是在不久之後我們又會堅定的朝著北麵挺進。兩天後,我們越過了藍冰河的上遊。


    樹木變得稀疏,天空變得高而空闊,天空偶爾會變得灰門g門g的。在白天的時候,陽光晃眼,照射在身上的時候很溫暖,時間長了之後還會沁出一層細密的汗珠。到了晚上的時候,溫度卻會急劇下降,這和蘇諾的情況完全不同,晚間的森林裏麵寒冷異常,我們隻能擠在一起,用毯子裹住自己。


    我們騎著馬在草坡上麵向北逃去,陽光灑在我們的身上,灰綠色的毯子和披風在風中微微的擺動,我的臉被迎麵的風吹得通紅。有時候我的左耳會被風吹得通紅,但是右耳卻安然無恙,或許這是遺傳了我的父母親不同的體質吧


    父親偶爾會迴頭看一看我們剛剛經過的地方,每一次的迴頭,他的表情都會變得更加的陰鬱。


    如果照我看來,其實我們的情況還算不錯了,我們的背後有一群朋友正在為我們拖延敵人,這是再好不過的事情了。但是作為一名帝國的貴族軍人,父親知道,在與正規軍衝突的時候,那些綠林強盜會顯得多麽的脆弱。綠林強盜之所以能夠在平原上麵持續的與帝國武裝周旋,就是因為他們的戰術靈活多變,而且沒有什麽值得守衛的東西。


    但是這一次,薩格隆的手下卻硬生生的抹去了自己的優勢:他們隻能呆在一片樹林子裏麵伏擊,而且他們還必須保證一直與正規軍相接觸。


    長弓再強勁、匕首再鋒利、地形再熟悉,到了這個時候都不能發揮出來其最大的優勢了。一旦那些全副武裝的士兵迴過神來,等待薩格隆的可能就是滅頂之災。薩格隆再也不能像過去那樣的帶著小隊翻山越嶺的與巡邏隊長久的周旋了,那些時候,薩格隆隻要安靜的躲在大山裏麵等待巡邏隊的士氣消磨殆盡,不時的再去sāo擾一下他們,就能在幾周內讓巡邏隊撤迴城鎮,從而安然的度過又一次搜捕。如果讓薩格隆自由的去選擇的話,他大概永遠不會選擇在這種場合下與軍隊作戰。


    但是這一次,薩格隆知道他沒有選擇。


    那些曾經是農夫的兄弟們默默地注視著薩格隆;那些泛黃的契約書都在默默的注視著薩格隆;那位曾經的首領正在默默的注視著薩格隆。


    薩格隆害怕死亡,但是他作為一個男人,更怕有愧於那些默默的期待。


    在機械的搭弓射箭裏麵,薩格隆毫不後悔自己的選擇。


    報恩,這是一個男人最優秀和最充滿神性的品質。


    但是很殘酷的是,最優秀的品質往往會帶來滅頂之災。在森林裏麵,最潔白的羔羊總是最早被狼吃掉,在世界上麵,最也同樣如此。


    當父親開始悟出這個道理的時候,他已經被人bi到了絕境上麵。我不知道如果後來父親在明白了這個道理後,有機會再去投入到這個世界裏麵去,他會做出什麽樣的事情來。不過他最後終究是沒有機會了。這對我的家人,尤其是對我來說的話是一件遺憾的事情。但是我相對於父親來說,這未嚐不是一件好事情。,


    至少,在父親離開的我的時候,他還帶著自己的理想。雖然那個時候,已經有了種種跡象表明,父親心中的理想正在崩潰。


    逃跑的慶幸還沒有衝散過去的恐懼,新的陰影就籠罩上了我們的心頭。我們發現薩格隆做出來的標記已經明顯遭到了破壞,在一個薩格隆指引我們前去的村莊裏麵,我們沒有得到任何幫助,這裏的村民說著我們聽不太懂的北地方言,而且他們不是太敢接近我們。


    父親和那些村民比劃了半天,才勉強知道就在我們達到前不久,巡邏隊的士兵們清查了邊境幾乎所有的村莊,帶走了一些可疑的人,並且警告那裏的居民不得幫助任何外來人。我在馬車裏麵看見了村民們冷漠而陰狠的臉,這些習慣了動蕩的邊境地區的人難以捉摸。


    祖父說過,在戰爭時期,這裏的人常常會在同一天的黎明和黃昏忠於不同的君主,這一切都根據他們自己的利益權衡。現在,我們也必須要擔心這些人了:他們已經受了威脅,同時還肯能得到了懸賞的許諾,這些都可能讓他們變成我們最可怕的敵人。


    父親用貴於市價三倍的價格補充了食物和飲料,然後打聽了一下邊境的一個村落之後,就匆匆的上路了。


    從那一天起,我們發現,在我們的後麵,一直有人在鬼鬼祟祟的尾隨著我們。那些邊民騎著毛色駁雜的駑馬,不遠不近的跟著,父親有幾次突然縱馬折迴去看個究竟,那些邊民立刻就一哄而散了。我們遇到的每一個人都在用充滿了陰謀的眼神盯著我們,或許這隻是我們自己的臆想吧。


    我聽過邊民們的故事。我聽說在邊地,一隻走錯了羊圈的母羊都有可能引發一場血鬥。而在北海戰爭的時候,哈勞斯曾經在絕境之下懸賞一個諾德人的人頭四枚大金幣,結果有不少村子的男人全部上了戰場,奮不顧死的衝殺著諾德人。到了後來,當哈勞斯違背約定,沒有為堆積如山的人頭付錢的時候,這些憤怒的村民又立刻加入了諾德人的部隊。


    我在想,如果某位邊地的將軍懸賞我們一家的人頭,會不會也能讓這些窮困潦倒的地方的村民陷入瘋狂。


    烏鴉總是帶來壞運氣。


    而這一次,我聽見了它,我看見了它。


    一隻烏鴉如同預報喪事的信使一樣從我們的馬車邊倏忽而過。那個時候,我們正在通過一片濕地。我看見延綿不絕的池塘流水與茂密的蘆葦一直連綴到了天邊。


    沒有一絲風的世界如同一個正在午睡的老人:安靜,讓人心疼的慈祥。


    天空與天空中的雲朵倒影在水麵上滿,遼闊的水麵如同一麵鏡子一樣映射著一切。我看見列隊飛行的鳥兒在天空和水麵上麵同時飛翔,我知道他們會在地平線的盡頭匯聚成為一個點。


    我們的馬車不時的會驚起躲藏在草叢裏麵的野禽,這些鳥類我大部分都不認識。


    在白鴿穀的時候,我隻認識激、鴨、鵝還有鴿子。後來我到了異域之後才知道在白鴿穀的生活是多麽的閉塞,雖然,那段生活對於我來說就如同天堂一般。那時我對於鳥類的認識是激、鴨提供蛋類,而鵝和鴿子提供rou食。順便說一句,彼安文大娘的鴿子湯做得非常的美味,後來我曾讓另一個女人去做這道菜,但是那個笨手笨腳的家夥卻怎麽都做不出來。


    讓我感到幸運的是,我在有生之年再一次吃到了彼安文大娘的鴿子湯,雖然那個時候已經過去很久很久了,久遠到我早就忘記了最初鴿子湯的味道,隻是在記憶裏麵留下了一個淡淡的符號:鴿子湯是最美味的。


    多年之後,我充滿遺憾和感慨的迴憶起了那片濕地的時候,那片濕地正在迅速的消失。那時羅多克人圍湖造田的技術傳遍了四方,人們滿懷熱情的消滅著每一處無用的池塘和湖泊,我後來來到這片濕地的時候,一大群斯瓦迪亞農夫正在把從南邊運來的岩石和泥土拋灑進池塘之中。濕地如同孩子手中的餅,被一點點的吞噬,並將在某一天完全的消失掉。,


    我一直在想,如果這片濕地消失了,那麽和它相關的故事是不是也就消失了。


    多年後我站在濕地僅存的水脈上麵看得出神,迴憶著多年前的那個下午。


    我清晰的記得這一天。


    那是我們離開了我們遇到的最後一個村莊後的第二天下午。天氣悶熱,雲層低沉。蟲子飛得很低很低,低空處滿是追逐蟲子的鳥雀,這些翻飛的生靈在歡快的舞動著。空氣重得能擰出水來,我的襯衣貼在胸前,仿佛一切都是cháo濕的。就要下大雨了。但是天空中卻有太陽,光芒很充足,這在昏暗的天氣裏顯得很怪異。偶爾會下上一小場太陽雨。馬兒不安的長大了鼻孔,仔細的嗅著所有讓它好奇和警惕的東西。


    記憶如此的清晰,如同一顆釘子鏽進了牆裏;如同一隻雄鷹死在了空中;如同一個愛人被埋在了心底。


    啊,一直到多年之後,我都記得這一天。


    因為在這一天裏,我失去了我的父親。

章節目錄

閱讀記錄

山那邊的領主所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者eskimol的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持eskimol並收藏山那邊的領主最新章節