“讓我看一下他。別這樣,別把你的武士藏在華麗的盔甲裏。”這時她已經知道我和羅伯特是如何認識的。
我找出羅伯特和我少有的一張照片,是我們上次去度假的時候我讓賈絲明用我的相機時她拍下的。蘇菲看著那張照片大笑了起來,接著我感覺到她的表情雖沒有什麽變化,笑容卻變得勉強起來。
“再跟我說說你是怎麽認識羅伯特的。”她問我的時候並沒有抬起眼睛來看我。
於是我又跟她說了一遍我和羅伯特認識的經過,盡管我已經解釋了羅伯特是怎麽成了買下我公寓的人,以及在我的世界轟然倒塌時他又是如何拯救了我,他是多麽善良。我說的一切都是真的。現在我過得不開心並不影響我們當時的快樂。
“他是在哪裏上的大學?”她問道。這是個很奇怪的問題,但我還是告訴她是曼徹斯特大學,跟我們一樣。
“在那之前你從來沒見過他嗎?”她問道。我開始擔心起來。蘇菲是怎麽了?她把照片遞給我,俯身握起我的雙手,看著我的眼睛,這是她看到那張照片後第一次看我的眼睛。“你還記得我曾經告訴過你大學裏麵的那些男生是多麽愛你嗎?”她沒等我迴答又說道,“當時我很擔心其中一個男生。他會在任何場合出現,隻是在旁邊看著。記得嗎?我告訴過你,但當時你隻是置之一笑,我當時叫他‘恐怖男’。”
我對這一段話感到莫名其妙,隻能呆呆地看著蘇菲,我肯定她能看出我的困惑。
“在他買下你的公寓之前,你可能根本不會看他一眼。但我可以跟你保證,他之前是見過你的,起碼見過上千次了。他完全知道你是誰。”
“我跟你發誓,我們之前從未見過麵。不然我會記得的。”
“麗芙,這個人曾經到處跟蹤你。當時你根本不相信我,但你到了哪裏,他就會跟到哪裏。我不知道該怎麽跟你解釋,羅伯特……他就是那個恐怖男。”
33
羅伯特·布魯克斯躺在褪了色的桃紅色燈芯絨床單上,環視這個肮髒的房間。他從未想過會走到這一步——為了躲避警察的追捕而躲在曼徹斯特一條小街上的一家肮髒旅館裏。但他別無選擇,他不能再使用自己的信用卡,他要找一個可以付現金的地方。
他已經跑遍了所有銀行,取出了每張卡裏可取的最大限額。他的金卡容許他取出七百五十英鎊,雖然他想從白金賬戶上取出更多來——奧莉維亞根本不知道這個賬戶的存在——但被限製在同樣的額度內。他還從兩張信用卡上取出了所有能用的錢,於是他大概有了兩千五百英鎊可以用來繼續逃亡。他還去了趟辦公室,用別人的名字領用了一輛公用車。他隻希望至少在幾天時間內不會被任何人發現。
幸運的話,他叫出租車的小把戲也可能會占用一定的警力資源。他們真的相信他會傻到從住處用電話叫出租車嗎?他給一家出租車公司打完假電話後,就走去了一個完全相反的方向,去了最近的一家超市,用那裏的公共電話打給了另一家出租車公司。
他要做的另一件事是丟掉自己的手機。他的思維變得十分混亂,以至於記不起來警方是否可以僅通過sim卡追蹤到自己,還是要通過手機來追蹤。他曾經讀過的文章裏說,在美國,即便手機處於關機的狀態,當局也可以通過打開手機上的麥克風來進行監聽。他不能在這個問題上冒險犯錯。往超市走的時候,他取出了sim卡,丟進路邊的下水道洞裏。盡管非常心疼,他還是繞到商鋪後麵,把那部嶄新的蘋果手機踩得粉碎。他把那些碎片丟進了屠宰場後麵的大垃圾箱裏,毫無疑問,那些碎片會混進動物屍體和內髒當中,沒有人會去那裏翻找。
出租車把他送到辦公室外,他以別人的名義領用了一輛車,沒有人知道他的辦公桌抽屜裏還藏著一部蘋果平板電腦,他拿走了那部平板電腦,馬上就開始搜索蘇菲·鄧肯這個人。她和奧莉維亞上大學的時候形影不離,直到賈罕德出現,並跟她們走到一起。
在丹納什之前,奧莉維亞還有過其他男朋友,但都不是認真的,羅伯特知道他隻需要等待時機。他一直在觀察,等待。從他第一次在酒吧裏看到奧莉維亞因為一兩個笑話而歡笑的那一刻起,他就下定決心要得到她,那種感覺仿佛房間裏其他人都褪成了淺灰色,隻有奧莉維亞在房間中央散發出奪目的光亮和無限的活力。一直以來他就是這麽看她的——一直視她為中心——直到蘇菲這個賤人讓他無法靠近她。
他絞盡腦汁迴憶著他所知道的關於蘇菲的所有信息。他曾經專門調查過奧莉維亞的朋友,蘇菲在他的調查名單中排在首位。大約九年前她就被擺平了,他沒有費多大勁就把她趕出了奧莉維亞的生活。她必須離開,奧莉維亞必須依靠他,而不是那些隨隨便便就交到的朋友,他們不能像他一樣好好照料她。她們是怎麽重新聯係上的呢?一定是他粗心大意了,但他還是想不明白是怎麽一迴事。
這麽多年來有一件事他的確還記得,那就是蘇菲母親的住處,他無法相信自己的運氣這麽好,那位可愛的鄧肯夫人——必須說是在一定的壓力之下——告訴他她的女兒目前就住在這裏,並且很快就會迴來。
但蘇菲那個賤人什麽也沒告訴他,什麽也沒有說。接著他就有點操之過急,做得過頭了點。他急切地想把她扇醒過來,但她在暈過去之前隻是不停地尖叫,他不知道鄰居會不會已經報了警,隻好離開。
從看到蘇菲的照片出現在埃文斯夫人的布告欄上的那一刻起,他就知道奧莉維亞已經擺脫了他的操控,不論她去了哪裏,都不會再迴來了。但他還不願意跟警方交代這件事。必須要找到她,她必須迴到她該迴的地方,迴到他的身邊。
他已經非常明白地告訴過她,如果她膽敢離開將會是什麽後果,他也肯定她聽懂了自己的每一句話,以及每一句話裏的微妙之處。他曾經為了得到她煞費苦心,她將會為對他的所作所為付出代價。他滿腦子想的都是要讓她承受什麽樣的痛苦,來償還她帶給他的折磨。
34
前一天晚上瓊博帶來的消息把湯姆要跟蘇菲麵談的所有計劃全盤打亂。掛斷電話走迴病房的時候,他看出蘇菲的臉上蒙上了一層新的灰暗的顏色,雙眼因發燒而閃爍著光亮。有那麽一瞬間,他懷疑雖然他走開了,是不是還是讓蘇菲聽到了瓊博那低沉洪亮的聲音,但那樣她得有異常靈敏的聽力才行。他知道如果不給她一個休息的機會,他們不可能從她嘴裏得到任何其他信息。
當然,他得把聽到的消息告訴貝基。“這也許不能說明什麽。”她說,“他可能殺死了另一個可憐的家夥。”但這個消息還是打擊了她的自信心,湯姆感覺他們似乎又迴到了原點。
他們希望蘇菲可以告訴他們更多信息,給他們提供一點線索去了解奧莉維亞和孩子們到底發生了什麽,但蘇菲今天早上給他們開門的時候,看起來就像一宿未眠的樣子,於是貝基主動去給她沏茶、烤麵包,湯姆則開始對她問話。他觀察著蘇菲,看著她走向客廳的那兩張沙發,小心翼翼地彎下身子,坐到其中一張上。很顯然,那條腿讓她痛不欲生。
“羅伯特·布魯克斯為什麽會闖進你家並傷害你,蘇菲?他想要什麽?”
“也許跟你們想要的一樣。他想知道麗芙的下落,還有為什麽在安格爾西島的人是我而不是她。他想知道我身邊的那些孩子是誰的——但他們與整件事並不相幹。我決不會告訴他,鬼才知道他接下來會幹出什麽事來。也許他會跟蹤孩子們,就像他們知道些什麽似的。他們不是麗芙的孩子,他需要知道的就是這一點。麗芙很怕孩子們離開她的視線,為了防止他有什麽陰謀計劃,即便是我,她也不能把孩子們放心交托。”
“你說的‘陰謀計劃’是什麽意思?”湯姆覺得這個用詞非常奇怪。
“你知道羅伯特·布魯克斯的全部屁事吧?”蘇菲搖了搖頭,鼻孔張開,上唇向上翹起,“他是我見過的最蠻橫霸道、控製欲最強、最混蛋的家夥。依我說,是前無古人後無來者。真是一個怪胎。”
過道的門被推開了,貝基托著托盤走了進來。
“我們再迴過頭說說你為什麽要假扮成奧莉維亞,好嗎?”湯姆很清楚蘇菲想把羅伯特痛罵一頓,但他現在需要知道事情的真相。
“她必須要離開,去一個他完全不知道的地方。她都想好了逃跑路線,我非常樂意幫助她。本來應該不會有任何人知道在安格爾西島的人是我,我想我把這件事徹底搞砸了。”
“她害怕什麽,蘇菲?她覺得羅伯特會對她做什麽?”貝基一邊把茶和麵包放在蘇菲身旁的小桌子上,一邊問道。
“你覺得呢?聽著,夥計們,她想要離開羅伯特,但是他精神有問題,他決不會讓麗芙離開,絕對不會。所以我在幫助她。我會一直幫助她,還會向上帝祈禱,希望他永遠也找不到她。”
“那奧莉維亞現在在哪裏?”湯姆問道,“她找到的藏身處在哪裏?”
蘇菲搖了搖頭。“我昨晚已經告訴過你了,我真的不知道。她決不會告訴我的,我想是為了防止羅伯特從我這裏得知她身在何處吧。這並不是說我知道的話就會告訴他,我曾經遇見過比他更可怕的惡霸。”
蘇菲放鬆下來,交叉起雙臂。貝基發出一聲惱怒的歎氣聲。“你一定知道些什麽,蘇菲。看在上帝的分上,我們隻是想找到她,確定她和孩子們都安然無恙。”
“我已經告訴你們了,我不知道她在哪裏。以前都是我在假期的時候掩護她,她到了周末才迴來。這一次不一樣。這一次,我知道她再也不會迴來了。我們通常都會來一個交接會——那時候我就會把信用卡還迴去,我必須使用那張信用卡,好讓羅伯特看到上麵有消費記錄,比如家庭旅館的消費記錄之類——但這一次沒有。她堅持要讓我知道得越少越好。如果我不同意這麽做,她就不讓我幫她。”
湯姆看著貝基。他們毫無進展。蘇菲要麽就是確實不知道,要麽就是一個演技絕佳的演員。從她的背景來看,這兩種情況都有可能,他沒法判斷。
“你收到過她的消息嗎?”湯姆問道。
“沒有,我很擔心。如果羅伯特探出她的計劃,什麽事都可能發生。”
湯姆也是這麽想的。“跟我說說丹。他又是什麽時候出現的?”
蘇菲輕輕搖了搖頭。“我記不清楚了。我想是去年的某一天吧。”
“他當初為什麽要離開,你知道嗎?”他問道。
蘇菲在沙發上挪來挪去,試圖讓自己坐得更舒服些,但因為疼痛而把臉繃得緊緊的。“我隻知道跟他哥哥薩米爾有關。我並不知道事情的全部,但這一點我還是知道的。薩米爾來拜訪,試圖勸說丹迴伊朗去,丹拒絕了,事情似乎就這麽定下來了。後來麗芙懷孕了,所以即使丹對家庭的愧疚感已經占了上風,他還是不能離開。但丹和麗芙之間發生了一些事情,麗芙跟丹說了一些跟薩米爾有關的事情,第二天丹就走了。”
“那他現在人在哪裏?”貝基問道,“我們要找他談一談。我試過撥打你給我的手機號碼,但好像關機了。”
“你的推測能力跟我一樣好。他到安格爾西島來找我,我告訴他麗芙正努力想出最好的解決辦法,但她得為孩子們著想。丹說自己已經受夠了,要跟羅伯特攤牌,讓他放麗芙走。”
“丹打算怎麽與羅伯特對峙?”湯姆不喜歡蘇菲剛才所說的話給人的感覺。
蘇菲閉了一會兒眼睛,把頭埋到胸口。“那也是我的錯。我知道羅伯特住在紐卡斯爾哪裏。麗芙一直都會將他的行蹤告知我,以防發生什麽意外之類,特別是在她沒有待在應該待的地方的情況下。我把那家酒店的電話給了丹,他打了電話給羅伯特。他說打算讓羅伯特在家裏和他見麵……我記不清細節了,應該是上周的某個晚上。”
我找出羅伯特和我少有的一張照片,是我們上次去度假的時候我讓賈絲明用我的相機時她拍下的。蘇菲看著那張照片大笑了起來,接著我感覺到她的表情雖沒有什麽變化,笑容卻變得勉強起來。
“再跟我說說你是怎麽認識羅伯特的。”她問我的時候並沒有抬起眼睛來看我。
於是我又跟她說了一遍我和羅伯特認識的經過,盡管我已經解釋了羅伯特是怎麽成了買下我公寓的人,以及在我的世界轟然倒塌時他又是如何拯救了我,他是多麽善良。我說的一切都是真的。現在我過得不開心並不影響我們當時的快樂。
“他是在哪裏上的大學?”她問道。這是個很奇怪的問題,但我還是告訴她是曼徹斯特大學,跟我們一樣。
“在那之前你從來沒見過他嗎?”她問道。我開始擔心起來。蘇菲是怎麽了?她把照片遞給我,俯身握起我的雙手,看著我的眼睛,這是她看到那張照片後第一次看我的眼睛。“你還記得我曾經告訴過你大學裏麵的那些男生是多麽愛你嗎?”她沒等我迴答又說道,“當時我很擔心其中一個男生。他會在任何場合出現,隻是在旁邊看著。記得嗎?我告訴過你,但當時你隻是置之一笑,我當時叫他‘恐怖男’。”
我對這一段話感到莫名其妙,隻能呆呆地看著蘇菲,我肯定她能看出我的困惑。
“在他買下你的公寓之前,你可能根本不會看他一眼。但我可以跟你保證,他之前是見過你的,起碼見過上千次了。他完全知道你是誰。”
“我跟你發誓,我們之前從未見過麵。不然我會記得的。”
“麗芙,這個人曾經到處跟蹤你。當時你根本不相信我,但你到了哪裏,他就會跟到哪裏。我不知道該怎麽跟你解釋,羅伯特……他就是那個恐怖男。”
33
羅伯特·布魯克斯躺在褪了色的桃紅色燈芯絨床單上,環視這個肮髒的房間。他從未想過會走到這一步——為了躲避警察的追捕而躲在曼徹斯特一條小街上的一家肮髒旅館裏。但他別無選擇,他不能再使用自己的信用卡,他要找一個可以付現金的地方。
他已經跑遍了所有銀行,取出了每張卡裏可取的最大限額。他的金卡容許他取出七百五十英鎊,雖然他想從白金賬戶上取出更多來——奧莉維亞根本不知道這個賬戶的存在——但被限製在同樣的額度內。他還從兩張信用卡上取出了所有能用的錢,於是他大概有了兩千五百英鎊可以用來繼續逃亡。他還去了趟辦公室,用別人的名字領用了一輛公用車。他隻希望至少在幾天時間內不會被任何人發現。
幸運的話,他叫出租車的小把戲也可能會占用一定的警力資源。他們真的相信他會傻到從住處用電話叫出租車嗎?他給一家出租車公司打完假電話後,就走去了一個完全相反的方向,去了最近的一家超市,用那裏的公共電話打給了另一家出租車公司。
他要做的另一件事是丟掉自己的手機。他的思維變得十分混亂,以至於記不起來警方是否可以僅通過sim卡追蹤到自己,還是要通過手機來追蹤。他曾經讀過的文章裏說,在美國,即便手機處於關機的狀態,當局也可以通過打開手機上的麥克風來進行監聽。他不能在這個問題上冒險犯錯。往超市走的時候,他取出了sim卡,丟進路邊的下水道洞裏。盡管非常心疼,他還是繞到商鋪後麵,把那部嶄新的蘋果手機踩得粉碎。他把那些碎片丟進了屠宰場後麵的大垃圾箱裏,毫無疑問,那些碎片會混進動物屍體和內髒當中,沒有人會去那裏翻找。
出租車把他送到辦公室外,他以別人的名義領用了一輛車,沒有人知道他的辦公桌抽屜裏還藏著一部蘋果平板電腦,他拿走了那部平板電腦,馬上就開始搜索蘇菲·鄧肯這個人。她和奧莉維亞上大學的時候形影不離,直到賈罕德出現,並跟她們走到一起。
在丹納什之前,奧莉維亞還有過其他男朋友,但都不是認真的,羅伯特知道他隻需要等待時機。他一直在觀察,等待。從他第一次在酒吧裏看到奧莉維亞因為一兩個笑話而歡笑的那一刻起,他就下定決心要得到她,那種感覺仿佛房間裏其他人都褪成了淺灰色,隻有奧莉維亞在房間中央散發出奪目的光亮和無限的活力。一直以來他就是這麽看她的——一直視她為中心——直到蘇菲這個賤人讓他無法靠近她。
他絞盡腦汁迴憶著他所知道的關於蘇菲的所有信息。他曾經專門調查過奧莉維亞的朋友,蘇菲在他的調查名單中排在首位。大約九年前她就被擺平了,他沒有費多大勁就把她趕出了奧莉維亞的生活。她必須離開,奧莉維亞必須依靠他,而不是那些隨隨便便就交到的朋友,他們不能像他一樣好好照料她。她們是怎麽重新聯係上的呢?一定是他粗心大意了,但他還是想不明白是怎麽一迴事。
這麽多年來有一件事他的確還記得,那就是蘇菲母親的住處,他無法相信自己的運氣這麽好,那位可愛的鄧肯夫人——必須說是在一定的壓力之下——告訴他她的女兒目前就住在這裏,並且很快就會迴來。
但蘇菲那個賤人什麽也沒告訴他,什麽也沒有說。接著他就有點操之過急,做得過頭了點。他急切地想把她扇醒過來,但她在暈過去之前隻是不停地尖叫,他不知道鄰居會不會已經報了警,隻好離開。
從看到蘇菲的照片出現在埃文斯夫人的布告欄上的那一刻起,他就知道奧莉維亞已經擺脫了他的操控,不論她去了哪裏,都不會再迴來了。但他還不願意跟警方交代這件事。必須要找到她,她必須迴到她該迴的地方,迴到他的身邊。
他已經非常明白地告訴過她,如果她膽敢離開將會是什麽後果,他也肯定她聽懂了自己的每一句話,以及每一句話裏的微妙之處。他曾經為了得到她煞費苦心,她將會為對他的所作所為付出代價。他滿腦子想的都是要讓她承受什麽樣的痛苦,來償還她帶給他的折磨。
34
前一天晚上瓊博帶來的消息把湯姆要跟蘇菲麵談的所有計劃全盤打亂。掛斷電話走迴病房的時候,他看出蘇菲的臉上蒙上了一層新的灰暗的顏色,雙眼因發燒而閃爍著光亮。有那麽一瞬間,他懷疑雖然他走開了,是不是還是讓蘇菲聽到了瓊博那低沉洪亮的聲音,但那樣她得有異常靈敏的聽力才行。他知道如果不給她一個休息的機會,他們不可能從她嘴裏得到任何其他信息。
當然,他得把聽到的消息告訴貝基。“這也許不能說明什麽。”她說,“他可能殺死了另一個可憐的家夥。”但這個消息還是打擊了她的自信心,湯姆感覺他們似乎又迴到了原點。
他們希望蘇菲可以告訴他們更多信息,給他們提供一點線索去了解奧莉維亞和孩子們到底發生了什麽,但蘇菲今天早上給他們開門的時候,看起來就像一宿未眠的樣子,於是貝基主動去給她沏茶、烤麵包,湯姆則開始對她問話。他觀察著蘇菲,看著她走向客廳的那兩張沙發,小心翼翼地彎下身子,坐到其中一張上。很顯然,那條腿讓她痛不欲生。
“羅伯特·布魯克斯為什麽會闖進你家並傷害你,蘇菲?他想要什麽?”
“也許跟你們想要的一樣。他想知道麗芙的下落,還有為什麽在安格爾西島的人是我而不是她。他想知道我身邊的那些孩子是誰的——但他們與整件事並不相幹。我決不會告訴他,鬼才知道他接下來會幹出什麽事來。也許他會跟蹤孩子們,就像他們知道些什麽似的。他們不是麗芙的孩子,他需要知道的就是這一點。麗芙很怕孩子們離開她的視線,為了防止他有什麽陰謀計劃,即便是我,她也不能把孩子們放心交托。”
“你說的‘陰謀計劃’是什麽意思?”湯姆覺得這個用詞非常奇怪。
“你知道羅伯特·布魯克斯的全部屁事吧?”蘇菲搖了搖頭,鼻孔張開,上唇向上翹起,“他是我見過的最蠻橫霸道、控製欲最強、最混蛋的家夥。依我說,是前無古人後無來者。真是一個怪胎。”
過道的門被推開了,貝基托著托盤走了進來。
“我們再迴過頭說說你為什麽要假扮成奧莉維亞,好嗎?”湯姆很清楚蘇菲想把羅伯特痛罵一頓,但他現在需要知道事情的真相。
“她必須要離開,去一個他完全不知道的地方。她都想好了逃跑路線,我非常樂意幫助她。本來應該不會有任何人知道在安格爾西島的人是我,我想我把這件事徹底搞砸了。”
“她害怕什麽,蘇菲?她覺得羅伯特會對她做什麽?”貝基一邊把茶和麵包放在蘇菲身旁的小桌子上,一邊問道。
“你覺得呢?聽著,夥計們,她想要離開羅伯特,但是他精神有問題,他決不會讓麗芙離開,絕對不會。所以我在幫助她。我會一直幫助她,還會向上帝祈禱,希望他永遠也找不到她。”
“那奧莉維亞現在在哪裏?”湯姆問道,“她找到的藏身處在哪裏?”
蘇菲搖了搖頭。“我昨晚已經告訴過你了,我真的不知道。她決不會告訴我的,我想是為了防止羅伯特從我這裏得知她身在何處吧。這並不是說我知道的話就會告訴他,我曾經遇見過比他更可怕的惡霸。”
蘇菲放鬆下來,交叉起雙臂。貝基發出一聲惱怒的歎氣聲。“你一定知道些什麽,蘇菲。看在上帝的分上,我們隻是想找到她,確定她和孩子們都安然無恙。”
“我已經告訴你們了,我不知道她在哪裏。以前都是我在假期的時候掩護她,她到了周末才迴來。這一次不一樣。這一次,我知道她再也不會迴來了。我們通常都會來一個交接會——那時候我就會把信用卡還迴去,我必須使用那張信用卡,好讓羅伯特看到上麵有消費記錄,比如家庭旅館的消費記錄之類——但這一次沒有。她堅持要讓我知道得越少越好。如果我不同意這麽做,她就不讓我幫她。”
湯姆看著貝基。他們毫無進展。蘇菲要麽就是確實不知道,要麽就是一個演技絕佳的演員。從她的背景來看,這兩種情況都有可能,他沒法判斷。
“你收到過她的消息嗎?”湯姆問道。
“沒有,我很擔心。如果羅伯特探出她的計劃,什麽事都可能發生。”
湯姆也是這麽想的。“跟我說說丹。他又是什麽時候出現的?”
蘇菲輕輕搖了搖頭。“我記不清楚了。我想是去年的某一天吧。”
“他當初為什麽要離開,你知道嗎?”他問道。
蘇菲在沙發上挪來挪去,試圖讓自己坐得更舒服些,但因為疼痛而把臉繃得緊緊的。“我隻知道跟他哥哥薩米爾有關。我並不知道事情的全部,但這一點我還是知道的。薩米爾來拜訪,試圖勸說丹迴伊朗去,丹拒絕了,事情似乎就這麽定下來了。後來麗芙懷孕了,所以即使丹對家庭的愧疚感已經占了上風,他還是不能離開。但丹和麗芙之間發生了一些事情,麗芙跟丹說了一些跟薩米爾有關的事情,第二天丹就走了。”
“那他現在人在哪裏?”貝基問道,“我們要找他談一談。我試過撥打你給我的手機號碼,但好像關機了。”
“你的推測能力跟我一樣好。他到安格爾西島來找我,我告訴他麗芙正努力想出最好的解決辦法,但她得為孩子們著想。丹說自己已經受夠了,要跟羅伯特攤牌,讓他放麗芙走。”
“丹打算怎麽與羅伯特對峙?”湯姆不喜歡蘇菲剛才所說的話給人的感覺。
蘇菲閉了一會兒眼睛,把頭埋到胸口。“那也是我的錯。我知道羅伯特住在紐卡斯爾哪裏。麗芙一直都會將他的行蹤告知我,以防發生什麽意外之類,特別是在她沒有待在應該待的地方的情況下。我把那家酒店的電話給了丹,他打了電話給羅伯特。他說打算讓羅伯特在家裏和他見麵……我記不清細節了,應該是上周的某個晚上。”