第44章 044
[綜英美]以超反之名寫雷文 作者:加凡 投票推薦 加入書簽 留言反饋
高速公路疏通後, 貝果夏他們好容易開到野外, 又趕上一場傾盆大雨。
車輪很快陷進泥坑裏,以貝果夏和卡爾的力氣, 絕對是推不上來了。
好在卡爾眼力很好, 發現附近有一座小木屋。
於是兩個人打著傘,拿著一個小包, 頂著大雨往木屋那裏衝,希望能借住一晚, 明天再想辦法。
趕到後, 他們才發現,這木屋十分破敗,顯然被廢棄很久。
他們從半掩著的破舊窗戶裏爬進去,將窗戶關上, 抵住外麵的風雨。
沒有電, 他們打開手電筒,在屋子裏摸索一番,找到油燈和不少蠟燭。
他們將蠟燭順著家具擺得到處都是,然後用打火機全部點燃。
屋子裏頓時明亮不少。
卡爾又將躺在地上的一把兩條腿的椅子砸碎, 將碎木塊丟進壁爐裏,升了把火。
兩個人換掉濕漉漉的衣服, 掛在火堆上方烘著, 又搓著手, 在火堆麵前坐了一會兒, 這才緩過勁來。
在這所屋子裏, 他們重逢朗姆洛和羅林斯,又認識了新朋友迪恩和山姆。
黎明時分,屋子著火了,燒了個精光。
迪恩和山姆不翼而飛,徒留貝果夏,卡爾,朗姆洛和羅林斯麵對警察。
警察將他們分別關起來,詢問事故發生的前因後果。
這是從貝果夏和朗姆洛各自的視角記下來的筆錄
貝果夏“是這樣的,我和卡爾在家裏的時候,和那兩個人朗姆洛和羅林斯見過麵。
“我不知道他們的名字,我們之間發生過一些不愉快。
“我還是覺得,讓他們呆在雨裏不太人道。
“所以,我讓他們進來了。”
朗姆洛“我和羅林斯打算離開哥譚去紐約,中途我們的車拋錨了,又趕上大雨。
“幸好我們找到那個小木屋,給我開門的人居然是那兩個小混球抱歉,警官。
“他們曾經想殺我,所以我頓時提高警覺心。
“我知道他們依然想暗算我們。時刻保持警惕,這有什麽錯嗎”
貝果夏“我們大家都在烤火,又聽見敲門聲。
“我打開門,外麵站著兩個年輕人,也被雨淋濕了。
“他們一個叫迪恩,一個叫山姆。
“助人為樂,我讓他們也進來了。”
朗姆洛“我看見那兩個年輕人,迪恩和山姆。
“哼,我馬上知道他們不是善茬。
“還用問嗎
“他們自稱是業務員,我就沒見過哪個業務員出遠門商務談判還會帶上酒精和鐵鍬的。
“除非現在流行安x胡克巴式推銷法。”
貝果夏“我覺得朗姆洛有些怕生。
“所以我拿出一些棉花糖,紮在棍子上,讓他們烤。
”很有野營的感覺是吧為了緩和氣氛,我提議咱們來說鬼故事吧
“我隻會說兩種故事,鬼故事和愛情故事。
“可在五個大男人麵前說愛情故事還是有點那什麽,羞恥,對吧”
朗姆洛“然後這群傻叉開始借著鬼故事之名講笑話。
“什麽鏡子裏的人影啊,火焰中的人頭,都是些廢話。
“那個叫迪恩的小子裝模作樣地說,這座宅子發生過許多起兇殺案,無論誰搬進這裏都會一命嗚唿。
“我告訴他,你放棄吧,今晚不管你怎麽嚇唬我,我都不會把床板讓給你們。明明就是我們先來的。
“沒想到迪恩臉色一變,說你們躺好就行,不需要讓給我們,莫名其妙。”
貝果夏“他朗姆洛的脾氣確實有些頑固。
“我和迪恩解釋這是因為我們之前有些舊怨。
“他問我,這是我生前發生的事,還是死後發生的事。
“可把我逗樂了,這可憐孩子還沒從鬼故事的氣氛裏出來呢。
“於是我嚇唬他,啊,這是我活著的時候發生的事。
“因為,嗐,我本來就活著啊。”
朗姆洛“我必須強調的是,警官,當時我和我同伴的處境是非常危險的。
“兩個和我有舊仇的人,兩個帶著可疑工具的男人。
“其實我該反擊。
“但作為守法公民,我內心深處很希望他們呆在一起,自相殘殺,一個不剩。
“正常人都會有這樣的想法。
“所以我告訴他們,如果不介意的話,我要去睡覺了。”
貝果夏“他朗姆洛真的非常靦腆。
“我們紛紛熱情地勸他留下來,畢竟當時還不到十一點,睡覺什麽的,太早了。
“山姆更是說了一些屋子裏有鬼,大家要呆在一起,以免發生不測的話。
“真的,我太內疚了,我沒想到山姆和迪恩這麽不禁嚇。
“我感覺他們像兩隻小動物一樣,隻差抱成一團瑟瑟發抖了。”
朗姆洛“沒想到那些小惡魔們還不死心,他們堅持讓我留下來,好對我們下手。
”他們甚至用了很愚蠢的方法,在屋子裏學鬼叫。
“可惜我早就看穿了,他們的鬼叫在我聽來就像有人在樓上說韓語一樣。
“發現鬼叫嚇唬不了我們後,他們對剛才的鬼故事進行拙劣的模仿
“讓一顆假人頭從火焰裏冒出來。”
貝果夏“看到人頭,迪恩和山姆更激動了,對我們喊了很多話。
“英語不是我的母語,他們說得太快,我無法理解。
“所以我盡力安慰他們,讓他們不要驚慌,我家裏有隻斷手,說不定能跟那個人頭配套。
“說完,我打開手機,打算給人頭看斷手的照片,問問他們到底是不是一套。
“如果是的話,我會把他帶迴家。
“結果迪恩和山姆居然從包裏拿出鹽,對我進行瘋狂地潑灑。
“我倒是不至於為這種程度的惡作劇生氣。
“但是他們的鹽掉進我的眼睛裏了,疼得厲害。
“我控製不住地捂著臉,哼了兩聲。”
朗姆洛“他們朝著那小子潑
“我看不清那是什麽,畢竟當時隻有蠟燭和火堆照明。
“但從那孩子殺豬般的慘叫聲聽來,他們一定是在對他潑硫酸
“他在原地又蹦又跳,淒慘地鬼叫,我覺得有點受不了。
“我可以接受那兩個人光明正大地追殺我的仇人們,但是潑硫酸
“他們以為他們是誰啊
“所以我走過去,想讓他們快點住手。”
貝果夏“他朗姆洛激動地撲過來,抱起迪恩滾到一邊,兩個人差點摔進火堆。
“他嚎叫著,罵罵咧咧,掐著迪恩的脖子。
“我真的被嚇到了,我沒想到他會為一個惡作劇發這麽大火。
“雖然也有些感動,畢竟他把我當成朋友一樣,還會為我遇到惡作劇打抱不平。
“於是我說,你們不要再打了。
“然後我衝進浴室,打算把眼睛洗幹淨,再迴來分開他們。
“畢竟我還在流眼淚,什麽也做不了。”
朗姆洛“我被地板上突出的一塊絆倒了,艸
“我摔在迪恩身上,差點把他推進火堆。
“他的衣服領子上沾了一些火星,但他隻顧著攻擊我。
“我隻好屈尊動手去幫他。
“沒想到那個叫山姆的更加激動。
“他打開一個瓶子,朝著我潑了一堆粘糊糊的液體,一股子腥味。
“那些液體爭先恐後地從我的頭上往嘴裏流。
“為了避免它們鑽進我的口腔,我隻好死死地閉緊嘴巴。”
貝果夏“從浴室裏出來後,我驚呆了。
“他朗姆洛趴在那裏,一聲不吭。
“在火堆的映照下,我發現他的頭上和身上全是鮮血。
“出人命了我想,但我很勇敢地沒有尖叫。
“我趕快叫卡爾,但,卡爾盯著鏡子
“這裏我得解釋一下,警官,我的朋友有些憂鬱,一到晚上就會盯著鏡子看。
“什麽精神疾病不不不,這不是精神疾病,警官。
“我理解他,如果我長得像他那麽帥,我也不會離開鏡子,認真的。
“我會對著鏡子,把我的照片灑到任何一個社交網絡上,很正常,警官。
“總之,卡爾在照鏡子,顧不上理我,我隻好衝向那個可憐的人。
“跑到一半,一個兇惡的男人突然撲出來,拿著刀,將我摁倒在地。”
朗姆洛“沒錯,那是我的同伴,他當然要出來場麵已經完全失控了
“兩個包裏裝滿暗器的男人,加上一個隻會煽風點火的小王八蛋
“他的叫聲比他們剛剛學的鬼叫可怕一百倍,你懂吧
“如果我不知道他是個人,我會以為他是一隻被踩了尾巴的貓。
“我很清楚,他們聯手了,這四個小畜、生聯起手來,存心想搞死我們。
“這能怪為我出頭的同伴嗎畢竟我還躺在地上,無人問津。”
貝果夏“我被死死地壓住。
“可能是心理作用,整個房子裏的聲音好像更響了。
“每個家具似乎都在抖動,伴隨著外麵的雨聲。
“嘈雜聲,尖叫聲,紅色的血霧,在我的腦子裏炸成一片。
“你說得對,警官,一定是我被他羅林斯打得昏了頭。
”這時候,卡爾的朋友萊特斯從鏡子裏探出半個腦袋
“壁爐裏的火焰升得很高,燒穿屋頂,整個屋子燒了起來。
“你說得對,警官。應該是我們扭打的時候,無意中撞翻了蠟燭。
“總之,迪恩和山姆扛著鐵鍬衝了出去。
“壓著我的人也放開我,去扶他的同伴。
“我呢,趕快將卡爾從鏡子前拖走。
“我們站在不遠處,眼睜睜地看著可憐的小屋化為一片火海。
“我不禁慶幸,幸好我的電腦在車子的後備箱裏。
“隻是可惜了那些衣服和零食。”
朗姆洛“我還不知道發生了什麽,就已經被羅林斯帶到屋外。
“我們躲雨的小木屋被燒得一幹二淨。我快氣瘋了,警官
“我進屋的意圖就是為了好好休息。
“可因為這幾個白癡,我連眼睛都沒閉一下
“我和羅林斯追著迪恩和山姆,想向他們討個說法。
“他們跑到山上,在一棵樹下,開始不停地挖土。
“當我們趕到的時候,看見這兩個瘋子已經在坑裏放了一把火,裏麵還有慘叫聲。
“他們一定活活燒死了一個人或幾個人。
“我毫不懷疑他們會做這樣的事”
貝果夏“我報了警,和卡爾一起等著你們過來。
“可我不知道山姆和迪恩去哪兒了。
“我是說,我們一起經曆了難忘的一夜,我還以為他們至少會來告個別。”
朗姆洛“這才是我和羅林斯企圖離開的真正原因。
“並不是因為我們心虛,實在是他們過於可怕。”
結案
通緝迪恩和山姆。,,大家記得收藏網址或牢記網址,網址免費無防盜無防盜報錯章求書找書和書友聊書
車輪很快陷進泥坑裏,以貝果夏和卡爾的力氣, 絕對是推不上來了。
好在卡爾眼力很好, 發現附近有一座小木屋。
於是兩個人打著傘,拿著一個小包, 頂著大雨往木屋那裏衝,希望能借住一晚, 明天再想辦法。
趕到後, 他們才發現,這木屋十分破敗,顯然被廢棄很久。
他們從半掩著的破舊窗戶裏爬進去,將窗戶關上, 抵住外麵的風雨。
沒有電, 他們打開手電筒,在屋子裏摸索一番,找到油燈和不少蠟燭。
他們將蠟燭順著家具擺得到處都是,然後用打火機全部點燃。
屋子裏頓時明亮不少。
卡爾又將躺在地上的一把兩條腿的椅子砸碎, 將碎木塊丟進壁爐裏,升了把火。
兩個人換掉濕漉漉的衣服, 掛在火堆上方烘著, 又搓著手, 在火堆麵前坐了一會兒, 這才緩過勁來。
在這所屋子裏, 他們重逢朗姆洛和羅林斯,又認識了新朋友迪恩和山姆。
黎明時分,屋子著火了,燒了個精光。
迪恩和山姆不翼而飛,徒留貝果夏,卡爾,朗姆洛和羅林斯麵對警察。
警察將他們分別關起來,詢問事故發生的前因後果。
這是從貝果夏和朗姆洛各自的視角記下來的筆錄
貝果夏“是這樣的,我和卡爾在家裏的時候,和那兩個人朗姆洛和羅林斯見過麵。
“我不知道他們的名字,我們之間發生過一些不愉快。
“我還是覺得,讓他們呆在雨裏不太人道。
“所以,我讓他們進來了。”
朗姆洛“我和羅林斯打算離開哥譚去紐約,中途我們的車拋錨了,又趕上大雨。
“幸好我們找到那個小木屋,給我開門的人居然是那兩個小混球抱歉,警官。
“他們曾經想殺我,所以我頓時提高警覺心。
“我知道他們依然想暗算我們。時刻保持警惕,這有什麽錯嗎”
貝果夏“我們大家都在烤火,又聽見敲門聲。
“我打開門,外麵站著兩個年輕人,也被雨淋濕了。
“他們一個叫迪恩,一個叫山姆。
“助人為樂,我讓他們也進來了。”
朗姆洛“我看見那兩個年輕人,迪恩和山姆。
“哼,我馬上知道他們不是善茬。
“還用問嗎
“他們自稱是業務員,我就沒見過哪個業務員出遠門商務談判還會帶上酒精和鐵鍬的。
“除非現在流行安x胡克巴式推銷法。”
貝果夏“我覺得朗姆洛有些怕生。
“所以我拿出一些棉花糖,紮在棍子上,讓他們烤。
”很有野營的感覺是吧為了緩和氣氛,我提議咱們來說鬼故事吧
“我隻會說兩種故事,鬼故事和愛情故事。
“可在五個大男人麵前說愛情故事還是有點那什麽,羞恥,對吧”
朗姆洛“然後這群傻叉開始借著鬼故事之名講笑話。
“什麽鏡子裏的人影啊,火焰中的人頭,都是些廢話。
“那個叫迪恩的小子裝模作樣地說,這座宅子發生過許多起兇殺案,無論誰搬進這裏都會一命嗚唿。
“我告訴他,你放棄吧,今晚不管你怎麽嚇唬我,我都不會把床板讓給你們。明明就是我們先來的。
“沒想到迪恩臉色一變,說你們躺好就行,不需要讓給我們,莫名其妙。”
貝果夏“他朗姆洛的脾氣確實有些頑固。
“我和迪恩解釋這是因為我們之前有些舊怨。
“他問我,這是我生前發生的事,還是死後發生的事。
“可把我逗樂了,這可憐孩子還沒從鬼故事的氣氛裏出來呢。
“於是我嚇唬他,啊,這是我活著的時候發生的事。
“因為,嗐,我本來就活著啊。”
朗姆洛“我必須強調的是,警官,當時我和我同伴的處境是非常危險的。
“兩個和我有舊仇的人,兩個帶著可疑工具的男人。
“其實我該反擊。
“但作為守法公民,我內心深處很希望他們呆在一起,自相殘殺,一個不剩。
“正常人都會有這樣的想法。
“所以我告訴他們,如果不介意的話,我要去睡覺了。”
貝果夏“他朗姆洛真的非常靦腆。
“我們紛紛熱情地勸他留下來,畢竟當時還不到十一點,睡覺什麽的,太早了。
“山姆更是說了一些屋子裏有鬼,大家要呆在一起,以免發生不測的話。
“真的,我太內疚了,我沒想到山姆和迪恩這麽不禁嚇。
“我感覺他們像兩隻小動物一樣,隻差抱成一團瑟瑟發抖了。”
朗姆洛“沒想到那些小惡魔們還不死心,他們堅持讓我留下來,好對我們下手。
”他們甚至用了很愚蠢的方法,在屋子裏學鬼叫。
“可惜我早就看穿了,他們的鬼叫在我聽來就像有人在樓上說韓語一樣。
“發現鬼叫嚇唬不了我們後,他們對剛才的鬼故事進行拙劣的模仿
“讓一顆假人頭從火焰裏冒出來。”
貝果夏“看到人頭,迪恩和山姆更激動了,對我們喊了很多話。
“英語不是我的母語,他們說得太快,我無法理解。
“所以我盡力安慰他們,讓他們不要驚慌,我家裏有隻斷手,說不定能跟那個人頭配套。
“說完,我打開手機,打算給人頭看斷手的照片,問問他們到底是不是一套。
“如果是的話,我會把他帶迴家。
“結果迪恩和山姆居然從包裏拿出鹽,對我進行瘋狂地潑灑。
“我倒是不至於為這種程度的惡作劇生氣。
“但是他們的鹽掉進我的眼睛裏了,疼得厲害。
“我控製不住地捂著臉,哼了兩聲。”
朗姆洛“他們朝著那小子潑
“我看不清那是什麽,畢竟當時隻有蠟燭和火堆照明。
“但從那孩子殺豬般的慘叫聲聽來,他們一定是在對他潑硫酸
“他在原地又蹦又跳,淒慘地鬼叫,我覺得有點受不了。
“我可以接受那兩個人光明正大地追殺我的仇人們,但是潑硫酸
“他們以為他們是誰啊
“所以我走過去,想讓他們快點住手。”
貝果夏“他朗姆洛激動地撲過來,抱起迪恩滾到一邊,兩個人差點摔進火堆。
“他嚎叫著,罵罵咧咧,掐著迪恩的脖子。
“我真的被嚇到了,我沒想到他會為一個惡作劇發這麽大火。
“雖然也有些感動,畢竟他把我當成朋友一樣,還會為我遇到惡作劇打抱不平。
“於是我說,你們不要再打了。
“然後我衝進浴室,打算把眼睛洗幹淨,再迴來分開他們。
“畢竟我還在流眼淚,什麽也做不了。”
朗姆洛“我被地板上突出的一塊絆倒了,艸
“我摔在迪恩身上,差點把他推進火堆。
“他的衣服領子上沾了一些火星,但他隻顧著攻擊我。
“我隻好屈尊動手去幫他。
“沒想到那個叫山姆的更加激動。
“他打開一個瓶子,朝著我潑了一堆粘糊糊的液體,一股子腥味。
“那些液體爭先恐後地從我的頭上往嘴裏流。
“為了避免它們鑽進我的口腔,我隻好死死地閉緊嘴巴。”
貝果夏“從浴室裏出來後,我驚呆了。
“他朗姆洛趴在那裏,一聲不吭。
“在火堆的映照下,我發現他的頭上和身上全是鮮血。
“出人命了我想,但我很勇敢地沒有尖叫。
“我趕快叫卡爾,但,卡爾盯著鏡子
“這裏我得解釋一下,警官,我的朋友有些憂鬱,一到晚上就會盯著鏡子看。
“什麽精神疾病不不不,這不是精神疾病,警官。
“我理解他,如果我長得像他那麽帥,我也不會離開鏡子,認真的。
“我會對著鏡子,把我的照片灑到任何一個社交網絡上,很正常,警官。
“總之,卡爾在照鏡子,顧不上理我,我隻好衝向那個可憐的人。
“跑到一半,一個兇惡的男人突然撲出來,拿著刀,將我摁倒在地。”
朗姆洛“沒錯,那是我的同伴,他當然要出來場麵已經完全失控了
“兩個包裏裝滿暗器的男人,加上一個隻會煽風點火的小王八蛋
“他的叫聲比他們剛剛學的鬼叫可怕一百倍,你懂吧
“如果我不知道他是個人,我會以為他是一隻被踩了尾巴的貓。
“我很清楚,他們聯手了,這四個小畜、生聯起手來,存心想搞死我們。
“這能怪為我出頭的同伴嗎畢竟我還躺在地上,無人問津。”
貝果夏“我被死死地壓住。
“可能是心理作用,整個房子裏的聲音好像更響了。
“每個家具似乎都在抖動,伴隨著外麵的雨聲。
“嘈雜聲,尖叫聲,紅色的血霧,在我的腦子裏炸成一片。
“你說得對,警官,一定是我被他羅林斯打得昏了頭。
”這時候,卡爾的朋友萊特斯從鏡子裏探出半個腦袋
“壁爐裏的火焰升得很高,燒穿屋頂,整個屋子燒了起來。
“你說得對,警官。應該是我們扭打的時候,無意中撞翻了蠟燭。
“總之,迪恩和山姆扛著鐵鍬衝了出去。
“壓著我的人也放開我,去扶他的同伴。
“我呢,趕快將卡爾從鏡子前拖走。
“我們站在不遠處,眼睜睜地看著可憐的小屋化為一片火海。
“我不禁慶幸,幸好我的電腦在車子的後備箱裏。
“隻是可惜了那些衣服和零食。”
朗姆洛“我還不知道發生了什麽,就已經被羅林斯帶到屋外。
“我們躲雨的小木屋被燒得一幹二淨。我快氣瘋了,警官
“我進屋的意圖就是為了好好休息。
“可因為這幾個白癡,我連眼睛都沒閉一下
“我和羅林斯追著迪恩和山姆,想向他們討個說法。
“他們跑到山上,在一棵樹下,開始不停地挖土。
“當我們趕到的時候,看見這兩個瘋子已經在坑裏放了一把火,裏麵還有慘叫聲。
“他們一定活活燒死了一個人或幾個人。
“我毫不懷疑他們會做這樣的事”
貝果夏“我報了警,和卡爾一起等著你們過來。
“可我不知道山姆和迪恩去哪兒了。
“我是說,我們一起經曆了難忘的一夜,我還以為他們至少會來告個別。”
朗姆洛“這才是我和羅林斯企圖離開的真正原因。
“並不是因為我們心虛,實在是他們過於可怕。”
結案
通緝迪恩和山姆。,,大家記得收藏網址或牢記網址,網址免費無防盜無防盜報錯章求書找書和書友聊書