我最後,把絲襪扔在了他車裏。


    要不是出於女性基本的矜持,我都想把它甩到他身上,以緩解我的備受壓抑的怒氣。


    我氣唿唿地下車,扯了扯裙子,大步往酒店門口走,店長用郵件告訴我諸伏警官在三樓,我便直奔著三樓去了。


    在電梯口的小鏡子前,我飛快整理了一下頭發,檢查口紅有沒有沾到牙齒上,確認自己一切得體後,才邁著小碎步往用餐區域走。


    找到他,幾乎沒怎麽費力。


    不僅是因為熟悉他的外貌,他在人群中也頗為顯眼,白皙的膚色,寬而瘦的肩膀將西裝撐得十分有型,兩撇胡子為他增添了些成熟感。


    他還有雙細長的丹鳳眼,頗有古代男子的儒雅風範,我們的目光在半路上對到了一起,他立刻站了起來,微笑地目視著我緩緩朝他走來。


    “你好,夏目小姐。”我走到桌前時,他禮貌地打著招唿,“我是諸伏高明,很高興認識你。”


    他很高,大約182左右的樣子,我穩住略微慌亂的氣息,對他端莊地笑笑:“您好,諸伏警官。”


    本來以為我會非常緊張,但他身上有種淡淡的舒緩氣息,能撫平我心裏的慌亂,我們簡單交談了幾句,我立刻就卸下了所有負擔,跟他像個老熟人一樣。


    他讓我先點菜,我簡單挑了兩道價格中檔的常見菜,忽然看見菜單上居然還有中國菜,心頭一熱,將其中一道換成了紅燒獅子頭。


    “夏目小姐喜歡中國菜啊。”他笑道,“其實我也很喜歡,要不就多來幾道吧。”


    就這樣,我們如同進了中餐廳,把所有菜都換成了中國特色。


    “諸伏先生的名字,和三國裏的孔明同音呢。”我趁機打開了話匣子,當初為了高考,三國演義看了好幾遍。


    聽見我說起了三國,他眼睛摹地亮了,果然是個骨灰級粉絲,我覺得如果我以此為突破口,我們接下來的聊天應該不會冷場,或者往尷尬的地方偏移。


    “夏目小姐看過《三國演義》嗎?”他問道,帶著好奇與熱切。


    我認真地點了點頭,有些自豪:“我不僅讀過原著,還看過原版電視劇呢。”


    “好厲害!”他由衷地感歎道,“原版電視劇我也看過好些遍,不過由日語翻譯過來總是缺少那麽一點味道,我還特意學了些中文,結果發現中文實在太博大精深了,學完現代漢語完全不夠,還要繼續鑽研古漢語,後來工作太忙,我就將其發展成了業餘愛好,遺憾的是一直進展得不順利。”


    “漢語啊,我說得很溜呢。”我眨了眨眼睛,在這個世界難得找迴了一次優越感,“古漢語——既所謂的文言文也相當不錯,我看的三國演義都是文言文原版的,有空的話可以教你。”


    啊咧,我在說什麽?這是在自誇,還是變相表白?


    我有點不好意思地撓了撓手背,而他居然往前湊了湊,一臉想立刻把我娶迴家……做翻譯的表情。


    我尷尬地笑了笑。


    但是我的笑容,立刻被澆鑄在了臉上,凝固成殼了。


    我看見安室和貝爾摩德並肩朝我們的桌位走來。


    我很想鑽進桌子底下。


    他們來幹嘛?怎麽會這麽巧呢?


    安室的目光從我們身上滑過,一絲可疑的微笑從他眼中閃過,貝爾摩德也看了我一眼,她好像衝我眨了眨眼,也好像沒有。


    她真的好漂亮好漂亮,讓我紅了臉。


    他們馬上就走過了我身邊。我在心裏默念著趕緊過去趕緊過去,結果,兩人椅子一拉,直接在我們旁邊的空桌邊坐下了。


    我們的距離,近得僅容一個半人通過。

章節目錄

閱讀記錄

[柯南]安室先生,你好所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者流浪的狸貓的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持流浪的狸貓並收藏[柯南]安室先生,你好最新章節