清晨的霜花, 凝在湖畔的枯草上。
天是灰藍的, 沒有雁影,樹都光禿禿的,難看的很了。
巴德被捕的消息傳來,歐內斯特、克雷夢特、休伯特等人消失了很長一段時間。
太陽會的召開也停止了。
訪客再次造訪別墅的時候, 來的隻有滿麵憂色的克雷夢特。
“自巴德先生被捕之後, 皇權增強了,大家都去外省避難了。”
“隻剩歐內斯特、法蘭克他們堅持在波拿地下活動, 幾次組織襲擊關押政治犯的塔樓,試圖劫獄營救巴德先生。”
“......我試圖勸阻他們......沒有成功。法蘭克他們還是製作了□□,襲擊了騎兵隊.....”
“本來,艾倫一世, 已經在祖父他們的勸說下, 打算私底下放我們一碼。”
“現在,父親和外祖父,讓我也去外省偏遠鄉下的產業躲避風頭,不要再在波拿活動。”
克雷夢特身份顯貴,即使處於風口浪尖,依舊消息靈通:
“直屬皇室的騎兵隊已經滿城貼滿了歐內斯特、法蘭克他們的畫像。他們被列為了一等通緝要犯。皇帝要嚴查所有和他們接觸過的人。連本來隻是地下學術交流的太陽會,都被列為了非法組織, 所有參與者, 都被牽連, 受到嚴密關注。”
克雷夢特歎道:“至於安娜你, 陛下, 直接請了東方的使者團。如果捉到你,將把你交給對方處置。”
“對不起,安娜,我們連累了你。”
林黛玉道:“說不上連累,我本就是被通緝的。”
克雷夢特道:“法蘭克他們現在隱姓埋名,在幾位熱心人的幫助下,尚且藏在波拿中。光亮’、休伯特,帶著一些人,準備接應他們。”
“我雖然不讚同歐內斯特、法蘭克的衝動,但是,我放心不下他們,我打算協助光亮和休伯特。”
林黛玉麵露關切:“你們的行動有把握嗎?”
百合花一樣溫柔的青年將其中的危險輕輕掠過:“有幾分把握。至少,有表姐在,陛下不至於對我怎麽樣。我倒是更擔心你,安娜。”
“歐內斯特的這幢別墅處在波拿郊外,艾倫的勢力大大增長了,波拿郊外也早已不夠安全。他們查歐內斯特相關的人、事,遲早會查到這裏來。你一個孤身女子,帶著幾個老弱病殘,卻要怎麽辦?”
他說的有道理,林黛玉不禁沉吟,低頭思索。
她低頭的時候,綠眼睛的青年望著她那一截雪一樣的脖頸,翠海生波,幾次蠕動雙唇,想說些什麽,卻最後,一如既往,輕輕地,如春風一樣拂過:“......我在外省鄉下的產業是足夠安全的,如果你不介意簡陋,可以在那裏等我們迴來。”
她抬頭望向他。
他卻隻是同往常一樣,抿著淡色的唇,舒著長長的燕子式的眉,眼波飄著清晨湖畔的霧氣,帶著關懷,又略帶靦腆地望著她微笑。
她最終說:“好,我等著你們平安迴來。”
*
別墅的大門落了鎖。
離開波拿的路上,車程漫長辛苦,馬車顛簸。
馬車離開波拿的郊野,在崎嶇的岔路上駛出,一路上,兩邊的景色越來越荒蕪。
城市高高低低的屋頂不可見。小鎮矮矮的樓房逐漸遠去,沿途的一切,都變得低矮破敗起來。
森林、野地,偶爾有幾座尖尖、爬滿了藤蔓的城堡。
零星的茅草屋在荒田間散落。
荒田間耕作著嶙峋萎縮的農民,雜草間飛掠去警惕的瘦雀。
一隻漆黑的烏鴉停在馬車頂上,嘶啞地叫著。
似乎文明的世界的最後一點影子,也消失了在了陰森森的林子、荒廢的田野,慘叫的烏鴉裏。
又一次休息之後,馬車停在一個小山包上。
克雷夢特委派的管家說:“林小姐,快要到了。”
掀開車簾,林黛玉往外看去。
山腳下,是一座莊園。
主體建築是華麗的巴洛克建築,二層的房子寬闊而端莊地坐落中間。房子外麵修著高高的圍牆,圈了一大片的花園土地,高高看去,圍牆內有玫瑰花叢,還錯落有致的坐落著一些天使雕塑,稍遠處,還有專供跑馬的草坪。
<br/>比起沿途所見的長滿藤蔓的古堡、荒田、森林,這座別墅明顯被打理得相當不錯。
如果不看周邊的村子,隻看這建築,大概林黛玉會以為自己還在波拿,即將拜訪某位貴族。
管家介紹說:“這是夫人的嫁妝,是用來度假用的一處莊園,後來夫人常年臥病之後,老爺夫人就很少來這裏了。這處莊園也被轉贈給了少爺。雖然少爺一直沒有來過,但都有派人打理,小姐您來之前,少爺就先快馬加鞭,叫人重新又清理了一遍了。小姐您可以放心入住,裏麵包括仆人都是現成的。”
林黛玉歎道:“他真是有心了。”
管家連忙在前麵引路:“小姐,您跟我來。”
馬車往山下,莊園禁閉的大門駛去。
林黛玉卻注意到,這座莊園周邊散落著幾個村子。
這幾個村子,<br/>遠遠地就能看見,稀爛的茅屋、倒塌的石頭屋子,村子中最堂皇氣派的建築,是一座低矮的磚房――該村子布道的地方,歸屬神教。
她望了一眼,眼前已經快到莊園的大門口了,便收迴了視線。
*
這座塔佇立在波拿的右側已經有幾百年的曆史了。<br/>
從中世紀開始,它就是王室關押一些特殊犯人的監獄。
每個犯人隻能進這裏一次。
而巴德是這麽多年以來進了兩次的唯一一位。
他靠在潮濕窄小的床上,任由老鼠爬過腳麵,閉目養神。
鑰匙串響的聲音。房間最上門的一小扇鐵窗被打開了。
“送飯來了。”粗魯的聲音。
吊著飯菜的籃子被緩緩放下。
巴德睜開眼。
他的夥食很差,差到碗裏居然能吃到一根咬不動的鑰匙。
“你們太冒險了。”巴德說,“救我是無意義的事情。我被捕,不是個別叛徒所為,是公意。”
<br/>“我聽說,你們被通緝了。你們應該做的是保存力量,而不是冒險。”
那個粗魯的聲音變作了一個素日活潑開朗,此刻卻滿是沉鬱的少年的聲音<br/>:“可是,巴德先生,他們馬上就要處死你了!”
“死了我一個,並不緊要。當年沒有我,晚宴革命也會爆發。他們阻止不了任何事情。”
少年沉鬱裏帶著不解與憤怒的聲音,又被月下流淌的清泉一樣清冷平靜的男聲替換了:“夠了。歐內斯特,時間不多了。我們必須得走了。”
少年憤怒地還想再說些什麽,聲音卻漸漸遠去。
鐵窗內外,隻剩下了巴德,與那月下清泉一樣的男聲。
巴德帶了點父親一樣的慈愛,說:“再見。”
那清冷的男聲平靜地,輕輕地說:“再見。”
*
<br/>有人潛入波赫塔,再次試圖營救巴德的消息,被迅速地上報給了皇帝。
“陛下,這群人簡直是膽大包天!一而再,再而三!朝中必定有其內應!否則,他們怎麽可能來去自如!”
皇帝正在修剪一株要送給妻子的玫瑰花。
左右打量的,似乎在想要從哪裏下手修剪。
似乎混不在意官員的上報。
哢擦,他將手裏修剪玫瑰的剪刀一丟,笑著向匯報的官員問:“你看,朕的玫瑰花修的怎麽樣?”
不等官員迴答,皇帝就自顧自地說:“你看,把那些多餘的枝葉剪掉,抑製其生長,花就可多得供養,漂亮多了。”
<br/>“來人。”
“是,陛下。”
“把這盆玫瑰花,送去皇後那。”
皇帝說:“順便看看,尤金是不是在皇後那陪她說話。”
“叫他來一趟,朕有要事相商。”
天是灰藍的, 沒有雁影,樹都光禿禿的,難看的很了。
巴德被捕的消息傳來,歐內斯特、克雷夢特、休伯特等人消失了很長一段時間。
太陽會的召開也停止了。
訪客再次造訪別墅的時候, 來的隻有滿麵憂色的克雷夢特。
“自巴德先生被捕之後, 皇權增強了,大家都去外省避難了。”
“隻剩歐內斯特、法蘭克他們堅持在波拿地下活動, 幾次組織襲擊關押政治犯的塔樓,試圖劫獄營救巴德先生。”
“......我試圖勸阻他們......沒有成功。法蘭克他們還是製作了□□,襲擊了騎兵隊.....”
“本來,艾倫一世, 已經在祖父他們的勸說下, 打算私底下放我們一碼。”
“現在,父親和外祖父,讓我也去外省偏遠鄉下的產業躲避風頭,不要再在波拿活動。”
克雷夢特身份顯貴,即使處於風口浪尖,依舊消息靈通:
“直屬皇室的騎兵隊已經滿城貼滿了歐內斯特、法蘭克他們的畫像。他們被列為了一等通緝要犯。皇帝要嚴查所有和他們接觸過的人。連本來隻是地下學術交流的太陽會,都被列為了非法組織, 所有參與者, 都被牽連, 受到嚴密關注。”
克雷夢特歎道:“至於安娜你, 陛下, 直接請了東方的使者團。如果捉到你,將把你交給對方處置。”
“對不起,安娜,我們連累了你。”
林黛玉道:“說不上連累,我本就是被通緝的。”
克雷夢特道:“法蘭克他們現在隱姓埋名,在幾位熱心人的幫助下,尚且藏在波拿中。光亮’、休伯特,帶著一些人,準備接應他們。”
“我雖然不讚同歐內斯特、法蘭克的衝動,但是,我放心不下他們,我打算協助光亮和休伯特。”
林黛玉麵露關切:“你們的行動有把握嗎?”
百合花一樣溫柔的青年將其中的危險輕輕掠過:“有幾分把握。至少,有表姐在,陛下不至於對我怎麽樣。我倒是更擔心你,安娜。”
“歐內斯特的這幢別墅處在波拿郊外,艾倫的勢力大大增長了,波拿郊外也早已不夠安全。他們查歐內斯特相關的人、事,遲早會查到這裏來。你一個孤身女子,帶著幾個老弱病殘,卻要怎麽辦?”
他說的有道理,林黛玉不禁沉吟,低頭思索。
她低頭的時候,綠眼睛的青年望著她那一截雪一樣的脖頸,翠海生波,幾次蠕動雙唇,想說些什麽,卻最後,一如既往,輕輕地,如春風一樣拂過:“......我在外省鄉下的產業是足夠安全的,如果你不介意簡陋,可以在那裏等我們迴來。”
她抬頭望向他。
他卻隻是同往常一樣,抿著淡色的唇,舒著長長的燕子式的眉,眼波飄著清晨湖畔的霧氣,帶著關懷,又略帶靦腆地望著她微笑。
她最終說:“好,我等著你們平安迴來。”
*
別墅的大門落了鎖。
離開波拿的路上,車程漫長辛苦,馬車顛簸。
馬車離開波拿的郊野,在崎嶇的岔路上駛出,一路上,兩邊的景色越來越荒蕪。
城市高高低低的屋頂不可見。小鎮矮矮的樓房逐漸遠去,沿途的一切,都變得低矮破敗起來。
森林、野地,偶爾有幾座尖尖、爬滿了藤蔓的城堡。
零星的茅草屋在荒田間散落。
荒田間耕作著嶙峋萎縮的農民,雜草間飛掠去警惕的瘦雀。
一隻漆黑的烏鴉停在馬車頂上,嘶啞地叫著。
似乎文明的世界的最後一點影子,也消失了在了陰森森的林子、荒廢的田野,慘叫的烏鴉裏。
又一次休息之後,馬車停在一個小山包上。
克雷夢特委派的管家說:“林小姐,快要到了。”
掀開車簾,林黛玉往外看去。
山腳下,是一座莊園。
主體建築是華麗的巴洛克建築,二層的房子寬闊而端莊地坐落中間。房子外麵修著高高的圍牆,圈了一大片的花園土地,高高看去,圍牆內有玫瑰花叢,還錯落有致的坐落著一些天使雕塑,稍遠處,還有專供跑馬的草坪。
<br/>比起沿途所見的長滿藤蔓的古堡、荒田、森林,這座別墅明顯被打理得相當不錯。
如果不看周邊的村子,隻看這建築,大概林黛玉會以為自己還在波拿,即將拜訪某位貴族。
管家介紹說:“這是夫人的嫁妝,是用來度假用的一處莊園,後來夫人常年臥病之後,老爺夫人就很少來這裏了。這處莊園也被轉贈給了少爺。雖然少爺一直沒有來過,但都有派人打理,小姐您來之前,少爺就先快馬加鞭,叫人重新又清理了一遍了。小姐您可以放心入住,裏麵包括仆人都是現成的。”
林黛玉歎道:“他真是有心了。”
管家連忙在前麵引路:“小姐,您跟我來。”
馬車往山下,莊園禁閉的大門駛去。
林黛玉卻注意到,這座莊園周邊散落著幾個村子。
這幾個村子,<br/>遠遠地就能看見,稀爛的茅屋、倒塌的石頭屋子,村子中最堂皇氣派的建築,是一座低矮的磚房――該村子布道的地方,歸屬神教。
她望了一眼,眼前已經快到莊園的大門口了,便收迴了視線。
*
這座塔佇立在波拿的右側已經有幾百年的曆史了。<br/>
從中世紀開始,它就是王室關押一些特殊犯人的監獄。
每個犯人隻能進這裏一次。
而巴德是這麽多年以來進了兩次的唯一一位。
他靠在潮濕窄小的床上,任由老鼠爬過腳麵,閉目養神。
鑰匙串響的聲音。房間最上門的一小扇鐵窗被打開了。
“送飯來了。”粗魯的聲音。
吊著飯菜的籃子被緩緩放下。
巴德睜開眼。
他的夥食很差,差到碗裏居然能吃到一根咬不動的鑰匙。
“你們太冒險了。”巴德說,“救我是無意義的事情。我被捕,不是個別叛徒所為,是公意。”
<br/>“我聽說,你們被通緝了。你們應該做的是保存力量,而不是冒險。”
那個粗魯的聲音變作了一個素日活潑開朗,此刻卻滿是沉鬱的少年的聲音<br/>:“可是,巴德先生,他們馬上就要處死你了!”
“死了我一個,並不緊要。當年沒有我,晚宴革命也會爆發。他們阻止不了任何事情。”
少年沉鬱裏帶著不解與憤怒的聲音,又被月下流淌的清泉一樣清冷平靜的男聲替換了:“夠了。歐內斯特,時間不多了。我們必須得走了。”
少年憤怒地還想再說些什麽,聲音卻漸漸遠去。
鐵窗內外,隻剩下了巴德,與那月下清泉一樣的男聲。
巴德帶了點父親一樣的慈愛,說:“再見。”
那清冷的男聲平靜地,輕輕地說:“再見。”
*
<br/>有人潛入波赫塔,再次試圖營救巴德的消息,被迅速地上報給了皇帝。
“陛下,這群人簡直是膽大包天!一而再,再而三!朝中必定有其內應!否則,他們怎麽可能來去自如!”
皇帝正在修剪一株要送給妻子的玫瑰花。
左右打量的,似乎在想要從哪裏下手修剪。
似乎混不在意官員的上報。
哢擦,他將手裏修剪玫瑰的剪刀一丟,笑著向匯報的官員問:“你看,朕的玫瑰花修的怎麽樣?”
不等官員迴答,皇帝就自顧自地說:“你看,把那些多餘的枝葉剪掉,抑製其生長,花就可多得供養,漂亮多了。”
<br/>“來人。”
“是,陛下。”
“把這盆玫瑰花,送去皇後那。”
皇帝說:“順便看看,尤金是不是在皇後那陪她說話。”
“叫他來一趟,朕有要事相商。”