更糟糕的是,查克·裏恩在他們把我安全地弄走以前趕到了。
“伊米亞!”當他看到我躺在擔架上時驚恐地大喊。
“我一切安好,查——爸爸。”我歎息道。“我沒事。”
他轉向離他最近的那個緊急醫療救護人員詢問補充性意見。我索性不管他,開始思考在我腦海中亂轉的一些令人費解的畫麵。當他們把我從那輛客貨兩用車旁抬出來的時候,我看到了車的保險杠上一道深深的凹痕——一道顯然和羅傑雙肩的輪廓相吻合的凹痕……就像是他曾經撐在這輛車上,生生把這個金屬框架給壓變形了一樣。
那時候,他的家人遠遠地看著,神情各異,從不讚成到憤怒,但唯獨絲毫不見對他們兄弟安危的關切。
我試圖想出一個合乎邏輯的答案來解釋我看到的一切——一個能否定我精神不正常的假設的答案。
自然,救護車一路由警車護送,到達了縣醫院。讓我覺得荒謬的是,他們根本不讓我下來,一路抬著我走。更糟的是,羅傑依靠自身的能力輕輕鬆鬆地溜出了醫院大門。我直把牙咬得咯咯作響。
他們把我推進急救室,這是一個長長的房間,呈一字型排開的各張床之間隻用塑料簾隔開。一個護士在我手臂上纏了一個血壓計,在我舌頭上放了一支溫度計。既然沒人費事把塑料簾拉起來給我留點隱私,我也沒有義務再戴著那個看起來傻不拉幾的護頸支架了。一等護士走開,我立刻解開了魔術扣,把它扔到床上。
又一群醫院職員匆匆忙忙地衝進來,又一副擔架被抬到了我的鄰床上。我認出那是和我一起上政治課的摩爾·漢姆,他頭上包紮著血跡斑斑的繃帶。摩爾看上去比我糟一百倍。但他不安地盯著我。
“伊米亞,真對不起。”
“我沒事,摩爾——你看著挺嚇人的,你沒事吧?”我們說話的時候,護士開始解下他弄髒的繃帶,露出他前額和左臉頰上的無數淺淺的傷痕。
他無視我的話。“我還以為我會把你撞死!我開得太快了,又錯誤地撞到了冰上……”當一個護士開始給他臉上抹藥的時候他畏縮了一下。
“別擔心,你沒撞上我。”
“你怎麽能那麽快躲開呢?你本來在那裏,然後就不見了……”
“嗯……羅傑把我拉開了。”
他看上去很困惑。“誰?”
“羅傑·萊特——他就站在我旁邊。”我實在是個蹩腳的說謊者,我的聲音聽起來一點也不能讓人信服。
“萊特?我沒注意到他……噢,我猜是因為,事情發生得太快。他沒事吧?”
“我想是的。他在這裏的某處,但他們沒用擔架固定他。”
我就知道我沒瘋。到底發生了什麽事?我完全沒辦法解釋我所看到的一切。
他們把我放到輪椅上,推著我去做頭部x光檢查。我告訴他們我沒事,一切都很好,甚至沒有受到任何撞擊。我詢問我能否離開,但護士告知我必須先跟醫生商量。於是,我被困在急診室裏,等待著,同時被摩爾滔滔不絕的道歉騷擾著:他保證他會補充我的。我無數次試圖說服他,讓他明白我沒事,但他還是不停地責怪自己。最後,我閉上眼晴,無視他的存在。他繼續懊惱地說個不停。
“她睡著了嗎?”一個天籟般的聲音問道。我飛快地睜開了眼睛。
羅傑站在我的床尾,壞笑著。我瞪著他。這不太容易——也許拋個媚眼會更自然些。
“嗨,羅傑,我很抱歉——”摩爾又開始了。
羅傑豎起一隻手阻止了他。
“不流血,就不算犯規。”他說著,露出整齊的皓齒。他走過去坐到摩爾的床邊,臉向著我。然後,又一次撇嘴壞笑。
“那麽,他們對你的判決是?”他問我。
“我一點問題也沒有,但他們就是不讓我走,”我抱怨著。“你是怎麽做到的,居然沒像我們倆那樣被捆在輪床上?”
“這都是你所知道的那人的功勞。”他迴答道。“但別擔心,我是來帶你離開這裏的。”
隨後,一個醫生從拐角處走過來。我張大了嘴巴。他很年輕,金發碧眼,膚色白皙……還有,他比我見過的任何一個電影明星都要英俊。
但是,他的膚色太蒼白了。他看上去很疲倦,眼睛下還有黑圈。根據查克的描述,這位應該就是羅傑的父親。
“那麽,裏恩小姐,”萊特醫生用極富魅力的聲音說道,“你感覺如何?”
“我很好。”我答道,希望這是最後一次說這句話。
他走過來,把我頭上的壁燈打開。
“你的x光照片看著沒什麽大礙,”他說。“你覺得頭疼嗎?羅傑說你的頭碰得很厲害。
“我的頭沒問題。”我重複著,歎了口氣,小小怒視了一下羅傑。
醫生冰冷的手指輕柔地察看著我的頭。我畏縮了一下,他注意到了。
“疼嗎?”他問道。
“不疼,真的。”我有過更慘痛的經驗。
我聽見一聲嗤笑,便看看四周,隻見羅傑一臉儼然以恩人自居的笑意。我眯縫起眼睛。
“好啦,你父親在等候室——你現在可以跟他迴去了。但是,如果你感到暈眩,或者有任何視力問題,請務必迴來複查。”
“我不能迴學校嗎?”我問道,想象著查克努力表示關心的樣子。
“恐怕你今天得悠著點了。”
我瞪著羅傑。“那他可以迴學校咯?”
“總得有人迴去把我們幸免於難的好消息傳播出去吧。”羅傑沾沾自喜地說。
“事實上,”萊特醫生更正道。“大半個學校好像都在等候室裏了。”
“哦不!”我說著,用手捂住臉。
萊特醫生揚起眉頭:“你想待在這裏嗎?”
“不,絕不!”我堅持著,把腿甩下床,飛快地跳下地。快過頭了——我搖晃起來,萊特醫生抓住了我。他看上去有點擔心。
“我沒事。”我再次向他保證。沒有必要告訴他我的平衡問題跟碰到頭一點關係都沒有。
“拿點泰諾止痛吧。”他一邊穩住我,一邊建議道。
“沒痛到那個地步。”我堅持著。
“聽起來你相當地幸運。”萊特醫生說道,微笑著用優雅的手勢在我的表格上簽字。
“幸運鬼羅傑碰巧站在了我旁邊。”我更正道,用力瞪著我的病曆的標題。
“哦,嗯,是的。”萊特醫生同意道,忽然對他麵前的那張紙產生了濃厚的興趣。然後他看向別處,看著摩爾,去下一張床。我靈光一閃:這醫生熟悉內情。
“恐怕你得在這兒多待一陣子了。”他對摩爾說,開始檢查他的傷口。
醫生剛轉過身去,我立刻挪到羅傑身旁。
“我能和你談談嗎?”我小聲說道。他退了一步,下巴驟然一緊。
“你父親在等著你。”他從牙縫裏擠出這句話。
我瞥了一眼萊特醫生和摩爾。
“如果你不介意的話,我希望和你單獨談談。”我強調。
他怒視著我,然後轉過身去,大步流星地走過這個長長的房間。我幾乎要小跑著才能跟上他的步子。我們轉過拐角,剛走到一個短短的走廊裏,他轉過來麵向我。
“你想幹嘛?”他問道,聽起來氣壞了。他的眼神冰冷。
他的不友好讓我感到了威脅。我說出的話遠遠沒有達到我所想要的充滿火藥味的效果。“你欠我一個解釋。”我提醒他。
“我救了你的命——我不欠你任何東西。”
他聲音裏的忿恨讓我退縮了。“你保證過的。”
“伊米亞,你撞到了頭,你不知道自己在說些什麽。”他斬釘截鐵地說。
我被激怒了。我大膽地瞪視著他。“我的腦子沒有任何問題。”
他瞪迴來。“你想從我身上得到什麽,伊米亞?”
“我要知道真相。”我說。“我要知道我是為了什麽在替你圓謊”
“你以為發生了什麽事?”他嚷道。
我再也收不住話頭,連珠炮似的脫口而出。
“我所知道的就是你根本不在我旁邊——摩爾也沒看見你,所以別告訴我我的頭碰得太厲害。那輛貨車本來要撞上我們的——可它沒有,你的手在它身上留下了凹痕——你在另一輛車上也弄了一道凹痕,可你卻一點都沒受傷——那輛貨車本來會碾碎我的雙腿的,但你把它舉起來了……”我知道這些話聽起來有多瘋狂,但我就是停不住。我太生氣了,我能感覺到眼淚就要掉下來了。我咬著牙,努力把眼淚逼迴去。
他用不相信的眼神看著我。但他的臉繃緊著,防備著。
“你認為我把一輛貨車從你身上舉起來?”他的語氣是在質疑我的神智是否正常,但這讓我更起了疑心。這話聽起來像是一個嫻熟的演員所說的完美膽詞。
我隻是點了點頭,下巴一緊。
“你知道,沒人會相信這些話的。”他的聲音現在幾近於嘲諷。
“我不會告訴任何人。”我一字一句地說道,竭力控製著怒火。
驚訝的神色在他臉上一閃而過。“那麽,說這些又有什麽用呢?”
“這對我很重要。”我堅持著。“我不喜歡撒謊——所以最好能有一個讓我這樣幹的理由。”
“你就不能說聲謝謝,讓這事過去嗎?”
“謝謝。”我等著,怒氣衝衝地期待著。
“你不會就這樣算了的,對吧?”
“是的。”
“既然這樣……我希望你享受失望的滋味。”
我們沉默著,怒視著對方。我第一個開了口,試圖讓自己集中注意力。我麵臨著被他鐵青著的,絕美的麵孔分神的危險。就像是在盯著一個毀滅天使看,試圖看得他垂下眼睛去一樣。
“你何必這樣自找麻煩?”我冷淡地問。
他頓了頓,有一瞬間他足以讓人迷亂的臉上露出了一絲意料之外的脆弱的神情。
“我不知道。”他耳語道。
然後,他轉過身去背對著我,走開了。
我簡直氣瘋了,過了好幾分鍾,我才控製住自己的情緒,強迫自己離開。一直等到我能走路的時候,我才慢慢地向走廊的盡頭走去。
我一直憂心忡忡著,但等候室裏的情形比我想象中的更不愉快。看樣子我在維多尼亞認識的人全到齊了,都在盯著我看。查克向我衝過來,我隻得舉手投降。
“我沒事。”我陰沉著臉,向他保證。我依然怒氣衝衝,絲毫沒有閑聊的興致。
“醫生怎麽說?”
“萊特醫生給我看過了,他說我一切都好,可以迴家了。”我歎息道。傑克,瑪麗還有艾克都在,開始向我們靠攏過來。“我們走吧。”我催促著。
查克伸出一隻手放到我的背後,但沒有碰到我,帶著我向出口的玻璃門走去。我笨拙地向我的朋友們揮手告別,希望能傳達出讓他們不必擔心的意思。能坐進警車裏實在是件讓人感到莫大的寬慰的事,我頭一次這樣覺得。
一路上,我們都沉默著。我深深地沉浸在自己的思緒中,以至於隻能勉強注意到查克還在那裏。我敢肯定,羅傑在走廊裏的那些自我保護的舉動隻能證明我看到的那些異乎尋常的事情都是真實存在的,盡管我自己都很難相信它們的真實性。
當我們到家的時候,查克終於開口了。
“嗯……你得給蒂亞打個電話。”他垂下頭,心虛地說。
我嚇壞了。“你告訴她了!”
“對不起。”
我走下車,“砰”的一聲關上巡邏車的門,力道大得有些不必要。
當然,我媽竭斯底裏大發作。我不得不一遍又一遍地告訴她我感覺很好,說了至少三十次,她才冷靜下來。她求我迴家——完全忘記這會兒家裏根本沒人的事實——但她的懇求比我想到的還要容易迴絕。我對羅傑神神秘秘的舉動簡直著了魔。而且,我也迷上了羅傑本人,不止是一點點。愚蠢,愚蠢,太愚蠢了。我應該,像任何一個正常的,頭腦清楚的人會做的那樣,逃離維多尼亞。但我卻沒有。
這天晚上,我決定早早上床睡覺,和平時一樣。查克始終一臉擔憂地看著我,這讓我更加煩躁。半路上,我停下來,到浴室裏拿了三片泰諾。這些藥片真的很有幫助,當疼痛不再那麽厲害時,我沉沉地睡去。
那天晚上,我第一次夢見了羅傑·萊特……
“伊米亞!”當他看到我躺在擔架上時驚恐地大喊。
“我一切安好,查——爸爸。”我歎息道。“我沒事。”
他轉向離他最近的那個緊急醫療救護人員詢問補充性意見。我索性不管他,開始思考在我腦海中亂轉的一些令人費解的畫麵。當他們把我從那輛客貨兩用車旁抬出來的時候,我看到了車的保險杠上一道深深的凹痕——一道顯然和羅傑雙肩的輪廓相吻合的凹痕……就像是他曾經撐在這輛車上,生生把這個金屬框架給壓變形了一樣。
那時候,他的家人遠遠地看著,神情各異,從不讚成到憤怒,但唯獨絲毫不見對他們兄弟安危的關切。
我試圖想出一個合乎邏輯的答案來解釋我看到的一切——一個能否定我精神不正常的假設的答案。
自然,救護車一路由警車護送,到達了縣醫院。讓我覺得荒謬的是,他們根本不讓我下來,一路抬著我走。更糟的是,羅傑依靠自身的能力輕輕鬆鬆地溜出了醫院大門。我直把牙咬得咯咯作響。
他們把我推進急救室,這是一個長長的房間,呈一字型排開的各張床之間隻用塑料簾隔開。一個護士在我手臂上纏了一個血壓計,在我舌頭上放了一支溫度計。既然沒人費事把塑料簾拉起來給我留點隱私,我也沒有義務再戴著那個看起來傻不拉幾的護頸支架了。一等護士走開,我立刻解開了魔術扣,把它扔到床上。
又一群醫院職員匆匆忙忙地衝進來,又一副擔架被抬到了我的鄰床上。我認出那是和我一起上政治課的摩爾·漢姆,他頭上包紮著血跡斑斑的繃帶。摩爾看上去比我糟一百倍。但他不安地盯著我。
“伊米亞,真對不起。”
“我沒事,摩爾——你看著挺嚇人的,你沒事吧?”我們說話的時候,護士開始解下他弄髒的繃帶,露出他前額和左臉頰上的無數淺淺的傷痕。
他無視我的話。“我還以為我會把你撞死!我開得太快了,又錯誤地撞到了冰上……”當一個護士開始給他臉上抹藥的時候他畏縮了一下。
“別擔心,你沒撞上我。”
“你怎麽能那麽快躲開呢?你本來在那裏,然後就不見了……”
“嗯……羅傑把我拉開了。”
他看上去很困惑。“誰?”
“羅傑·萊特——他就站在我旁邊。”我實在是個蹩腳的說謊者,我的聲音聽起來一點也不能讓人信服。
“萊特?我沒注意到他……噢,我猜是因為,事情發生得太快。他沒事吧?”
“我想是的。他在這裏的某處,但他們沒用擔架固定他。”
我就知道我沒瘋。到底發生了什麽事?我完全沒辦法解釋我所看到的一切。
他們把我放到輪椅上,推著我去做頭部x光檢查。我告訴他們我沒事,一切都很好,甚至沒有受到任何撞擊。我詢問我能否離開,但護士告知我必須先跟醫生商量。於是,我被困在急診室裏,等待著,同時被摩爾滔滔不絕的道歉騷擾著:他保證他會補充我的。我無數次試圖說服他,讓他明白我沒事,但他還是不停地責怪自己。最後,我閉上眼晴,無視他的存在。他繼續懊惱地說個不停。
“她睡著了嗎?”一個天籟般的聲音問道。我飛快地睜開了眼睛。
羅傑站在我的床尾,壞笑著。我瞪著他。這不太容易——也許拋個媚眼會更自然些。
“嗨,羅傑,我很抱歉——”摩爾又開始了。
羅傑豎起一隻手阻止了他。
“不流血,就不算犯規。”他說著,露出整齊的皓齒。他走過去坐到摩爾的床邊,臉向著我。然後,又一次撇嘴壞笑。
“那麽,他們對你的判決是?”他問我。
“我一點問題也沒有,但他們就是不讓我走,”我抱怨著。“你是怎麽做到的,居然沒像我們倆那樣被捆在輪床上?”
“這都是你所知道的那人的功勞。”他迴答道。“但別擔心,我是來帶你離開這裏的。”
隨後,一個醫生從拐角處走過來。我張大了嘴巴。他很年輕,金發碧眼,膚色白皙……還有,他比我見過的任何一個電影明星都要英俊。
但是,他的膚色太蒼白了。他看上去很疲倦,眼睛下還有黑圈。根據查克的描述,這位應該就是羅傑的父親。
“那麽,裏恩小姐,”萊特醫生用極富魅力的聲音說道,“你感覺如何?”
“我很好。”我答道,希望這是最後一次說這句話。
他走過來,把我頭上的壁燈打開。
“你的x光照片看著沒什麽大礙,”他說。“你覺得頭疼嗎?羅傑說你的頭碰得很厲害。
“我的頭沒問題。”我重複著,歎了口氣,小小怒視了一下羅傑。
醫生冰冷的手指輕柔地察看著我的頭。我畏縮了一下,他注意到了。
“疼嗎?”他問道。
“不疼,真的。”我有過更慘痛的經驗。
我聽見一聲嗤笑,便看看四周,隻見羅傑一臉儼然以恩人自居的笑意。我眯縫起眼睛。
“好啦,你父親在等候室——你現在可以跟他迴去了。但是,如果你感到暈眩,或者有任何視力問題,請務必迴來複查。”
“我不能迴學校嗎?”我問道,想象著查克努力表示關心的樣子。
“恐怕你今天得悠著點了。”
我瞪著羅傑。“那他可以迴學校咯?”
“總得有人迴去把我們幸免於難的好消息傳播出去吧。”羅傑沾沾自喜地說。
“事實上,”萊特醫生更正道。“大半個學校好像都在等候室裏了。”
“哦不!”我說著,用手捂住臉。
萊特醫生揚起眉頭:“你想待在這裏嗎?”
“不,絕不!”我堅持著,把腿甩下床,飛快地跳下地。快過頭了——我搖晃起來,萊特醫生抓住了我。他看上去有點擔心。
“我沒事。”我再次向他保證。沒有必要告訴他我的平衡問題跟碰到頭一點關係都沒有。
“拿點泰諾止痛吧。”他一邊穩住我,一邊建議道。
“沒痛到那個地步。”我堅持著。
“聽起來你相當地幸運。”萊特醫生說道,微笑著用優雅的手勢在我的表格上簽字。
“幸運鬼羅傑碰巧站在了我旁邊。”我更正道,用力瞪著我的病曆的標題。
“哦,嗯,是的。”萊特醫生同意道,忽然對他麵前的那張紙產生了濃厚的興趣。然後他看向別處,看著摩爾,去下一張床。我靈光一閃:這醫生熟悉內情。
“恐怕你得在這兒多待一陣子了。”他對摩爾說,開始檢查他的傷口。
醫生剛轉過身去,我立刻挪到羅傑身旁。
“我能和你談談嗎?”我小聲說道。他退了一步,下巴驟然一緊。
“你父親在等著你。”他從牙縫裏擠出這句話。
我瞥了一眼萊特醫生和摩爾。
“如果你不介意的話,我希望和你單獨談談。”我強調。
他怒視著我,然後轉過身去,大步流星地走過這個長長的房間。我幾乎要小跑著才能跟上他的步子。我們轉過拐角,剛走到一個短短的走廊裏,他轉過來麵向我。
“你想幹嘛?”他問道,聽起來氣壞了。他的眼神冰冷。
他的不友好讓我感到了威脅。我說出的話遠遠沒有達到我所想要的充滿火藥味的效果。“你欠我一個解釋。”我提醒他。
“我救了你的命——我不欠你任何東西。”
他聲音裏的忿恨讓我退縮了。“你保證過的。”
“伊米亞,你撞到了頭,你不知道自己在說些什麽。”他斬釘截鐵地說。
我被激怒了。我大膽地瞪視著他。“我的腦子沒有任何問題。”
他瞪迴來。“你想從我身上得到什麽,伊米亞?”
“我要知道真相。”我說。“我要知道我是為了什麽在替你圓謊”
“你以為發生了什麽事?”他嚷道。
我再也收不住話頭,連珠炮似的脫口而出。
“我所知道的就是你根本不在我旁邊——摩爾也沒看見你,所以別告訴我我的頭碰得太厲害。那輛貨車本來要撞上我們的——可它沒有,你的手在它身上留下了凹痕——你在另一輛車上也弄了一道凹痕,可你卻一點都沒受傷——那輛貨車本來會碾碎我的雙腿的,但你把它舉起來了……”我知道這些話聽起來有多瘋狂,但我就是停不住。我太生氣了,我能感覺到眼淚就要掉下來了。我咬著牙,努力把眼淚逼迴去。
他用不相信的眼神看著我。但他的臉繃緊著,防備著。
“你認為我把一輛貨車從你身上舉起來?”他的語氣是在質疑我的神智是否正常,但這讓我更起了疑心。這話聽起來像是一個嫻熟的演員所說的完美膽詞。
我隻是點了點頭,下巴一緊。
“你知道,沒人會相信這些話的。”他的聲音現在幾近於嘲諷。
“我不會告訴任何人。”我一字一句地說道,竭力控製著怒火。
驚訝的神色在他臉上一閃而過。“那麽,說這些又有什麽用呢?”
“這對我很重要。”我堅持著。“我不喜歡撒謊——所以最好能有一個讓我這樣幹的理由。”
“你就不能說聲謝謝,讓這事過去嗎?”
“謝謝。”我等著,怒氣衝衝地期待著。
“你不會就這樣算了的,對吧?”
“是的。”
“既然這樣……我希望你享受失望的滋味。”
我們沉默著,怒視著對方。我第一個開了口,試圖讓自己集中注意力。我麵臨著被他鐵青著的,絕美的麵孔分神的危險。就像是在盯著一個毀滅天使看,試圖看得他垂下眼睛去一樣。
“你何必這樣自找麻煩?”我冷淡地問。
他頓了頓,有一瞬間他足以讓人迷亂的臉上露出了一絲意料之外的脆弱的神情。
“我不知道。”他耳語道。
然後,他轉過身去背對著我,走開了。
我簡直氣瘋了,過了好幾分鍾,我才控製住自己的情緒,強迫自己離開。一直等到我能走路的時候,我才慢慢地向走廊的盡頭走去。
我一直憂心忡忡著,但等候室裏的情形比我想象中的更不愉快。看樣子我在維多尼亞認識的人全到齊了,都在盯著我看。查克向我衝過來,我隻得舉手投降。
“我沒事。”我陰沉著臉,向他保證。我依然怒氣衝衝,絲毫沒有閑聊的興致。
“醫生怎麽說?”
“萊特醫生給我看過了,他說我一切都好,可以迴家了。”我歎息道。傑克,瑪麗還有艾克都在,開始向我們靠攏過來。“我們走吧。”我催促著。
查克伸出一隻手放到我的背後,但沒有碰到我,帶著我向出口的玻璃門走去。我笨拙地向我的朋友們揮手告別,希望能傳達出讓他們不必擔心的意思。能坐進警車裏實在是件讓人感到莫大的寬慰的事,我頭一次這樣覺得。
一路上,我們都沉默著。我深深地沉浸在自己的思緒中,以至於隻能勉強注意到查克還在那裏。我敢肯定,羅傑在走廊裏的那些自我保護的舉動隻能證明我看到的那些異乎尋常的事情都是真實存在的,盡管我自己都很難相信它們的真實性。
當我們到家的時候,查克終於開口了。
“嗯……你得給蒂亞打個電話。”他垂下頭,心虛地說。
我嚇壞了。“你告訴她了!”
“對不起。”
我走下車,“砰”的一聲關上巡邏車的門,力道大得有些不必要。
當然,我媽竭斯底裏大發作。我不得不一遍又一遍地告訴她我感覺很好,說了至少三十次,她才冷靜下來。她求我迴家——完全忘記這會兒家裏根本沒人的事實——但她的懇求比我想到的還要容易迴絕。我對羅傑神神秘秘的舉動簡直著了魔。而且,我也迷上了羅傑本人,不止是一點點。愚蠢,愚蠢,太愚蠢了。我應該,像任何一個正常的,頭腦清楚的人會做的那樣,逃離維多尼亞。但我卻沒有。
這天晚上,我決定早早上床睡覺,和平時一樣。查克始終一臉擔憂地看著我,這讓我更加煩躁。半路上,我停下來,到浴室裏拿了三片泰諾。這些藥片真的很有幫助,當疼痛不再那麽厲害時,我沉沉地睡去。
那天晚上,我第一次夢見了羅傑·萊特……