背叛狐友
中國古代神鬼誌怪小說 作者:笑藏刀 投票推薦 加入書簽 留言反饋
我舅舅安介然說,有個姓柳的人和一個狐狸友好,關係非常親密。
柳某很窮,那狐友就常常救濟他。
柳某欠一個大戶的錢,大戶想讓柳某的女兒去當人質。
狐友替他從那家偷出了借錢的字據,了結了這事。
狐友時常到柳家去,妻子兒女全都和狐友說話,但隻有柳某能看到狐友的形。
後來這位狐友媚惑了一個富家女,用符口也趕不走。
富家就用一百兩銀子招募能製伏狐狸的人。
柳某夫婦一向了解狐友的情況,柳某的妻子貪圖賞金,就慫恿柳某找機會殺死狐狸。
柳某覺得那樣做背棄友情,對不住狐友。
妻子罵道:“那狐狸能勾引某家的女兒,就不能勾引你的女兒嗎?昨天它還用五兩銀子為女兒做了一身棉衣,恐怕它有這種心思吧。這個禍害非除掉不可。”
柳某於是暗地裏買迴砒霜,打了酒等狐友來喝。
狐友已經知道了柳家夫婦的歹心,它趁柳某和幾個鄉鄰在一起,就在房簷上叫柳某的名字,先敘往日交情的深厚,然後又述說周濟柳某家已有很長的時間,之後一一揭發他們夫婦商定的陰謀。
它說:“我並不是不能給你家帶來災禍,隻是我們交往時間長了,不能忍心與你們為敵。”
說完,又把一匹布、一束棉花從房簷上扔下來,說:“昨天你的小兒子哭著喊冷,我答應為他弄條被子。我禾能對小孩子失信。”
大夥聽了狐狸的話,都憤憤不平,一起譴責柳某。
狐狸說:“我交友沒選擇好對象,這是我的過失。世態人情就是這樣,你們又何必過多地指責他呢?我姑且讓他心裏明白就是了。”
狐狸說完,歎著氣離去了。
從那以後,柳某就被鄉人看不起,也沒人肯資助、救濟他了。
他隻得攜帶一家老小連夜逃走,不知道上哪兒去了。《閱微草堂筆記》
柳某很窮,那狐友就常常救濟他。
柳某欠一個大戶的錢,大戶想讓柳某的女兒去當人質。
狐友替他從那家偷出了借錢的字據,了結了這事。
狐友時常到柳家去,妻子兒女全都和狐友說話,但隻有柳某能看到狐友的形。
後來這位狐友媚惑了一個富家女,用符口也趕不走。
富家就用一百兩銀子招募能製伏狐狸的人。
柳某夫婦一向了解狐友的情況,柳某的妻子貪圖賞金,就慫恿柳某找機會殺死狐狸。
柳某覺得那樣做背棄友情,對不住狐友。
妻子罵道:“那狐狸能勾引某家的女兒,就不能勾引你的女兒嗎?昨天它還用五兩銀子為女兒做了一身棉衣,恐怕它有這種心思吧。這個禍害非除掉不可。”
柳某於是暗地裏買迴砒霜,打了酒等狐友來喝。
狐友已經知道了柳家夫婦的歹心,它趁柳某和幾個鄉鄰在一起,就在房簷上叫柳某的名字,先敘往日交情的深厚,然後又述說周濟柳某家已有很長的時間,之後一一揭發他們夫婦商定的陰謀。
它說:“我並不是不能給你家帶來災禍,隻是我們交往時間長了,不能忍心與你們為敵。”
說完,又把一匹布、一束棉花從房簷上扔下來,說:“昨天你的小兒子哭著喊冷,我答應為他弄條被子。我禾能對小孩子失信。”
大夥聽了狐狸的話,都憤憤不平,一起譴責柳某。
狐狸說:“我交友沒選擇好對象,這是我的過失。世態人情就是這樣,你們又何必過多地指責他呢?我姑且讓他心裏明白就是了。”
狐狸說完,歎著氣離去了。
從那以後,柳某就被鄉人看不起,也沒人肯資助、救濟他了。
他隻得攜帶一家老小連夜逃走,不知道上哪兒去了。《閱微草堂筆記》