軒轅先生
中國古代神鬼誌怪小說 作者:笑藏刀 投票推薦 加入書簽 留言反饋
羅浮先生軒轅集,已經幾百歲了,但容貌並不衰老。
他立在床前,頭發就下垂到地,坐在昏暗的房屋裏,目光就可以射出幾尺。
他經常在深山峻嶺中采藥,總有毒龍猛虎護衛他。
有時老百姓家準備齋飯邀請他,雖然一天有百處之多,但是,他都用分身法分別前往,沒有不到的。
如果給別人喝酒,就從袖子中取出一個小壺。好像才能容納二、三升酒。
然而,即使賓客滿座,用它來倒酒,會整天不竭,隻要倒就有。有時讓他喝酒,就是喝一百鬥也不會醉。
夜裏他就把頭發下垂在盆中,那些酒就順著頭發滴進盆裏,曲藥的香味,總是一毫不減。
有時和獵人聚集在一起,其中有的遊覽者不是朋友。
一會兒看見有十幾個人,儀表容貌沒有什麽區別。
有時扔朱籙在空中飛,就可以飛到千裏之外。用布巾擦拭病人,沒有不應手就好
的。
唐宣宗召見,把他請進宮內,給他的待遇很優厚。唐宣宗問他說:“長生的道術可以得到嗎?”
軒轅集說:“廢止歌舞和女色,去掉食物的滋味,對待哀和樂象一件事,施舍恩惠不偏不倚,自然和天地會合恩德,日月齊明,到達堯、舜、禹、湯的治道。長生不老的方法,算得上什麽難呢?”
唐宣宗又問的道術與張果老相比,誰能勝過誰。
說:“我不知道其他人,隻知道我比張果老年輕。”
等退出去以後,皇上就派嬪禦拿來金盆遮蓋白鵲來試。
當時軒轅集正在他住的地方休息,忽然對那裏的太監說:“皇帝怎麽能再讓老夫射覆呢?”
那些太監不明白他的話是什麽意思。
在這時唐宣宗下詔讓軒轅集快去。
軒轅集才到玉階就對宣宗說:“盆下白鵲,應該早放它。”
唐宣宗笑著說:“先生早已知道了。”
軒轅集坐在皇帝的床前。唐宣宗命令宮中人進茶水。
有宮中人笑話軒轅集容貌古怪,衣著樸素。
轉眼之間頭發稠黑,紅嘴唇,年齡十六七的宮中人就變成老年婦女,皮膚粗糙。像雞皮一樣,駝背,鬢發稀疏,在唐宣宗麵前涕淚交流。
唐宣宗知道這是宮中人的過錯,於是讓她拜求,她的麵貌又象原來一樣了。
唐宣宗順便說京師沒有豆寇荔枝花,一會兒,這兩種花都連接著葉子,花各近百朵,新鮮芬芳象才折下來的一樣。又賞賜柑子。
對唐宣宗說:“我山下的,香味超過這個。”
唐宣宗說:“我沒有得到呀!”
軒轅集於是取來皇帝麵前的碧玉甌,用寶盤蓋上它,一會兒,撤去寶盤,馬上
柑子到了,香氣芬芳,充滿大殿,柑子的個頭兒很大。
唐宣宗吃它,讚歎它甘甜味美,沒有能比得上它的。
唐宣宗又問他說:“我能作幾年天子?”
就拿過筆寫:“四十年。”但十字跳腳。
唐宣宗笑著說:“我怎麽敢奢望四十年呢?”
等到唐宣宗晏駕,是十四年。
最初告辭歸山,從長安到江陵,在布囊中拿出金錢,用它布施貧困的人,約有幾十萬錢,護送他的宦官跟隨著他,不知道是什麽原因,忽然,在他住的客舍不見了,使臣惶恐不能自安。
過了幾天,南海奏報返迴羅浮山了。
【原文】羅浮先生軒轅集,年過數百,顏色不衰。立於床前,則發垂至地;坐於暗室,則目光可長數尺。每采藥於深岩峻穀,則有毒龍猛虎護衛。或民家具齋飯邀之,雖一日百處,無不分體而至。若與人飲,即袖出一壺,才容三二升,縱賓客滿座,而傾之彌日不竭。或人命飲,則百鬥不醉。夜則垂發於盆中,其酒瀝瀝而出,曲藥之香,輒無減耗。與獵人同群,有非朋遊者,俄而見十數,儀貌無所間別。或飛朱篆於空中,則可屆千裏,病者以布巾拭之,無不應手而愈。唐宣宗召入內廷,遇之甚厚。因問曰:“長生之道可致乎?”集曰:“輟聲色,去滋味,哀樂如一,德施無偏,自然與天地合德,日月齊明,致堯舜禹湯之道;而長生久視之術,何足難哉!”又問先生道孰愈於張果。曰:“臣不知其他,但少於果耳。”及退,上遣嬪禦取金盆覆白鵲以嚐之。而集方休於所舍,忽謂其中貴人曰:“皇帝安能更令老夫射覆乎?”中貴皆不諭其言。於時宣宗召令速至。而才及玉階,謂曰:“盆下白鵲,宜早放之。”宣宗笑曰:“先生早已知矣!”座於禦榻前。宣宗命宮中人傳湯茶。有笑集貌古布素者,而縝發朱唇,年始二八,須臾變成老嫗,雞皮鮐背,鬢發如絲,於宣宗前涕泗交下。宣宗知宮人之過,遂令謝先生,而貌複故。宣宗因話京師無豆寇荔枝花。俄頃二花皆連葉,各近百數,鮮明芳潔,如才折下,更嚐賜柑子。曰:“臣山下者,有味逾於此。”宣宗曰:“朕無得矣。”集遂取禦前碧玉甌,以寶盤覆之。俄而徹盤,即柑子至矣,芬馥滿殿,其狀甚大。宣宗食之,歎其甘美無匹。更問曰:“朕得幾年作天子?”即把筆書曰:“四十
年。”但十字跳腳。宣宗笑曰:“朕安敢望四十年乎?”及晏駕,乃十四(“十四”原作“四十”,據“杜陽新編》改。)年也。初辭歸山。自長安至江陵,於布囊中,探金錢以施貧者,約數十萬。中使從之,莫知其故。忽然亡其所在,使臣惶恐不自安。後數日,南海奏先生歸羅浮山矣。(出《杜陽篇》)
他立在床前,頭發就下垂到地,坐在昏暗的房屋裏,目光就可以射出幾尺。
他經常在深山峻嶺中采藥,總有毒龍猛虎護衛他。
有時老百姓家準備齋飯邀請他,雖然一天有百處之多,但是,他都用分身法分別前往,沒有不到的。
如果給別人喝酒,就從袖子中取出一個小壺。好像才能容納二、三升酒。
然而,即使賓客滿座,用它來倒酒,會整天不竭,隻要倒就有。有時讓他喝酒,就是喝一百鬥也不會醉。
夜裏他就把頭發下垂在盆中,那些酒就順著頭發滴進盆裏,曲藥的香味,總是一毫不減。
有時和獵人聚集在一起,其中有的遊覽者不是朋友。
一會兒看見有十幾個人,儀表容貌沒有什麽區別。
有時扔朱籙在空中飛,就可以飛到千裏之外。用布巾擦拭病人,沒有不應手就好
的。
唐宣宗召見,把他請進宮內,給他的待遇很優厚。唐宣宗問他說:“長生的道術可以得到嗎?”
軒轅集說:“廢止歌舞和女色,去掉食物的滋味,對待哀和樂象一件事,施舍恩惠不偏不倚,自然和天地會合恩德,日月齊明,到達堯、舜、禹、湯的治道。長生不老的方法,算得上什麽難呢?”
唐宣宗又問的道術與張果老相比,誰能勝過誰。
說:“我不知道其他人,隻知道我比張果老年輕。”
等退出去以後,皇上就派嬪禦拿來金盆遮蓋白鵲來試。
當時軒轅集正在他住的地方休息,忽然對那裏的太監說:“皇帝怎麽能再讓老夫射覆呢?”
那些太監不明白他的話是什麽意思。
在這時唐宣宗下詔讓軒轅集快去。
軒轅集才到玉階就對宣宗說:“盆下白鵲,應該早放它。”
唐宣宗笑著說:“先生早已知道了。”
軒轅集坐在皇帝的床前。唐宣宗命令宮中人進茶水。
有宮中人笑話軒轅集容貌古怪,衣著樸素。
轉眼之間頭發稠黑,紅嘴唇,年齡十六七的宮中人就變成老年婦女,皮膚粗糙。像雞皮一樣,駝背,鬢發稀疏,在唐宣宗麵前涕淚交流。
唐宣宗知道這是宮中人的過錯,於是讓她拜求,她的麵貌又象原來一樣了。
唐宣宗順便說京師沒有豆寇荔枝花,一會兒,這兩種花都連接著葉子,花各近百朵,新鮮芬芳象才折下來的一樣。又賞賜柑子。
對唐宣宗說:“我山下的,香味超過這個。”
唐宣宗說:“我沒有得到呀!”
軒轅集於是取來皇帝麵前的碧玉甌,用寶盤蓋上它,一會兒,撤去寶盤,馬上
柑子到了,香氣芬芳,充滿大殿,柑子的個頭兒很大。
唐宣宗吃它,讚歎它甘甜味美,沒有能比得上它的。
唐宣宗又問他說:“我能作幾年天子?”
就拿過筆寫:“四十年。”但十字跳腳。
唐宣宗笑著說:“我怎麽敢奢望四十年呢?”
等到唐宣宗晏駕,是十四年。
最初告辭歸山,從長安到江陵,在布囊中拿出金錢,用它布施貧困的人,約有幾十萬錢,護送他的宦官跟隨著他,不知道是什麽原因,忽然,在他住的客舍不見了,使臣惶恐不能自安。
過了幾天,南海奏報返迴羅浮山了。
【原文】羅浮先生軒轅集,年過數百,顏色不衰。立於床前,則發垂至地;坐於暗室,則目光可長數尺。每采藥於深岩峻穀,則有毒龍猛虎護衛。或民家具齋飯邀之,雖一日百處,無不分體而至。若與人飲,即袖出一壺,才容三二升,縱賓客滿座,而傾之彌日不竭。或人命飲,則百鬥不醉。夜則垂發於盆中,其酒瀝瀝而出,曲藥之香,輒無減耗。與獵人同群,有非朋遊者,俄而見十數,儀貌無所間別。或飛朱篆於空中,則可屆千裏,病者以布巾拭之,無不應手而愈。唐宣宗召入內廷,遇之甚厚。因問曰:“長生之道可致乎?”集曰:“輟聲色,去滋味,哀樂如一,德施無偏,自然與天地合德,日月齊明,致堯舜禹湯之道;而長生久視之術,何足難哉!”又問先生道孰愈於張果。曰:“臣不知其他,但少於果耳。”及退,上遣嬪禦取金盆覆白鵲以嚐之。而集方休於所舍,忽謂其中貴人曰:“皇帝安能更令老夫射覆乎?”中貴皆不諭其言。於時宣宗召令速至。而才及玉階,謂曰:“盆下白鵲,宜早放之。”宣宗笑曰:“先生早已知矣!”座於禦榻前。宣宗命宮中人傳湯茶。有笑集貌古布素者,而縝發朱唇,年始二八,須臾變成老嫗,雞皮鮐背,鬢發如絲,於宣宗前涕泗交下。宣宗知宮人之過,遂令謝先生,而貌複故。宣宗因話京師無豆寇荔枝花。俄頃二花皆連葉,各近百數,鮮明芳潔,如才折下,更嚐賜柑子。曰:“臣山下者,有味逾於此。”宣宗曰:“朕無得矣。”集遂取禦前碧玉甌,以寶盤覆之。俄而徹盤,即柑子至矣,芬馥滿殿,其狀甚大。宣宗食之,歎其甘美無匹。更問曰:“朕得幾年作天子?”即把筆書曰:“四十
年。”但十字跳腳。宣宗笑曰:“朕安敢望四十年乎?”及晏駕,乃十四(“十四”原作“四十”,據“杜陽新編》改。)年也。初辭歸山。自長安至江陵,於布囊中,探金錢以施貧者,約數十萬。中使從之,莫知其故。忽然亡其所在,使臣惶恐不自安。後數日,南海奏先生歸羅浮山矣。(出《杜陽篇》)