大家好,我是丸戶。


    《不起眼女主角培育法》終於來到第六集了。


    而且,也終於進展到起初視為目標的i了。


    ……呃,「在高潮場麵把故事寫得這麽萎靡好嗎?」關於這項疑問,往後或許還有不少驗證的餘地就是了。


    應該說,目前我在寫這篇後記時體溫發燒到三十八度,而且在如此狀況下還是不能延後交稿,稿期吃緊到就算被數落「你這次到底拖了多久啦」也怨不得人的程度,奉勸各位也要好好注意健康。


    既然要感冒還不如在執筆第六章時發病,有關生病的描寫大概也會更有真實感,對此我頻頻在反省。


    談到這裏要換個話題,在上次(第五集)的後記裏,我曾經留下「以宣傳而言將出現大動作」這句若有所指又或許沒有的發言,但現在終於進展到可以向各位報告的階段了。


    ……是的,這部《不起眼女主角培育法》決定改編成動畫了。


    一切都要感謝,一路支持著這種既深層又小眾的同人秘辛梗的各位。由衷感謝你們。


    我想,在這本書的書腰或網路媒體可能早就做了許多介紹,不過光從製作公司及工作班底來看,陣容豪華得難免令人疑心:「究竟有多大的政治力在運作啊!」但腳本是由我自己下海,或許藉我的寒酸度就可以取得一些平衡了。


    哎,既然自己有參與,腳本方麵我會負起責任,對各界的批評嚴陣以待,在動畫製播之際還請多多指教。


    就這樣,下次終於到第七集了。


    這次我自覺已經撒下了許多紛亂的種子,到底那些伏筆會用什麽形式收攏,或者不會收攏,希望各位都能繼續關注「blessing software」(通稱:惠軟)將何去何從。


    春天了。畢業的季節。離別的季節。同時也是開始的季節。


    如此這般,故事來到了適合劃下一個段落的時刻……應該說,在這部作品的讀者中,我看見有好幾位都預測「大概下集就結束了吧」,因此就用這種方式跟著炒作了,不過實際情況如何請容我先賣個關子。畢竟,還要顧及動畫宣傳方麵的(以下略)。


    ……好的,就在文章順利進入收尾時,從編輯那裏捎來了極為直白的聯絡:「下次出短篇集,請在動畫開播前幫忙爭取一些時間(微笑)。」所以第七集若能請各位多等候一會兒就太慶幸了。


    那麽,最後照例要獻上謝詞。


    深崎老師,我想自己將截稿日延後這麽久造成的餘波,接下來將會排山倒海地湧上,之後就拜托你了。


    萩原先生,萬分感謝你讓我將截稿日延後這麽久。不過呢,這也要多虧你忽然就隨口交代了一句:「啊,我幫你敲定在dragon magazine上麵連載了。」因此惠賜工作機會的你,其實也脫不了關……啊,沒事,我什麽也沒說。


    那麽,請讓我們在下一集見麵。


    二〇一四年,初春(不是冬天就該交稿嗎?)


    丸戶史明

章節目錄

閱讀記錄

不起眼女主角培育法所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者丸戶史明的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持丸戶史明並收藏不起眼女主角培育法最新章節