第113章
瑪麗蘇的共犯—傲慢與偏見同人 作者:賑早見琥珀主 投票推薦 加入書簽 留言反饋
平常舉辦舞會的舞廳附近的時候,伊麗莎白想起應該要順道去探望一位住在附近的朋友。但為了不妨礙其他人散步的興致,陪她一道去的人不需要太多。他們完全可以和她們分開行動,然後在一個鍾頭之後在廣場那邊碰頭。
她說了她要去拜訪的那位小姐的名字,然後問瑪麗願不願意陪她去。那位小姐和瑪麗也有些交情,因此不管伊麗莎白出於什麽動機邀請她,她都覺得自己理所當然應該接受,再加上蘇現在正在休息,那就沒什麽人會反對她和自己的姐姐待上一會兒。於是她便跟著姐姐客客氣氣的和黑貝斯上校道了個歉,離開了眾人。
郎伯恩和那家人的交情還是瑪麗七八歲時候的事情。那時候那家人住的離他們很近,她似乎還能常常在各種場合看到那家人。可後來那家人將自己舒適的住宅連同家具瓷器一起租給了有錢的租客,自己則搬到了一個較小的房子裏住。大概就是從那時候起,他們開始減少了在鄰裏間社交的次數。
貝內特夫人從當時的茶會中打聽到那家人欠了不少錢,以他們的收入完全無法償還債務,隻好靠出租房子減少用度來還債。貝內特夫人那時候就料定他們絕對無法僅靠出租房子來還清這筆數目不小的債務。因為那家人有八個孩子要撫養,做為一家之主的那位先生又對外出另謀生計深惡痛絕,覺得那簡直是丟盡了臉麵,貝內特夫人曾經私下裏問那家的太太,需不需要把自己在倫敦做生意的兄弟介紹給他們,結果連那位夫人都忙不迭的躲開了這個話題。他們再怎麽儉省也不可能不需要麵包不需要披肩,結果舊債根本還不上多少。又欠下了新債。結果家裏的長女和次女都被好心的親友收養,才勉強維持了出入平衡。
大概是三年前的時候,那家人受不了欠債帶來的長期的道德壓力和生活水準的限製――沒有糖可以放的下午茶簡直要把他們逼瘋了,於是他們通過律師悄悄放出風聲,說如果有哪一位最最親密的朋友或是有哪一位體麵的客戶要是看上了這棟房子,他們可以為了友誼和敬意將房子讓出來――隻要有一個十分合理合情的價格就行了。
房子很快就被賣掉了,具體談判價格的細節當事人都沒有透露,不過貝內特夫人十分肯定那個房子至少換到了六萬英鎊,要是時間更充裕或是有個更好的中間人的話,那房子還能叫到更高的價格。不知道還了債以後還剩下多少錢,總之那家人就此搬到了一個看起來應該更儉省的房子裏――他們在某棟房子裏租了幾個房間用作正常的生活起居。這樣發展下去,做父母的似乎還能有一筆小錢留給自己的長子繼承,於是他們在經曆了無邊的痛苦和現實的羞辱之後終於有找迴了生活的節奏――既鮮少癡迷於重溫舊夢,又用了更積極的或者說是坦誠的心態去麵對他們已經變窮了的現實――他們雖然遠離了自己身屬階層應有的生活水準,但日子還是要過下去的。那家的孩子比父母要更實際一些,實際上他們也沒過上多少好日子,因此對那種父母渴望的且曾經過慣了的好日子沒那麽多執念。他們中的大部分都決定要找一份穩當的工作,即使那些沒有成年的孩子也覺得自己以後應該要去工作。
這家的第三個女兒和伊麗莎白一樣大。伊麗莎白和她的關係也不錯,就在剛剛伊麗莎白告訴瑪麗那位小姐幾乎已經決定到了春天就去鄰郡謀一份家庭教師的差事
“做家庭女教師?”瑪麗還是第一次聽說這個消息,“這幾乎我們的共識裏最容易缺乏自尊和地位的工作了吧。從這份工作裏能夠獲取多少尊嚴和權力,完全取決於運氣――簡直就像是在賭大小。”
“是的,但那的確是萬不得已的選擇了。家庭女教師是唯一一份讓她可以保留淑女身份的工作。如果她放棄了她的身份去做一些看似更輕鬆更有錢但是不適合淑女從事的工作,那麽她這輩子都不可能迴到她父母所在的這個階層了。要麽忍耐,要麽是另一種忍耐,生活給我們的選擇不都是這樣的狹窄嗎?”
“她要去的那家人怎麽樣?打聽過了嗎?已經了解了嗎?她們家的豎琴呢?”
“那把琴早就賣掉了。那戶人家是高丁夫人的親戚,給的薪水應該還不錯,一年大概五十鎊吧。但我們能知道的也就這樣了。結果還是要看運氣。希望運氣保佑她。我們得希望像這樣的女孩子都有這種好運氣,這樣說不定輪到我們的時候,運氣才能保持慣性。”
“你想太多了,我們應該是不會淪落到這種地步的。”瑪麗很自然的想起蘇說過的未來。
“希望如此吧。”伊麗莎白笑了笑。
她們很快就走到了那棟房子,不過那位小姐並不在,她的妹妹說她去郵局取信去了。那個小姑娘很客氣地問她們要不要到她們的房間裏等她,可她們聽說她還可能去高丁家一趟便打消了等她的主意。
瑪麗發現伊麗莎白並不打算因此提早和眾人匯合,反而想和她獨處一會兒,就順從了她的安排。她們走到一處設有戶外木椅的地方,趁著還有陽光打算坐上幾分鍾。
“你是不是想和我談談黑貝斯上校剛剛說的那些話?”
“是的,我正打算要和你對這件稍微聊上幾句。就幾句,你別怪我太多管閑事。”伊麗莎白說道,“我就直截了當地說啦。你知道黑貝斯上校為什麽要說那些話嗎?你對他說的話有沒有什麽頭緒?”
“……”這問題還真不好迴答。因為布雷恩先生根本就沒有明確的表達出什麽意思,所以從他的角度去揣測黑貝斯上校言行的意圖根本就不大牢靠。她們唯一的憑據就是一夜之間可能變成了名偵探的海倫的那些主觀推測。
不過她聽到的明明和瑪麗聽到的沒有區別,她能想到那麽多別人都沒瞧出來的細節可不說明她一定比別人來的聰明,說不定是因為她的無端聯想能力太過出眾了。隻不過蘇很相信海倫的話,因為她覺得海倫的話肯定是對的,她根本不去懷疑別人為什麽會喜歡她們。隻要她相信自己,她就更相信海倫。
瑪麗又琢磨了幾秒鍾,然後穩妥的說道:“……我不大清楚他要和我說什麽,你覺得他是針對我說的嗎?我覺得不大像。我覺得他就是像布雷恩先生曾經提醒過我們的那樣,是個在小節上有點過分隨便的人。他肯定不記得不適合和未成年的小姐說話太過隨便這件事了。不過我們仔細想想,的確也隻有這種可能了吧?要知道他沒有任何別的理由和我攀交情吧?”
“……”伊麗莎白懷疑自己的妹妹太過狡猾了,但她迴想瑪麗對黑貝斯上校做的那得體的迴答,又覺得那還真有可能不是裝傻,她的妹妹很少在別人麵前假裝什麽。她直率的脾氣過分執拗的性子一直叫伊麗莎白有點替她擔心。不過她還是進一步的追問道:“布雷恩先生是不是和你聊過什麽?那天我們練舞的時候,你們一起跳了兩支舞吧?”
“哦,他問我下個禮拜迴學校的事情。”
“他有沒有說別的?”
“恩……我不好像不大記得了。”
“瑪麗……”伊麗莎白沉吟了片刻,“你覺得布雷恩先生是不是――我是說這裏是不是存在一種可能――一種你可能沒有注意到的可能――你有沒有發現他的言行有一種不大明顯的意圖――我好像不應該和你說這些,但是你沒發現的話――你覺得布雷恩先生在這個鎮上是不是和我們家走得最近?”
“因為爸爸和他是好朋友啊,斯派洛小姐又是我們特別要好的朋友。如果他去別人家的可能性和到我們家的可能性是一樣的,那麽因為這兩個原因,他一定會來我們家來得更勤快些。再說夏普一家都已經搬走很久了,他吃晚飯前不來我們家坐坐,也沒有別的地方可以消磨時光了吧。爸爸差不多都已經把那把緞麵的椅子作為他的專座了。每次他到郎伯恩來和爸爸聊天的時候,他們都坐在差不多同一個位置用同一個椅子。”瑪麗已經打定主意把傻裝到底了。
“可幾個月之前,他還沒有來的那麽勤。”
“可能那時候還不是打獵的季節吧。隻要到了打獵的季節,倫敦或是伯明翰就沒有平常那麽吸引遊獵家了。”
“好吧,興許他還真是為了打獵。好歹他也逮住了幾隻鳥。”伊麗莎白很清楚她的妹妹在對她的巧妙盤問做著卓有成效的抵抗,而她隻要不承認她知道什麽,她就沒辦法再問下去。伊麗莎白意識到瑪麗並不是簡,她不像簡那樣從不向她隱瞞自己的感情。伊麗莎白知道簡的每一次感情心路,但她對瑪麗幾乎一無所知。以她們的關係,她似乎也沒有必然的理由對她坦白。
如果她願意說說就好了,哪怕是簡單地說一說。這件事情的可喜可賀之處在於布雷恩先生是個十分不錯的人,他有錢人品又很好,雖然為人有點嚴苛乏味,但這點缺陷不是什麽不可克服的障礙。在她們姐妹中,憑借這樣有限的條件,還能有這樣的機會,這簡直是貝內特夫人最不容許錯過的。興許瑪麗不覺得她們和那位準家庭女教師的距離有那麽近,可是她們也隔得沒有她想的那麽遠。哦,要是她願意說出來該多好。
伊麗莎白望著瑪麗的眼睛,突然發覺自己做得事情太可笑了。她就像那些在坊間散布小道消息的人一樣,覺得自己發現了別人都沒發現的蛛絲馬跡,就想要讓這些痕跡得到證實,變得確有其事。可這些事情其實並不等待她去揭示。如果她不想聽到別人訛傳她和某位先生的戀情,她就最好不要做出助長這些訛傳的言行。
也許布雷恩先生露了馬腳,也許瑪麗正在假裝一無所知。可這和她又有什麽關係呢?瑪麗完全有能力自己處理這些事情。
想到這裏伊麗莎白就可以完全壓製住自己的好奇心了,她輕盈地站起來,說最好再走動一會兒,免得過會坐久了覺得冷得受不了。“時間也差不多了,我們先去約好的地方等他們吧。”
“好的。”
她說了她要去拜訪的那位小姐的名字,然後問瑪麗願不願意陪她去。那位小姐和瑪麗也有些交情,因此不管伊麗莎白出於什麽動機邀請她,她都覺得自己理所當然應該接受,再加上蘇現在正在休息,那就沒什麽人會反對她和自己的姐姐待上一會兒。於是她便跟著姐姐客客氣氣的和黑貝斯上校道了個歉,離開了眾人。
郎伯恩和那家人的交情還是瑪麗七八歲時候的事情。那時候那家人住的離他們很近,她似乎還能常常在各種場合看到那家人。可後來那家人將自己舒適的住宅連同家具瓷器一起租給了有錢的租客,自己則搬到了一個較小的房子裏住。大概就是從那時候起,他們開始減少了在鄰裏間社交的次數。
貝內特夫人從當時的茶會中打聽到那家人欠了不少錢,以他們的收入完全無法償還債務,隻好靠出租房子減少用度來還債。貝內特夫人那時候就料定他們絕對無法僅靠出租房子來還清這筆數目不小的債務。因為那家人有八個孩子要撫養,做為一家之主的那位先生又對外出另謀生計深惡痛絕,覺得那簡直是丟盡了臉麵,貝內特夫人曾經私下裏問那家的太太,需不需要把自己在倫敦做生意的兄弟介紹給他們,結果連那位夫人都忙不迭的躲開了這個話題。他們再怎麽儉省也不可能不需要麵包不需要披肩,結果舊債根本還不上多少。又欠下了新債。結果家裏的長女和次女都被好心的親友收養,才勉強維持了出入平衡。
大概是三年前的時候,那家人受不了欠債帶來的長期的道德壓力和生活水準的限製――沒有糖可以放的下午茶簡直要把他們逼瘋了,於是他們通過律師悄悄放出風聲,說如果有哪一位最最親密的朋友或是有哪一位體麵的客戶要是看上了這棟房子,他們可以為了友誼和敬意將房子讓出來――隻要有一個十分合理合情的價格就行了。
房子很快就被賣掉了,具體談判價格的細節當事人都沒有透露,不過貝內特夫人十分肯定那個房子至少換到了六萬英鎊,要是時間更充裕或是有個更好的中間人的話,那房子還能叫到更高的價格。不知道還了債以後還剩下多少錢,總之那家人就此搬到了一個看起來應該更儉省的房子裏――他們在某棟房子裏租了幾個房間用作正常的生活起居。這樣發展下去,做父母的似乎還能有一筆小錢留給自己的長子繼承,於是他們在經曆了無邊的痛苦和現實的羞辱之後終於有找迴了生活的節奏――既鮮少癡迷於重溫舊夢,又用了更積極的或者說是坦誠的心態去麵對他們已經變窮了的現實――他們雖然遠離了自己身屬階層應有的生活水準,但日子還是要過下去的。那家的孩子比父母要更實際一些,實際上他們也沒過上多少好日子,因此對那種父母渴望的且曾經過慣了的好日子沒那麽多執念。他們中的大部分都決定要找一份穩當的工作,即使那些沒有成年的孩子也覺得自己以後應該要去工作。
這家的第三個女兒和伊麗莎白一樣大。伊麗莎白和她的關係也不錯,就在剛剛伊麗莎白告訴瑪麗那位小姐幾乎已經決定到了春天就去鄰郡謀一份家庭教師的差事
“做家庭女教師?”瑪麗還是第一次聽說這個消息,“這幾乎我們的共識裏最容易缺乏自尊和地位的工作了吧。從這份工作裏能夠獲取多少尊嚴和權力,完全取決於運氣――簡直就像是在賭大小。”
“是的,但那的確是萬不得已的選擇了。家庭女教師是唯一一份讓她可以保留淑女身份的工作。如果她放棄了她的身份去做一些看似更輕鬆更有錢但是不適合淑女從事的工作,那麽她這輩子都不可能迴到她父母所在的這個階層了。要麽忍耐,要麽是另一種忍耐,生活給我們的選擇不都是這樣的狹窄嗎?”
“她要去的那家人怎麽樣?打聽過了嗎?已經了解了嗎?她們家的豎琴呢?”
“那把琴早就賣掉了。那戶人家是高丁夫人的親戚,給的薪水應該還不錯,一年大概五十鎊吧。但我們能知道的也就這樣了。結果還是要看運氣。希望運氣保佑她。我們得希望像這樣的女孩子都有這種好運氣,這樣說不定輪到我們的時候,運氣才能保持慣性。”
“你想太多了,我們應該是不會淪落到這種地步的。”瑪麗很自然的想起蘇說過的未來。
“希望如此吧。”伊麗莎白笑了笑。
她們很快就走到了那棟房子,不過那位小姐並不在,她的妹妹說她去郵局取信去了。那個小姑娘很客氣地問她們要不要到她們的房間裏等她,可她們聽說她還可能去高丁家一趟便打消了等她的主意。
瑪麗發現伊麗莎白並不打算因此提早和眾人匯合,反而想和她獨處一會兒,就順從了她的安排。她們走到一處設有戶外木椅的地方,趁著還有陽光打算坐上幾分鍾。
“你是不是想和我談談黑貝斯上校剛剛說的那些話?”
“是的,我正打算要和你對這件稍微聊上幾句。就幾句,你別怪我太多管閑事。”伊麗莎白說道,“我就直截了當地說啦。你知道黑貝斯上校為什麽要說那些話嗎?你對他說的話有沒有什麽頭緒?”
“……”這問題還真不好迴答。因為布雷恩先生根本就沒有明確的表達出什麽意思,所以從他的角度去揣測黑貝斯上校言行的意圖根本就不大牢靠。她們唯一的憑據就是一夜之間可能變成了名偵探的海倫的那些主觀推測。
不過她聽到的明明和瑪麗聽到的沒有區別,她能想到那麽多別人都沒瞧出來的細節可不說明她一定比別人來的聰明,說不定是因為她的無端聯想能力太過出眾了。隻不過蘇很相信海倫的話,因為她覺得海倫的話肯定是對的,她根本不去懷疑別人為什麽會喜歡她們。隻要她相信自己,她就更相信海倫。
瑪麗又琢磨了幾秒鍾,然後穩妥的說道:“……我不大清楚他要和我說什麽,你覺得他是針對我說的嗎?我覺得不大像。我覺得他就是像布雷恩先生曾經提醒過我們的那樣,是個在小節上有點過分隨便的人。他肯定不記得不適合和未成年的小姐說話太過隨便這件事了。不過我們仔細想想,的確也隻有這種可能了吧?要知道他沒有任何別的理由和我攀交情吧?”
“……”伊麗莎白懷疑自己的妹妹太過狡猾了,但她迴想瑪麗對黑貝斯上校做的那得體的迴答,又覺得那還真有可能不是裝傻,她的妹妹很少在別人麵前假裝什麽。她直率的脾氣過分執拗的性子一直叫伊麗莎白有點替她擔心。不過她還是進一步的追問道:“布雷恩先生是不是和你聊過什麽?那天我們練舞的時候,你們一起跳了兩支舞吧?”
“哦,他問我下個禮拜迴學校的事情。”
“他有沒有說別的?”
“恩……我不好像不大記得了。”
“瑪麗……”伊麗莎白沉吟了片刻,“你覺得布雷恩先生是不是――我是說這裏是不是存在一種可能――一種你可能沒有注意到的可能――你有沒有發現他的言行有一種不大明顯的意圖――我好像不應該和你說這些,但是你沒發現的話――你覺得布雷恩先生在這個鎮上是不是和我們家走得最近?”
“因為爸爸和他是好朋友啊,斯派洛小姐又是我們特別要好的朋友。如果他去別人家的可能性和到我們家的可能性是一樣的,那麽因為這兩個原因,他一定會來我們家來得更勤快些。再說夏普一家都已經搬走很久了,他吃晚飯前不來我們家坐坐,也沒有別的地方可以消磨時光了吧。爸爸差不多都已經把那把緞麵的椅子作為他的專座了。每次他到郎伯恩來和爸爸聊天的時候,他們都坐在差不多同一個位置用同一個椅子。”瑪麗已經打定主意把傻裝到底了。
“可幾個月之前,他還沒有來的那麽勤。”
“可能那時候還不是打獵的季節吧。隻要到了打獵的季節,倫敦或是伯明翰就沒有平常那麽吸引遊獵家了。”
“好吧,興許他還真是為了打獵。好歹他也逮住了幾隻鳥。”伊麗莎白很清楚她的妹妹在對她的巧妙盤問做著卓有成效的抵抗,而她隻要不承認她知道什麽,她就沒辦法再問下去。伊麗莎白意識到瑪麗並不是簡,她不像簡那樣從不向她隱瞞自己的感情。伊麗莎白知道簡的每一次感情心路,但她對瑪麗幾乎一無所知。以她們的關係,她似乎也沒有必然的理由對她坦白。
如果她願意說說就好了,哪怕是簡單地說一說。這件事情的可喜可賀之處在於布雷恩先生是個十分不錯的人,他有錢人品又很好,雖然為人有點嚴苛乏味,但這點缺陷不是什麽不可克服的障礙。在她們姐妹中,憑借這樣有限的條件,還能有這樣的機會,這簡直是貝內特夫人最不容許錯過的。興許瑪麗不覺得她們和那位準家庭女教師的距離有那麽近,可是她們也隔得沒有她想的那麽遠。哦,要是她願意說出來該多好。
伊麗莎白望著瑪麗的眼睛,突然發覺自己做得事情太可笑了。她就像那些在坊間散布小道消息的人一樣,覺得自己發現了別人都沒發現的蛛絲馬跡,就想要讓這些痕跡得到證實,變得確有其事。可這些事情其實並不等待她去揭示。如果她不想聽到別人訛傳她和某位先生的戀情,她就最好不要做出助長這些訛傳的言行。
也許布雷恩先生露了馬腳,也許瑪麗正在假裝一無所知。可這和她又有什麽關係呢?瑪麗完全有能力自己處理這些事情。
想到這裏伊麗莎白就可以完全壓製住自己的好奇心了,她輕盈地站起來,說最好再走動一會兒,免得過會坐久了覺得冷得受不了。“時間也差不多了,我們先去約好的地方等他們吧。”
“好的。”