各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上
各位舊雨新知,大家好,我是佐佐原史緒。
當我可以靠寫作來糊口後,就心想總有一天,一定要寫一篇運動型角色們的故事。如果主角是男孩,就要寫關於足球隊經理、球場工作人員、圍繞著球隊中心人物的故事;如果主角是女孩,就一定要寫關於長曲棍球的故事。
這是距今十年前發生的事。我偶然在電視上看到了世界杯長曲棍球大賽,雖然我完全不懂規則,但選手們在球場上穿著可愛的隊服、呈現出十足躍動感的比賽節奏,散發出攝人的氣魄,在在吸引了我的目光而解說員那句“長曲棍球是女子競技中最激烈的運動之一,可說是野外的格鬥技。”更是烙印在我的腦海裏。
當時我心想“就是這個了!”於是馬上寫了企劃書,遞給當時合作的出版社,結果對方說了句“長曲棍球?沒聽過。”就把它一腳踢開。之後,每當我和新的出版社合作時,總會將那份企劃遞出去,結果沒有人有意願出版。沒想到風水輪流轉,這部作品終於得以問世,真是讓我感到無上的欣喜。
不過,因為我沒有實際打過長曲棍球的經驗,隻好四處取材,為各方單位添了許多麻煩。首先是日本長曲棍球協會,謝謝貴單位願意指導什麽都不懂就一頭栽進去的我。
接下來要感謝的,則是聖朵米尼可學園長曲棍球社”的選手們,以及顧問老師跟校友。大家正處於全力投入重要的練習或正式比賽的當頭,我還老是問個不停,想必對大家造成相當大的困擾吧。但是,大家仍然非常認真地迴答我。另外,各位奮力在比賽中活躍的英姿,更是大大提升了我的創作意欲不隻如此,各位還特地召迴校友,讓我得以用座談會的形式提出問題,真是感激不盡。
其實,本作中有幾個角色的名字是從她們那邊借來的。其中受害最慘重的,就是被拿來作為“宮前雪乃”名字藍本的校友。其實她是一位活潑可愛的小姐,給人的印象也跟一般人沒兩樣,然而我卻過度解釋她說的“隻要是不服輸的角色,怎麽設定都可以喔。”這句話不過,感覺上這個人會是最受歡迎的角色(笑)。
擔任“cers”顧問的名越康裕老師,不隻教導了我社團營運上的細節,還幫我檢查原稿有沒有出錯。相較之下,做出在老師休假旅行中還寄電子郵件過去這種陰狠行為的我應該會下地獄吧。
而業餘長曲棍球隊伍“<eunn”的各位,也給予了我許多幫助。< p>
謝謝大家騰出寶貴的練習時間,讓超級門外漢的我得以實際握到長曲棍球棒,還解答了我許多疑問。其實我本來是個除了遊泳以外,其他運動都不拿手的人,尤其球類運動更是“隻喜歡看,不喜歡玩”不過實際玩過長曲棍球後,真的覺得非常有趣。我說真的喔。
現在,我會硬拉一臉不情願的高澤和巳小姐,跟我到附近的河濱玩傳接。因為生來運動神經就不發達,加上我隻在工作空檔稍作練習(而且我們兩個都是新手,所以總是無法進步有沒有哪位有經驗的讀者,願意在乎日和我在崎玉縣南部一起打長曲棍球?雖然我的責編總是擔心“你這麽遲鈍,真的沒問題嗎?”、“要是你的手又受傷該怎麽辦啊?”對了對了,還有maruruu!!也就是責編的n小姐也不得不感謝。因為長曲棍球比賽都集中在周末,所以取材不得不在假日進行您才剛生產完,還讓您在假日工作,真的是非常抱歉
而插畫家.倉藤幸先生也非常熱心地和我一同取材,幫了我一個大忙。每當我看到您既可愛又富魅力的插圖,就會覺得能當輕小說作家真是太好了、感到非常幸福呢。還有,對不起,我拖稿了
另外一位要感謝的,是我的友人!!花房牧生小姐,感謝她指導了我大阪腔的部分。因為本作與前作不同,登場的是一位土生土長的關西人,所以想要講究一點。一下子要你看原稿,一下子要你翻譯,真是麻煩你了。
光是列出這些名單就幾乎寫滿了整篇後記,可見大家給予了我多麽大的幫助。無論是哪一位,我都是由衷地感謝,如果少了其中一位,我肯定無法完成這部作品感激之情絕非筆墨所能形容。
長曲棍球真正傳到日本才不到二十年的時間,是仍處於黎明期的新型運動。因此,投入這項運動的人們,其熱情程度可不是一般人所能想像的若是我可以將這如同創世紀般的熱情,透過主角們傳達出去,那就再好不過了。
我是否能將聖維莉塔絲女子學院長曲棍球社寫到稱霸日本的那一刻,就仰賴各位讀者的支持了。我衷心期盼各位可以支持那些努力奮戰的少女們。
那麽,期待下次有幸和各位再次相見。
二00七年九月佐佐原史緒敬上