後記


    如果眼前有一個空瓶子,一定得要放些東西在裏頭。


    可以的話,我想要放一些漂亮的東西進去;但是漂亮的東西總是遙不可及,所以隻好先撿起一旁和垃圾沒什麽兩樣的東西放進去。


    之後再到處尋找漂亮的東西,假設如願以償找到漂亮的東西就放進去,如果找到不是很漂亮的東西,也暫且先遷就一下放進去,最後根本就自暴自棄到連和垃圾差不多的東西都放進去,總之就是一直在尋找能夠放進瓶子裏的東西。


    我做了這樣的夢。


    我完全不懂眼前這個瓶子到底是為何而存在,還有放一堆東西進去又代表什麽意思,然而夢裏麵的我,隻是不斷拚命地找東西放進去。


    有時會突然迴過神來看看自己眼前這個瓶子,裏麵裝滿了垃圾、零錢、玻璃碎片、寶石——有一堆東西堆積在裏麵,已經分不出是肮髒的東西還是漂亮的東西,裏麵呈現相當雜亂的狀態。


    看著這個,就會想說「得放進更漂亮的東西才行」,不過漂亮的東西不可能滿街都有,所以又得和自己妥協放入一些普通的東西。就這樣,這個作業就不斷地重複,持續了好長一段時間。


    有時找到疲倦時,會想把這個瓶子敲碎或幹脆丟掉算了。


    然而一旦將瓶子敲碎,到目前為止所做的一切就白費了,而且敲壞的瓶子再也無法恢複原狀,所以始終無法做出抉擇。


    於是隻好重振精神,再一次看著這個瓶子,裏麵的東西很難用「漂亮」來一語帶過,但是此時會發現自己開始對它們產生一種莫名的眷戀,連自己都覺得不可置信,因此再度開始這個工作。


    我大約是在這個時候醒來的。


    其實應該還有後續的,可是我已經不記得了。


    因為我睡覺前想著過去我做過的事情,和接下來我要做的事情,然後就作了這個夢。


    我最近一直在想,以前做的那些事情是不是正確的?還有接下來自己是否能做出正確的事情?這份模糊不清的不安一直不曾離開我的腦海。


    我覺得那是因為我對自己現在的狀態抱持著一些懷疑。


    這樣下去真的行嗎?這樣做真的好嗎?


    但是我卻找不到答案。


    那剛好很接近夢中的我看著瓶子時的感覺。


    瓶子裏麵放了一堆東西,讓人分不清楚是漂亮的東西還是肮髒的東西,看著這些東西,夢中的我有了這樣的想法。


    ——這樣仿真的好嗎?


    卻仍舊找不到答案。


    一旦放進瓶子裏的東西,就再也無法拿出來了,不管如何大談理想,瓶子裏也不可能全是漂亮的東西。


    結果我所能做的就是抱著半放棄的心態,反複持續下去。


    尋找著漂亮的東西,有時還會放入不漂亮的東西。


    我很向往那種半放棄的積極。


    在其它人看來可能一點都不幸福。


    在其它人看來,這種生活方式或許是自甘墮落。


    但是,那又何妨?


    因為我知道我的生活方式不可能讓大家看了都稱讚,我也不打算這麽做。


    所以我決定接受自己的一切,一半放棄,但是另一半積極地寫小說。


    這樣在小說裏麵,至少應該會有一些「漂亮」的碎片,而若是能讓注意到那些「漂亮」碎片的人因此心情好一些的話,對我而言就是幸福。


    不管其它人說什麽,我應該都會覺得幸福。


    我很感謝為了出版這本書而不還餘力的各方人士。


    尤其是責任編輯河西小姐,不管道謝幾次都不足以表達心中的感謝。


    還有負責插畫的世良シソャ老師。


    其它還有許多幫助過我的人,若是把名字全部列出來,可能足夠寫一本書吧。


    因此雖然很不好意思,請容我用一句話來表達我滿心的謝意。


    ——謝謝大家。


    然後,我要再迴到放東西進瓶子裏這種乍看之下毫無意義的日子。


    繼續半放棄、半積極地向前邁進。


    2004年冬森橋ビソゴ


    *本文中使用之歌德的詩『逝去的初戀』是參考自「歌德詩集」


    (小塩節譚/講談社文庫)。


    後記


    如果眼前有一個空瓶子,一定得要放些東西在裏頭。


    可以的話,我想要放一些漂亮的東西進去;但是漂亮的東西總是遙不可及,所以隻好先撿起一旁和垃圾沒什麽兩樣的東西放進去。


    之後再到處尋找漂亮的東西,假設如願以償找到漂亮的東西就放進去,如果找到不是很漂亮的東西,也暫且先遷就一下放進去,最後根本就自暴自棄到連和垃圾差不多的東西都放進去,總之就是一直在尋找能夠放進瓶子裏的東西。


    我做了這樣的夢。


    我完全不懂眼前這個瓶子到底是為何而存在,還有放一堆東西進去又代表什麽意思,然而夢裏麵的我,隻是不斷拚命地找東西放進去。


    有時會突然迴過神來看看自己眼前這個瓶子,裏麵裝滿了垃圾、零錢、玻璃碎片、寶石——有一堆東西堆積在裏麵,已經分不出是肮髒的東西還是漂亮的東西,裏麵呈現相當雜亂的狀態。


    看著這個,就會想說「得放進更漂亮的東西才行」,不過漂亮的東西不可能滿街都有,所以又得和自己妥協放入一些普通的東西。就這樣,這個作業就不斷地重複,持續了好長一段時間。


    有時找到疲倦時,會想把這個瓶子敲碎或幹脆丟掉算了。


    然而一旦將瓶子敲碎,到目前為止所做的一切就白費了,而且敲壞的瓶子再也無法恢複原狀,所以始終無法做出抉擇。


    於是隻好重振精神,再一次看著這個瓶子,裏麵的東西很難用「漂亮」來一語帶過,但是此時會發現自己開始對它們產生一種莫名的眷戀,連自己都覺得不可置信,因此再度開始這個工作。


    我大約是在這個時候醒來的。


    其實應該還有後續的,可是我已經不記得了。


    因為我睡覺前想著過去我做過的事情,和接下來我要做的事情,然後就作了這個夢。


    我最近一直在想,以前做的那些事情是不是正確的?還有接下來自己是否能做出正確的事情?這份模糊不清的不安一直不曾離開我的腦海。


    我覺得那是因為我對自己現在的狀態抱持著一些懷疑。


    這樣下去真的行嗎?這樣做真的好嗎?


    但是我卻找不到答案。


    那剛好很接近夢中的我看著瓶子時的感覺。


    瓶子裏麵放了一堆東西,讓人分不清楚是漂亮的東西還是肮髒的東西,看著這些東西,夢中的我有了這樣的想法。


    ——這樣仿真的好嗎?


    卻仍舊找不到答案。


    一旦放進瓶子裏的東西,就再也無法拿出來了,不管如何大談理想,瓶子裏也不可能全是漂亮的東西。


    結果我所能做的就是抱著半放棄的心態,反複持續下去。


    尋找著漂亮的東西,有時還會放入不漂亮的東西。


    我很向往那種半放棄的積極。


    在其它人看來可能一點都不幸福。


    在其它人看來,這種生活方式或許是自甘墮落。


    但是,那又何妨?


    因為我知道我的生活方式不可能讓大家看了都稱讚,我也不打算這麽做。


    所以我決定接受自己的一切,一半放棄,但是另一半積極地寫小說。


    這樣在小說裏麵,至少應該會有一些「漂亮」的碎片,而若是能讓注意到那些「漂亮」碎片的人因此心情好一些的話,對我而言就是幸福。


    不管其它人說什麽,我應該都會覺得幸福。


    我很感謝為了出版這本書而不還餘力的各方人士。


    尤其是責任編輯河西小姐,不管道謝幾次都不足以表達心中的感謝。


    還有負責插畫的世良シソャ老師。


    其它還有許多幫助過我的人,若是把名字全部列出來,可能足夠寫一本書吧。


    因此雖然很不好意思,請容我用一句話來表達我滿心的謝意。


    ——謝謝大家。


    然後,我要再迴到放東西進瓶子裏這種乍看之下毫無意義的日子。


    繼續半放棄、半積極地向前邁進。


    2004年冬森橋ビソゴ


    *本文中使用之歌德的詩『逝去的初戀』是參考自「歌德詩集」


    (小塩節譚/講談社文庫)。


    後記


    如果眼前有一個空瓶子,一定得要放些東西在裏頭。


    可以的話,我想要放一些漂亮的東西進去;但是漂亮的東西總是遙不可及,所以隻好先撿起一旁和垃圾沒什麽兩樣的東西放進去。


    之後再到處尋找漂亮的東西,假設如願以償找到漂亮的東西就放進去,如果找到不是很漂亮的東西,也暫且先遷就一下放進去,最後根本就自暴自棄到連和垃圾差不多的東西都放進去,總之就是一直在尋找能夠放進瓶子裏的東西。


    我做了這樣的夢。


    我完全不懂眼前這個瓶子到底是為何而存在,還有放一堆東西進去又代表什麽意思,然而夢裏麵的我,隻是不斷拚命地找東西放進去。


    有時會突然迴過神來看看自己眼前這個瓶子,裏麵裝滿了垃圾、零錢、玻璃碎片、寶石——有一堆東西堆積在裏麵,已經分不出是肮髒的東西還是漂亮的東西,裏麵呈現相當雜亂的狀態。


    看著這個,就會想說「得放進更漂亮的東西才行」,不過漂亮的東西不可能滿街都有,所以又得和自己妥協放入一些普通的東西。就這樣,這個作業就不斷地重複,持續了好長一段時間。


    有時找到疲倦時,會想把這個瓶子敲碎或幹脆丟掉算了。


    然而一旦將瓶子敲碎,到目前為止所做的一切就白費了,而且敲壞的瓶子再也無法恢複原狀,所以始終無法做出抉擇。


    於是隻好重振精神,再一次看著這個瓶子,裏麵的東西很難用「漂亮」來一語帶過,但是此時會發現自己開始對它們產生一種莫名的眷戀,連自己都覺得不可置信,因此再度開始這個工作。


    我大約是在這個時候醒來的。


    其實應該還有後續的,可是我已經不記得了。


    因為我睡覺前想著過去我做過的事情,和接下來我要做的事情,然後就作了這個夢。


    我最近一直在想,以前做的那些事情是不是正確的?還有接下來自己是否能做出正確的事情?這份模糊不清的不安一直不曾離開我的腦海。


    我覺得那是因為我對自己現在的狀態抱持著一些懷疑。


    這樣下去真的行嗎?這樣做真的好嗎?


    但是我卻找不到答案。


    那剛好很接近夢中的我看著瓶子時的感覺。


    瓶子裏麵放了一堆東西,讓人分不清楚是漂亮的東西還是肮髒的東西,看著這些東西,夢中的我有了這樣的想法。


    ——這樣仿真的好嗎?


    卻仍舊找不到答案。


    一旦放進瓶子裏的東西,就再也無法拿出來了,不管如何大談理想,瓶子裏也不可能全是漂亮的東西。


    結果我所能做的就是抱著半放棄的心態,反複持續下去。


    尋找著漂亮的東西,有時還會放入不漂亮的東西。


    我很向往那種半放棄的積極。


    在其它人看來可能一點都不幸福。


    在其它人看來,這種生活方式或許是自甘墮落。


    但是,那又何妨?


    因為我知道我的生活方式不可能讓大家看了都稱讚,我也不打算這麽做。


    所以我決定接受自己的一切,一半放棄,但是另一半積極地寫小說。


    這樣在小說裏麵,至少應該會有一些「漂亮」的碎片,而若是能讓注意到那些「漂亮」碎片的人因此心情好一些的話,對我而言就是幸福。


    不管其它人說什麽,我應該都會覺得幸福。


    我很感謝為了出版這本書而不還餘力的各方人士。


    尤其是責任編輯河西小姐,不管道謝幾次都不足以表達心中的感謝。


    還有負責插畫的世良シソャ老師。


    其它還有許多幫助過我的人,若是把名字全部列出來,可能足夠寫一本書吧。


    因此雖然很不好意思,請容我用一句話來表達我滿心的謝意。


    ——謝謝大家。


    然後,我要再迴到放東西進瓶子裏這種乍看之下毫無意義的日子。


    繼續半放棄、半積極地向前邁進。


    2004年冬森橋ビソゴ


    *本文中使用之歌德的詩『逝去的初戀』是參考自「歌德詩集」


    (小塩節譚/講談社文庫)。


    後記


    如果眼前有一個空瓶子,一定得要放些東西在裏頭。


    可以的話,我想要放一些漂亮的東西進去;但是漂亮的東西總是遙不可及,所以隻好先撿起一旁和垃圾沒什麽兩樣的東西放進去。


    之後再到處尋找漂亮的東西,假設如願以償找到漂亮的東西就放進去,如果找到不是很漂亮的東西,也暫且先遷就一下放進去,最後根本就自暴自棄到連和垃圾差不多的東西都放進去,總之就是一直在尋找能夠放進瓶子裏的東西。


    我做了這樣的夢。


    我完全不懂眼前這個瓶子到底是為何而存在,還有放一堆東西進去又代表什麽意思,然而夢裏麵的我,隻是不斷拚命地找東西放進去。


    有時會突然迴過神來看看自己眼前這個瓶子,裏麵裝滿了垃圾、零錢、玻璃碎片、寶石——有一堆東西堆積在裏麵,已經分不出是肮髒的東西還是漂亮的東西,裏麵呈現相當雜亂的狀態。


    看著這個,就會想說「得放進更漂亮的東西才行」,不過漂亮的東西不可能滿街都有,所以又得和自己妥協放入一些普通的東西。就這樣,這個作業就不斷地重複,持續了好長一段時間。


    有時找到疲倦時,會想把這個瓶子敲碎或幹脆丟掉算了。


    然而一旦將瓶子敲碎,到目前為止所做的一切就白費了,而且敲壞的瓶子再也無法恢複原狀,所以始終無法做出抉擇。


    於是隻好重振精神,再一次看著這個瓶子,裏麵的東西很難用「漂亮」來一語帶過,但是此時會發現自己開始對它們產生一種莫名的眷戀,連自己都覺得不可置信,因此再度開始這個工作。


    我大約是在這個時候醒來的。


    其實應該還有後續的,可是我已經不記得了。


    因為我睡覺前想著過去我做過的事情,和接下來我要做的事情,然後就作了這個夢。


    我最近一直在想,以前做的那些事情是不是正確的?還有接下來自己是否能做出正確的事情?這份模糊不清的不安一直不曾離開我的腦海。


    我覺得那是因為我對自己現在的狀態抱持著一些懷疑。


    這樣下去真的行嗎?這樣做真的好嗎?


    但是我卻找不到答案。


    那剛好很接近夢中的我看著瓶子時的感覺。


    瓶子裏麵放了一堆東西,讓人分不清楚是漂亮的東西還是肮髒的東西,看著這些東西,夢中的我有了這樣的想法。


    ——這樣仿真的好嗎?


    卻仍舊找不到答案。


    一旦放進瓶子裏的東西,就再也無法拿出來了,不管如何大談理想,瓶子裏也不可能全是漂亮的東西。


    結果我所能做的就是抱著半放棄的心態,反複持續下去。


    尋找著漂亮的東西,有時還會放入不漂亮的東西。


    我很向往那種半放棄的積極。


    在其它人看來可能一點都不幸福。


    在其它人看來,這種生活方式或許是自甘墮落。


    但是,那又何妨?


    因為我知道我的生活方式不可能讓大家看了都稱讚,我也不打算這麽做。


    所以我決定接受自己的一切,一半放棄,但是另一半積極地寫小說。


    這樣在小說裏麵,至少應該會有一些「漂亮」的碎片,而若是能讓注意到那些「漂亮」碎片的人因此心情好一些的話,對我而言就是幸福。


    不管其它人說什麽,我應該都會覺得幸福。


    我很感謝為了出版這本書而不還餘力的各方人士。


    尤其是責任編輯河西小姐,不管道謝幾次都不足以表達心中的感謝。


    還有負責插畫的世良シソャ老師。


    其它還有許多幫助過我的人,若是把名字全部列出來,可能足夠寫一本書吧。


    因此雖然很不好意思,請容我用一句話來表達我滿心的謝意。


    ——謝謝大家。


    然後,我要再迴到放東西進瓶子裏這種乍看之下毫無意義的日子。


    繼續半放棄、半積極地向前邁進。


    2004年冬森橋ビソゴ


    *本文中使用之歌德的詩『逝去的初戀』是參考自「歌德詩集」


    (小塩節譚/講談社文庫)。


    後記


    如果眼前有一個空瓶子,一定得要放些東西在裏頭。


    可以的話,我想要放一些漂亮的東西進去;但是漂亮的東西總是遙不可及,所以隻好先撿起一旁和垃圾沒什麽兩樣的東西放進去。


    之後再到處尋找漂亮的東西,假設如願以償找到漂亮的東西就放進去,如果找到不是很漂亮的東西,也暫且先遷就一下放進去,最後根本就自暴自棄到連和垃圾差不多的東西都放進去,總之就是一直在尋找能夠放進瓶子裏的東西。


    我做了這樣的夢。


    我完全不懂眼前這個瓶子到底是為何而存在,還有放一堆東西進去又代表什麽意思,然而夢裏麵的我,隻是不斷拚命地找東西放進去。


    有時會突然迴過神來看看自己眼前這個瓶子,裏麵裝滿了垃圾、零錢、玻璃碎片、寶石——有一堆東西堆積在裏麵,已經分不出是肮髒的東西還是漂亮的東西,裏麵呈現相當雜亂的狀態。


    看著這個,就會想說「得放進更漂亮的東西才行」,不過漂亮的東西不可能滿街都有,所以又得和自己妥協放入一些普通的東西。就這樣,這個作業就不斷地重複,持續了好長一段時間。


    有時找到疲倦時,會想把這個瓶子敲碎或幹脆丟掉算了。


    然而一旦將瓶子敲碎,到目前為止所做的一切就白費了,而且敲壞的瓶子再也無法恢複原狀,所以始終無法做出抉擇。


    於是隻好重振精神,再一次看著這個瓶子,裏麵的東西很難用「漂亮」來一語帶過,但是此時會發現自己開始對它們產生一種莫名的眷戀,連自己都覺得不可置信,因此再度開始這個工作。


    我大約是在這個時候醒來的。


    其實應該還有後續的,可是我已經不記得了。


    因為我睡覺前想著過去我做過的事情,和接下來我要做的事情,然後就作了這個夢。


    我最近一直在想,以前做的那些事情是不是正確的?還有接下來自己是否能做出正確的事情?這份模糊不清的不安一直不曾離開我的腦海。


    我覺得那是因為我對自己現在的狀態抱持著一些懷疑。


    這樣下去真的行嗎?這樣做真的好嗎?


    但是我卻找不到答案。


    那剛好很接近夢中的我看著瓶子時的感覺。


    瓶子裏麵放了一堆東西,讓人分不清楚是漂亮的東西還是肮髒的東西,看著這些東西,夢中的我有了這樣的想法。


    ——這樣仿真的好嗎?


    卻仍舊找不到答案。


    一旦放進瓶子裏的東西,就再也無法拿出來了,不管如何大談理想,瓶子裏也不可能全是漂亮的東西。


    結果我所能做的就是抱著半放棄的心態,反複持續下去。


    尋找著漂亮的東西,有時還會放入不漂亮的東西。


    我很向往那種半放棄的積極。


    在其它人看來可能一點都不幸福。


    在其它人看來,這種生活方式或許是自甘墮落。


    但是,那又何妨?


    因為我知道我的生活方式不可能讓大家看了都稱讚,我也不打算這麽做。


    所以我決定接受自己的一切,一半放棄,但是另一半積極地寫小說。


    這樣在小說裏麵,至少應該會有一些「漂亮」的碎片,而若是能讓注意到那些「漂亮」碎片的人因此心情好一些的話,對我而言就是幸福。


    不管其它人說什麽,我應該都會覺得幸福。


    我很感謝為了出版這本書而不還餘力的各方人士。


    尤其是責任編輯河西小姐,不管道謝幾次都不足以表達心中的感謝。


    還有負責插畫的世良シソャ老師。


    其它還有許多幫助過我的人,若是把名字全部列出來,可能足夠寫一本書吧。


    因此雖然很不好意思,請容我用一句話來表達我滿心的謝意。


    ——謝謝大家。


    然後,我要再迴到放東西進瓶子裏這種乍看之下毫無意義的日子。


    繼續半放棄、半積極地向前邁進。


    2004年冬森橋ビソゴ


    *本文中使用之歌德的詩『逝去的初戀』是參考自「歌德詩集」


    (小塩節譚/講談社文庫)。


    後記


    如果眼前有一個空瓶子,一定得要放些東西在裏頭。


    可以的話,我想要放一些漂亮的東西進去;但是漂亮的東西總是遙不可及,所以隻好先撿起一旁和垃圾沒什麽兩樣的東西放進去。


    之後再到處尋找漂亮的東西,假設如願以償找到漂亮的東西就放進去,如果找到不是很漂亮的東西,也暫且先遷就一下放進去,最後根本就自暴自棄到連和垃圾差不多的東西都放進去,總之就是一直在尋找能夠放進瓶子裏的東西。


    我做了這樣的夢。


    我完全不懂眼前這個瓶子到底是為何而存在,還有放一堆東西進去又代表什麽意思,然而夢裏麵的我,隻是不斷拚命地找東西放進去。


    有時會突然迴過神來看看自己眼前這個瓶子,裏麵裝滿了垃圾、零錢、玻璃碎片、寶石——有一堆東西堆積在裏麵,已經分不出是肮髒的東西還是漂亮的東西,裏麵呈現相當雜亂的狀態。


    看著這個,就會想說「得放進更漂亮的東西才行」,不過漂亮的東西不可能滿街都有,所以又得和自己妥協放入一些普通的東西。就這樣,這個作業就不斷地重複,持續了好長一段時間。


    有時找到疲倦時,會想把這個瓶子敲碎或幹脆丟掉算了。


    然而一旦將瓶子敲碎,到目前為止所做的一切就白費了,而且敲壞的瓶子再也無法恢複原狀,所以始終無法做出抉擇。


    於是隻好重振精神,再一次看著這個瓶子,裏麵的東西很難用「漂亮」來一語帶過,但是此時會發現自己開始對它們產生一種莫名的眷戀,連自己都覺得不可置信,因此再度開始這個工作。


    我大約是在這個時候醒來的。


    其實應該還有後續的,可是我已經不記得了。


    因為我睡覺前想著過去我做過的事情,和接下來我要做的事情,然後就作了這個夢。


    我最近一直在想,以前做的那些事情是不是正確的?還有接下來自己是否能做出正確的事情?這份模糊不清的不安一直不曾離開我的腦海。


    我覺得那是因為我對自己現在的狀態抱持著一些懷疑。


    這樣下去真的行嗎?這樣做真的好嗎?


    但是我卻找不到答案。


    那剛好很接近夢中的我看著瓶子時的感覺。


    瓶子裏麵放了一堆東西,讓人分不清楚是漂亮的東西還是肮髒的東西,看著這些東西,夢中的我有了這樣的想法。


    ——這樣仿真的好嗎?


    卻仍舊找不到答案。


    一旦放進瓶子裏的東西,就再也無法拿出來了,不管如何大談理想,瓶子裏也不可能全是漂亮的東西。


    結果我所能做的就是抱著半放棄的心態,反複持續下去。


    尋找著漂亮的東西,有時還會放入不漂亮的東西。


    我很向往那種半放棄的積極。


    在其它人看來可能一點都不幸福。


    在其它人看來,這種生活方式或許是自甘墮落。


    但是,那又何妨?


    因為我知道我的生活方式不可能讓大家看了都稱讚,我也不打算這麽做。


    所以我決定接受自己的一切,一半放棄,但是另一半積極地寫小說。


    這樣在小說裏麵,至少應該會有一些「漂亮」的碎片,而若是能讓注意到那些「漂亮」碎片的人因此心情好一些的話,對我而言就是幸福。


    不管其它人說什麽,我應該都會覺得幸福。


    我很感謝為了出版這本書而不還餘力的各方人士。


    尤其是責任編輯河西小姐,不管道謝幾次都不足以表達心中的感謝。


    還有負責插畫的世良シソャ老師。


    其它還有許多幫助過我的人,若是把名字全部列出來,可能足夠寫一本書吧。


    因此雖然很不好意思,請容我用一句話來表達我滿心的謝意。


    ——謝謝大家。


    然後,我要再迴到放東西進瓶子裏這種乍看之下毫無意義的日子。


    繼續半放棄、半積極地向前邁進。


    2004年冬森橋ビソゴ


    *本文中使用之歌德的詩『逝去的初戀』是參考自「歌德詩集」


    (小塩節譚/講談社文庫)。


    後記


    如果眼前有一個空瓶子,一定得要放些東西在裏頭。


    可以的話,我想要放一些漂亮的東西進去;但是漂亮的東西總是遙不可及,所以隻好先撿起一旁和垃圾沒什麽兩樣的東西放進去。


    之後再到處尋找漂亮的東西,假設如願以償找到漂亮的東西就放進去,如果找到不是很漂亮的東西,也暫且先遷就一下放進去,最後根本就自暴自棄到連和垃圾差不多的東西都放進去,總之就是一直在尋找能夠放進瓶子裏的東西。


    我做了這樣的夢。


    我完全不懂眼前這個瓶子到底是為何而存在,還有放一堆東西進去又代表什麽意思,然而夢裏麵的我,隻是不斷拚命地找東西放進去。


    有時會突然迴過神來看看自己眼前這個瓶子,裏麵裝滿了垃圾、零錢、玻璃碎片、寶石——有一堆東西堆積在裏麵,已經分不出是肮髒的東西還是漂亮的東西,裏麵呈現相當雜亂的狀態。


    看著這個,就會想說「得放進更漂亮的東西才行」,不過漂亮的東西不可能滿街都有,所以又得和自己妥協放入一些普通的東西。就這樣,這個作業就不斷地重複,持續了好長一段時間。


    有時找到疲倦時,會想把這個瓶子敲碎或幹脆丟掉算了。


    然而一旦將瓶子敲碎,到目前為止所做的一切就白費了,而且敲壞的瓶子再也無法恢複原狀,所以始終無法做出抉擇。


    於是隻好重振精神,再一次看著這個瓶子,裏麵的東西很難用「漂亮」來一語帶過,但是此時會發現自己開始對它們產生一種莫名的眷戀,連自己都覺得不可置信,因此再度開始這個工作。


    我大約是在這個時候醒來的。


    其實應該還有後續的,可是我已經不記得了。


    因為我睡覺前想著過去我做過的事情,和接下來我要做的事情,然後就作了這個夢。


    我最近一直在想,以前做的那些事情是不是正確的?還有接下來自己是否能做出正確的事情?這份模糊不清的不安一直不曾離開我的腦海。


    我覺得那是因為我對自己現在的狀態抱持著一些懷疑。


    這樣下去真的行嗎?這樣做真的好嗎?


    但是我卻找不到答案。


    那剛好很接近夢中的我看著瓶子時的感覺。


    瓶子裏麵放了一堆東西,讓人分不清楚是漂亮的東西還是肮髒的東西,看著這些東西,夢中的我有了這樣的想法。


    ——這樣仿真的好嗎?


    卻仍舊找不到答案。


    一旦放進瓶子裏的東西,就再也無法拿出來了,不管如何大談理想,瓶子裏也不可能全是漂亮的東西。


    結果我所能做的就是抱著半放棄的心態,反複持續下去。


    尋找著漂亮的東西,有時還會放入不漂亮的東西。


    我很向往那種半放棄的積極。


    在其它人看來可能一點都不幸福。


    在其它人看來,這種生活方式或許是自甘墮落。


    但是,那又何妨?


    因為我知道我的生活方式不可能讓大家看了都稱讚,我也不打算這麽做。


    所以我決定接受自己的一切,一半放棄,但是另一半積極地寫小說。


    這樣在小說裏麵,至少應該會有一些「漂亮」的碎片,而若是能讓注意到那些「漂亮」碎片的人因此心情好一些的話,對我而言就是幸福。


    不管其它人說什麽,我應該都會覺得幸福。


    我很感謝為了出版這本書而不還餘力的各方人士。


    尤其是責任編輯河西小姐,不管道謝幾次都不足以表達心中的感謝。


    還有負責插畫的世良シソャ老師。


    其它還有許多幫助過我的人,若是把名字全部列出來,可能足夠寫一本書吧。


    因此雖然很不好意思,請容我用一句話來表達我滿心的謝意。


    ——謝謝大家。


    然後,我要再迴到放東西進瓶子裏這種乍看之下毫無意義的日子。


    繼續半放棄、半積極地向前邁進。


    2004年冬森橋ビソゴ


    *本文中使用之歌德的詩『逝去的初戀』是參考自「歌德詩集」


    (小塩節譚/講談社文庫)。


    後記


    如果眼前有一個空瓶子,一定得要放些東西在裏頭。


    可以的話,我想要放一些漂亮的東西進去;但是漂亮的東西總是遙不可及,所以隻好先撿起一旁和垃圾沒什麽兩樣的東西放進去。


    之後再到處尋找漂亮的東西,假設如願以償找到漂亮的東西就放進去,如果找到不是很漂亮的東西,也暫且先遷就一下放進去,最後根本就自暴自棄到連和垃圾差不多的東西都放進去,總之就是一直在尋找能夠放進瓶子裏的東西。


    我做了這樣的夢。


    我完全不懂眼前這個瓶子到底是為何而存在,還有放一堆東西進去又代表什麽意思,然而夢裏麵的我,隻是不斷拚命地找東西放進去。


    有時會突然迴過神來看看自己眼前這個瓶子,裏麵裝滿了垃圾、零錢、玻璃碎片、寶石——有一堆東西堆積在裏麵,已經分不出是肮髒的東西還是漂亮的東西,裏麵呈現相當雜亂的狀態。


    看著這個,就會想說「得放進更漂亮的東西才行」,不過漂亮的東西不可能滿街都有,所以又得和自己妥協放入一些普通的東西。就這樣,這個作業就不斷地重複,持續了好長一段時間。


    有時找到疲倦時,會想把這個瓶子敲碎或幹脆丟掉算了。


    然而一旦將瓶子敲碎,到目前為止所做的一切就白費了,而且敲壞的瓶子再也無法恢複原狀,所以始終無法做出抉擇。


    於是隻好重振精神,再一次看著這個瓶子,裏麵的東西很難用「漂亮」來一語帶過,但是此時會發現自己開始對它們產生一種莫名的眷戀,連自己都覺得不可置信,因此再度開始這個工作。


    我大約是在這個時候醒來的。


    其實應該還有後續的,可是我已經不記得了。


    因為我睡覺前想著過去我做過的事情,和接下來我要做的事情,然後就作了這個夢。


    我最近一直在想,以前做的那些事情是不是正確的?還有接下來自己是否能做出正確的事情?這份模糊不清的不安一直不曾離開我的腦海。


    我覺得那是因為我對自己現在的狀態抱持著一些懷疑。


    這樣下去真的行嗎?這樣做真的好嗎?


    但是我卻找不到答案。


    那剛好很接近夢中的我看著瓶子時的感覺。


    瓶子裏麵放了一堆東西,讓人分不清楚是漂亮的東西還是肮髒的東西,看著這些東西,夢中的我有了這樣的想法。


    ——這樣仿真的好嗎?


    卻仍舊找不到答案。


    一旦放進瓶子裏的東西,就再也無法拿出來了,不管如何大談理想,瓶子裏也不可能全是漂亮的東西。


    結果我所能做的就是抱著半放棄的心態,反複持續下去。


    尋找著漂亮的東西,有時還會放入不漂亮的東西。


    我很向往那種半放棄的積極。


    在其它人看來可能一點都不幸福。


    在其它人看來,這種生活方式或許是自甘墮落。


    但是,那又何妨?


    因為我知道我的生活方式不可能讓大家看了都稱讚,我也不打算這麽做。


    所以我決定接受自己的一切,一半放棄,但是另一半積極地寫小說。


    這樣在小說裏麵,至少應該會有一些「漂亮」的碎片,而若是能讓注意到那些「漂亮」碎片的人因此心情好一些的話,對我而言就是幸福。


    不管其它人說什麽,我應該都會覺得幸福。


    我很感謝為了出版這本書而不還餘力的各方人士。


    尤其是責任編輯河西小姐,不管道謝幾次都不足以表達心中的感謝。


    還有負責插畫的世良シソャ老師。


    其它還有許多幫助過我的人,若是把名字全部列出來,可能足夠寫一本書吧。


    因此雖然很不好意思,請容我用一句話來表達我滿心的謝意。


    ——謝謝大家。


    然後,我要再迴到放東西進瓶子裏這種乍看之下毫無意義的日子。


    繼續半放棄、半積極地向前邁進。


    2004年冬森橋ビソゴ


    *本文中使用之歌德的詩『逝去的初戀』是參考自「歌德詩集」


    (小塩節譚/講談社文庫)。


    後記


    如果眼前有一個空瓶子,一定得要放些東西在裏頭。


    可以的話,我想要放一些漂亮的東西進去;但是漂亮的東西總是遙不可及,所以隻好先撿起一旁和垃圾沒什麽兩樣的東西放進去。


    之後再到處尋找漂亮的東西,假設如願以償找到漂亮的東西就放進去,如果找到不是很漂亮的東西,也暫且先遷就一下放進去,最後根本就自暴自棄到連和垃圾差不多的東西都放進去,總之就是一直在尋找能夠放進瓶子裏的東西。


    我做了這樣的夢。


    我完全不懂眼前這個瓶子到底是為何而存在,還有放一堆東西進去又代表什麽意思,然而夢裏麵的我,隻是不斷拚命地找東西放進去。


    有時會突然迴過神來看看自己眼前這個瓶子,裏麵裝滿了垃圾、零錢、玻璃碎片、寶石——有一堆東西堆積在裏麵,已經分不出是肮髒的東西還是漂亮的東西,裏麵呈現相當雜亂的狀態。


    看著這個,就會想說「得放進更漂亮的東西才行」,不過漂亮的東西不可能滿街都有,所以又得和自己妥協放入一些普通的東西。就這樣,這個作業就不斷地重複,持續了好長一段時間。


    有時找到疲倦時,會想把這個瓶子敲碎或幹脆丟掉算了。


    然而一旦將瓶子敲碎,到目前為止所做的一切就白費了,而且敲壞的瓶子再也無法恢複原狀,所以始終無法做出抉擇。


    於是隻好重振精神,再一次看著這個瓶子,裏麵的東西很難用「漂亮」來一語帶過,但是此時會發現自己開始對它們產生一種莫名的眷戀,連自己都覺得不可置信,因此再度開始這個工作。


    我大約是在這個時候醒來的。


    其實應該還有後續的,可是我已經不記得了。


    因為我睡覺前想著過去我做過的事情,和接下來我要做的事情,然後就作了這個夢。


    我最近一直在想,以前做的那些事情是不是正確的?還有接下來自己是否能做出正確的事情?這份模糊不清的不安一直不曾離開我的腦海。


    我覺得那是因為我對自己現在的狀態抱持著一些懷疑。


    這樣下去真的行嗎?這樣做真的好嗎?


    但是我卻找不到答案。


    那剛好很接近夢中的我看著瓶子時的感覺。


    瓶子裏麵放了一堆東西,讓人分不清楚是漂亮的東西還是肮髒的東西,看著這些東西,夢中的我有了這樣的想法。


    ——這樣仿真的好嗎?


    卻仍舊找不到答案。


    一旦放進瓶子裏的東西,就再也無法拿出來了,不管如何大談理想,瓶子裏也不可能全是漂亮的東西。


    結果我所能做的就是抱著半放棄的心態,反複持續下去。


    尋找著漂亮的東西,有時還會放入不漂亮的東西。


    我很向往那種半放棄的積極。


    在其它人看來可能一點都不幸福。


    在其它人看來,這種生活方式或許是自甘墮落。


    但是,那又何妨?


    因為我知道我的生活方式不可能讓大家看了都稱讚,我也不打算這麽做。


    所以我決定接受自己的一切,一半放棄,但是另一半積極地寫小說。


    這樣在小說裏麵,至少應該會有一些「漂亮」的碎片,而若是能讓注意到那些「漂亮」碎片的人因此心情好一些的話,對我而言就是幸福。


    不管其它人說什麽,我應該都會覺得幸福。


    我很感謝為了出版這本書而不還餘力的各方人士。


    尤其是責任編輯河西小姐,不管道謝幾次都不足以表達心中的感謝。


    還有負責插畫的世良シソャ老師。


    其它還有許多幫助過我的人,若是把名字全部列出來,可能足夠寫一本書吧。


    因此雖然很不好意思,請容我用一句話來表達我滿心的謝意。


    ——謝謝大家。


    然後,我要再迴到放東西進瓶子裏這種乍看之下毫無意義的日子。


    繼續半放棄、半積極地向前邁進。


    2004年冬森橋ビソゴ


    *本文中使用之歌德的詩『逝去的初戀』是參考自「歌德詩集」


    (小塩節譚/講談社文庫)。

章節目錄

閱讀記錄

三月,七日。所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者森橋賓果的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持森橋賓果並收藏三月,七日。最新章節