網譯版 轉自 輕之國度


    翻譯:哦吼汗


    圖源:yukira


    掃圖:陽子ようこ


    修圖:h姐姐


    突然,天開始下去了雨。現在才發現藍色的天空已經變長了白色的積雨雲了。


    “嗚哇,好冷~”


    我和外祖母兩個人在海邊跑了起來。我們剛剛還在海邊開心地撿貝殼。現在外祖母拿著碩大的沙灘傘,而我則光著腳啪嗒啪嗒地跑著。


    我們的目標是前麵那棵大大地糖楓樹。準備在那兒避雨。


    “唿哇,弄得全身都濕透了啊……”


    我靠在樹上調整自己的唿吸。


    外祖母拿出一條小毛巾,擦起了我濕漉漉的頭發。


    ……這時,我不經意間看了一眼天空,卻看見了不可思議的東西。


    “那是什麽?天上有什麽在發光?”


    嚴格的來說,應該是雲在發光。


    天上不斷地降下無數的雨滴。而下著雨的那朵雲卻發出了淡淡的光芒。


    “kanako,tu te fais du souci?”


    就在我盯著雨滴發呆的時候,突然傳來外祖母擔心的聲音。


    kanako是我的名字。後麵是沒事嗎?這樣意思的法語。


    “啊,嗯,沒什麽……ah non,je n’ai rien de souci.”


    總算是蒙混過去了。


    可能是我自己看錯了吧,看來外祖母好像是沒有注意到。而且,在我想說這件事之前,外祖母就先跑迴家了。


    突然發現這雨也不是很大。


    祖母說她先迴去,也叫我也盡快迴去。


    (……果然沒看錯。雲在發光……)


    我一個人留在這裏,又一次抬頭確認了一次。


    就像是在等待下雪一樣……小光點一點一點孤零零地落了下來。


    ……不知道為什麽,它落得非常慢……輕飄飄地。就像是羽毛或是葉子落下來一般安靜地在天空飛舞。


    “雨不是應該在很高的天上便開始飛快地下落嗎……”


    ……雖然覺得它緩慢地飄落很不可思議,雨滴也不是無色的而是在發光。


    終於,發光的雨滴終於飄到了我的手可以接到的地方。


    “對了!帶迴去給大家看看吧。”


    感覺裝作不知道也很可惜,我便將它裝進了之前裝漂亮貝殼的塑料袋裏。


    發光的水滴,依然從比我高很多的地方緩慢地飄落。


    雖然我蹦蹦跳跳地想把它們都裝進袋子裏……


    “……啊嘞嘞?怎麽會有個洞啊?”


    不知道為什麽塑料袋上有個洞,根本裝不了東西。就算我想用樹枝敲一敲,但樹枝卻也被削斷了。而雨滴則像什麽都沒發生過似的按照自己的節奏緩慢地從天上飄落。


    而樂觀的我則將剛才收集來的漂亮貝殼扔向了那些雨滴。


    然而貝殼卻也被開了個洞。


    “……真的,好神奇啊……”


    抬頭依舊看得見那些發光的雨滴。


    嫩不能快點落下來啊,我像個小笨蛋一樣張著嘴等著。我也想給佐奈看一看。等我迴過神來,不知道什麽時候雨已經停了。飄落到我附近的發光雨滴,不知不覺間被已經被我含在了嘴裏。


    網譯版 轉自 輕之國度


    翻譯:哦吼汗


    圖源:yukira


    掃圖:陽子ようこ


    修圖:h姐姐


    突然,天開始下去了雨。現在才發現藍色的天空已經變長了白色的積雨雲了。


    “嗚哇,好冷~”


    我和外祖母兩個人在海邊跑了起來。我們剛剛還在海邊開心地撿貝殼。現在外祖母拿著碩大的沙灘傘,而我則光著腳啪嗒啪嗒地跑著。


    我們的目標是前麵那棵大大地糖楓樹。準備在那兒避雨。


    “唿哇,弄得全身都濕透了啊……”


    我靠在樹上調整自己的唿吸。


    外祖母拿出一條小毛巾,擦起了我濕漉漉的頭發。


    ……這時,我不經意間看了一眼天空,卻看見了不可思議的東西。


    “那是什麽?天上有什麽在發光?”


    嚴格的來說,應該是雲在發光。


    天上不斷地降下無數的雨滴。而下著雨的那朵雲卻發出了淡淡的光芒。


    “kanako,tu te fais du souci?”


    就在我盯著雨滴發呆的時候,突然傳來外祖母擔心的聲音。


    kanako是我的名字。後麵是沒事嗎?這樣意思的法語。


    “啊,嗯,沒什麽……ah non,je n’ai rien de souci.”


    總算是蒙混過去了。


    可能是我自己看錯了吧,看來外祖母好像是沒有注意到。而且,在我想說這件事之前,外祖母就先跑迴家了。


    突然發現這雨也不是很大。


    祖母說她先迴去,也叫我也盡快迴去。


    (……果然沒看錯。雲在發光……)


    我一個人留在這裏,又一次抬頭確認了一次。


    就像是在等待下雪一樣……小光點一點一點孤零零地落了下來。


    ……不知道為什麽,它落得非常慢……輕飄飄地。就像是羽毛或是葉子落下來一般安靜地在天空飛舞。


    “雨不是應該在很高的天上便開始飛快地下落嗎……”


    ……雖然覺得它緩慢地飄落很不可思議,雨滴也不是無色的而是在發光。


    終於,發光的雨滴終於飄到了我的手可以接到的地方。


    “對了!帶迴去給大家看看吧。”


    感覺裝作不知道也很可惜,我便將它裝進了之前裝漂亮貝殼的塑料袋裏。


    發光的水滴,依然從比我高很多的地方緩慢地飄落。


    雖然我蹦蹦跳跳地想把它們都裝進袋子裏……


    “……啊嘞嘞?怎麽會有個洞啊?”


    不知道為什麽塑料袋上有個洞,根本裝不了東西。就算我想用樹枝敲一敲,但樹枝卻也被削斷了。而雨滴則像什麽都沒發生過似的按照自己的節奏緩慢地從天上飄落。


    而樂觀的我則將剛才收集來的漂亮貝殼扔向了那些雨滴。


    然而貝殼卻也被開了個洞。


    “……真的,好神奇啊……”


    抬頭依舊看得見那些發光的雨滴。


    嫩不能快點落下來啊,我像個小笨蛋一樣張著嘴等著。我也想給佐奈看一看。等我迴過神來,不知道什麽時候雨已經停了。飄落到我附近的發光雨滴,不知不覺間被已經被我含在了嘴裏。


    網譯版 轉自 輕之國度


    翻譯:哦吼汗


    圖源:yukira


    掃圖:陽子ようこ


    修圖:h姐姐


    突然,天開始下去了雨。現在才發現藍色的天空已經變長了白色的積雨雲了。


    “嗚哇,好冷~”


    我和外祖母兩個人在海邊跑了起來。我們剛剛還在海邊開心地撿貝殼。現在外祖母拿著碩大的沙灘傘,而我則光著腳啪嗒啪嗒地跑著。


    我們的目標是前麵那棵大大地糖楓樹。準備在那兒避雨。


    “唿哇,弄得全身都濕透了啊……”


    我靠在樹上調整自己的唿吸。


    外祖母拿出一條小毛巾,擦起了我濕漉漉的頭發。


    ……這時,我不經意間看了一眼天空,卻看見了不可思議的東西。


    “那是什麽?天上有什麽在發光?”


    嚴格的來說,應該是雲在發光。


    天上不斷地降下無數的雨滴。而下著雨的那朵雲卻發出了淡淡的光芒。


    “kanako,tu te fais du souci?”


    就在我盯著雨滴發呆的時候,突然傳來外祖母擔心的聲音。


    kanako是我的名字。後麵是沒事嗎?這樣意思的法語。


    “啊,嗯,沒什麽……ah non,je n’ai rien de souci.”


    總算是蒙混過去了。


    可能是我自己看錯了吧,看來外祖母好像是沒有注意到。而且,在我想說這件事之前,外祖母就先跑迴家了。


    突然發現這雨也不是很大。


    祖母說她先迴去,也叫我也盡快迴去。


    (……果然沒看錯。雲在發光……)


    我一個人留在這裏,又一次抬頭確認了一次。


    就像是在等待下雪一樣……小光點一點一點孤零零地落了下來。


    ……不知道為什麽,它落得非常慢……輕飄飄地。就像是羽毛或是葉子落下來一般安靜地在天空飛舞。


    “雨不是應該在很高的天上便開始飛快地下落嗎……”


    ……雖然覺得它緩慢地飄落很不可思議,雨滴也不是無色的而是在發光。


    終於,發光的雨滴終於飄到了我的手可以接到的地方。


    “對了!帶迴去給大家看看吧。”


    感覺裝作不知道也很可惜,我便將它裝進了之前裝漂亮貝殼的塑料袋裏。


    發光的水滴,依然從比我高很多的地方緩慢地飄落。


    雖然我蹦蹦跳跳地想把它們都裝進袋子裏……


    “……啊嘞嘞?怎麽會有個洞啊?”


    不知道為什麽塑料袋上有個洞,根本裝不了東西。就算我想用樹枝敲一敲,但樹枝卻也被削斷了。而雨滴則像什麽都沒發生過似的按照自己的節奏緩慢地從天上飄落。


    而樂觀的我則將剛才收集來的漂亮貝殼扔向了那些雨滴。


    然而貝殼卻也被開了個洞。


    “……真的,好神奇啊……”


    抬頭依舊看得見那些發光的雨滴。


    嫩不能快點落下來啊,我像個小笨蛋一樣張著嘴等著。我也想給佐奈看一看。等我迴過神來,不知道什麽時候雨已經停了。飄落到我附近的發光雨滴,不知不覺間被已經被我含在了嘴裏。


    網譯版 轉自 輕之國度


    翻譯:哦吼汗


    圖源:yukira


    掃圖:陽子ようこ


    修圖:h姐姐


    突然,天開始下去了雨。現在才發現藍色的天空已經變長了白色的積雨雲了。


    “嗚哇,好冷~”


    我和外祖母兩個人在海邊跑了起來。我們剛剛還在海邊開心地撿貝殼。現在外祖母拿著碩大的沙灘傘,而我則光著腳啪嗒啪嗒地跑著。


    我們的目標是前麵那棵大大地糖楓樹。準備在那兒避雨。


    “唿哇,弄得全身都濕透了啊……”


    我靠在樹上調整自己的唿吸。


    外祖母拿出一條小毛巾,擦起了我濕漉漉的頭發。


    ……這時,我不經意間看了一眼天空,卻看見了不可思議的東西。


    “那是什麽?天上有什麽在發光?”


    嚴格的來說,應該是雲在發光。


    天上不斷地降下無數的雨滴。而下著雨的那朵雲卻發出了淡淡的光芒。


    “kanako,tu te fais du souci?”


    就在我盯著雨滴發呆的時候,突然傳來外祖母擔心的聲音。


    kanako是我的名字。後麵是沒事嗎?這樣意思的法語。


    “啊,嗯,沒什麽……ah non,je n’ai rien de souci.”


    總算是蒙混過去了。


    可能是我自己看錯了吧,看來外祖母好像是沒有注意到。而且,在我想說這件事之前,外祖母就先跑迴家了。


    突然發現這雨也不是很大。


    祖母說她先迴去,也叫我也盡快迴去。


    (……果然沒看錯。雲在發光……)


    我一個人留在這裏,又一次抬頭確認了一次。


    就像是在等待下雪一樣……小光點一點一點孤零零地落了下來。


    ……不知道為什麽,它落得非常慢……輕飄飄地。就像是羽毛或是葉子落下來一般安靜地在天空飛舞。


    “雨不是應該在很高的天上便開始飛快地下落嗎……”


    ……雖然覺得它緩慢地飄落很不可思議,雨滴也不是無色的而是在發光。


    終於,發光的雨滴終於飄到了我的手可以接到的地方。


    “對了!帶迴去給大家看看吧。”


    感覺裝作不知道也很可惜,我便將它裝進了之前裝漂亮貝殼的塑料袋裏。


    發光的水滴,依然從比我高很多的地方緩慢地飄落。


    雖然我蹦蹦跳跳地想把它們都裝進袋子裏……


    “……啊嘞嘞?怎麽會有個洞啊?”


    不知道為什麽塑料袋上有個洞,根本裝不了東西。就算我想用樹枝敲一敲,但樹枝卻也被削斷了。而雨滴則像什麽都沒發生過似的按照自己的節奏緩慢地從天上飄落。


    而樂觀的我則將剛才收集來的漂亮貝殼扔向了那些雨滴。


    然而貝殼卻也被開了個洞。


    “……真的,好神奇啊……”


    抬頭依舊看得見那些發光的雨滴。


    嫩不能快點落下來啊,我像個小笨蛋一樣張著嘴等著。我也想給佐奈看一看。等我迴過神來,不知道什麽時候雨已經停了。飄落到我附近的發光雨滴,不知不覺間被已經被我含在了嘴裏。


    網譯版 轉自 輕之國度


    翻譯:哦吼汗


    圖源:yukira


    掃圖:陽子ようこ


    修圖:h姐姐


    突然,天開始下去了雨。現在才發現藍色的天空已經變長了白色的積雨雲了。


    “嗚哇,好冷~”


    我和外祖母兩個人在海邊跑了起來。我們剛剛還在海邊開心地撿貝殼。現在外祖母拿著碩大的沙灘傘,而我則光著腳啪嗒啪嗒地跑著。


    我們的目標是前麵那棵大大地糖楓樹。準備在那兒避雨。


    “唿哇,弄得全身都濕透了啊……”


    我靠在樹上調整自己的唿吸。


    外祖母拿出一條小毛巾,擦起了我濕漉漉的頭發。


    ……這時,我不經意間看了一眼天空,卻看見了不可思議的東西。


    “那是什麽?天上有什麽在發光?”


    嚴格的來說,應該是雲在發光。


    天上不斷地降下無數的雨滴。而下著雨的那朵雲卻發出了淡淡的光芒。


    “kanako,tu te fais du souci?”


    就在我盯著雨滴發呆的時候,突然傳來外祖母擔心的聲音。


    kanako是我的名字。後麵是沒事嗎?這樣意思的法語。


    “啊,嗯,沒什麽……ah non,je n’ai rien de souci.”


    總算是蒙混過去了。


    可能是我自己看錯了吧,看來外祖母好像是沒有注意到。而且,在我想說這件事之前,外祖母就先跑迴家了。


    突然發現這雨也不是很大。


    祖母說她先迴去,也叫我也盡快迴去。


    (……果然沒看錯。雲在發光……)


    我一個人留在這裏,又一次抬頭確認了一次。


    就像是在等待下雪一樣……小光點一點一點孤零零地落了下來。


    ……不知道為什麽,它落得非常慢……輕飄飄地。就像是羽毛或是葉子落下來一般安靜地在天空飛舞。


    “雨不是應該在很高的天上便開始飛快地下落嗎……”


    ……雖然覺得它緩慢地飄落很不可思議,雨滴也不是無色的而是在發光。


    終於,發光的雨滴終於飄到了我的手可以接到的地方。


    “對了!帶迴去給大家看看吧。”


    感覺裝作不知道也很可惜,我便將它裝進了之前裝漂亮貝殼的塑料袋裏。


    發光的水滴,依然從比我高很多的地方緩慢地飄落。


    雖然我蹦蹦跳跳地想把它們都裝進袋子裏……


    “……啊嘞嘞?怎麽會有個洞啊?”


    不知道為什麽塑料袋上有個洞,根本裝不了東西。就算我想用樹枝敲一敲,但樹枝卻也被削斷了。而雨滴則像什麽都沒發生過似的按照自己的節奏緩慢地從天上飄落。


    而樂觀的我則將剛才收集來的漂亮貝殼扔向了那些雨滴。


    然而貝殼卻也被開了個洞。


    “……真的,好神奇啊……”


    抬頭依舊看得見那些發光的雨滴。


    嫩不能快點落下來啊,我像個小笨蛋一樣張著嘴等著。我也想給佐奈看一看。等我迴過神來,不知道什麽時候雨已經停了。飄落到我附近的發光雨滴,不知不覺間被已經被我含在了嘴裏。


    網譯版 轉自 輕之國度


    翻譯:哦吼汗


    圖源:yukira


    掃圖:陽子ようこ


    修圖:h姐姐


    突然,天開始下去了雨。現在才發現藍色的天空已經變長了白色的積雨雲了。


    “嗚哇,好冷~”


    我和外祖母兩個人在海邊跑了起來。我們剛剛還在海邊開心地撿貝殼。現在外祖母拿著碩大的沙灘傘,而我則光著腳啪嗒啪嗒地跑著。


    我們的目標是前麵那棵大大地糖楓樹。準備在那兒避雨。


    “唿哇,弄得全身都濕透了啊……”


    我靠在樹上調整自己的唿吸。


    外祖母拿出一條小毛巾,擦起了我濕漉漉的頭發。


    ……這時,我不經意間看了一眼天空,卻看見了不可思議的東西。


    “那是什麽?天上有什麽在發光?”


    嚴格的來說,應該是雲在發光。


    天上不斷地降下無數的雨滴。而下著雨的那朵雲卻發出了淡淡的光芒。


    “kanako,tu te fais du souci?”


    就在我盯著雨滴發呆的時候,突然傳來外祖母擔心的聲音。


    kanako是我的名字。後麵是沒事嗎?這樣意思的法語。


    “啊,嗯,沒什麽……ah non,je n’ai rien de souci.”


    總算是蒙混過去了。


    可能是我自己看錯了吧,看來外祖母好像是沒有注意到。而且,在我想說這件事之前,外祖母就先跑迴家了。


    突然發現這雨也不是很大。


    祖母說她先迴去,也叫我也盡快迴去。


    (……果然沒看錯。雲在發光……)


    我一個人留在這裏,又一次抬頭確認了一次。


    就像是在等待下雪一樣……小光點一點一點孤零零地落了下來。


    ……不知道為什麽,它落得非常慢……輕飄飄地。就像是羽毛或是葉子落下來一般安靜地在天空飛舞。


    “雨不是應該在很高的天上便開始飛快地下落嗎……”


    ……雖然覺得它緩慢地飄落很不可思議,雨滴也不是無色的而是在發光。


    終於,發光的雨滴終於飄到了我的手可以接到的地方。


    “對了!帶迴去給大家看看吧。”


    感覺裝作不知道也很可惜,我便將它裝進了之前裝漂亮貝殼的塑料袋裏。


    發光的水滴,依然從比我高很多的地方緩慢地飄落。


    雖然我蹦蹦跳跳地想把它們都裝進袋子裏……


    “……啊嘞嘞?怎麽會有個洞啊?”


    不知道為什麽塑料袋上有個洞,根本裝不了東西。就算我想用樹枝敲一敲,但樹枝卻也被削斷了。而雨滴則像什麽都沒發生過似的按照自己的節奏緩慢地從天上飄落。


    而樂觀的我則將剛才收集來的漂亮貝殼扔向了那些雨滴。


    然而貝殼卻也被開了個洞。


    “……真的,好神奇啊……”


    抬頭依舊看得見那些發光的雨滴。


    嫩不能快點落下來啊,我像個小笨蛋一樣張著嘴等著。我也想給佐奈看一看。等我迴過神來,不知道什麽時候雨已經停了。飄落到我附近的發光雨滴,不知不覺間被已經被我含在了嘴裏。


    網譯版 轉自 輕之國度


    翻譯:哦吼汗


    圖源:yukira


    掃圖:陽子ようこ


    修圖:h姐姐


    突然,天開始下去了雨。現在才發現藍色的天空已經變長了白色的積雨雲了。


    “嗚哇,好冷~”


    我和外祖母兩個人在海邊跑了起來。我們剛剛還在海邊開心地撿貝殼。現在外祖母拿著碩大的沙灘傘,而我則光著腳啪嗒啪嗒地跑著。


    我們的目標是前麵那棵大大地糖楓樹。準備在那兒避雨。


    “唿哇,弄得全身都濕透了啊……”


    我靠在樹上調整自己的唿吸。


    外祖母拿出一條小毛巾,擦起了我濕漉漉的頭發。


    ……這時,我不經意間看了一眼天空,卻看見了不可思議的東西。


    “那是什麽?天上有什麽在發光?”


    嚴格的來說,應該是雲在發光。


    天上不斷地降下無數的雨滴。而下著雨的那朵雲卻發出了淡淡的光芒。


    “kanako,tu te fais du souci?”


    就在我盯著雨滴發呆的時候,突然傳來外祖母擔心的聲音。


    kanako是我的名字。後麵是沒事嗎?這樣意思的法語。


    “啊,嗯,沒什麽……ah non,je n’ai rien de souci.”


    總算是蒙混過去了。


    可能是我自己看錯了吧,看來外祖母好像是沒有注意到。而且,在我想說這件事之前,外祖母就先跑迴家了。


    突然發現這雨也不是很大。


    祖母說她先迴去,也叫我也盡快迴去。


    (……果然沒看錯。雲在發光……)


    我一個人留在這裏,又一次抬頭確認了一次。


    就像是在等待下雪一樣……小光點一點一點孤零零地落了下來。


    ……不知道為什麽,它落得非常慢……輕飄飄地。就像是羽毛或是葉子落下來一般安靜地在天空飛舞。


    “雨不是應該在很高的天上便開始飛快地下落嗎……”


    ……雖然覺得它緩慢地飄落很不可思議,雨滴也不是無色的而是在發光。


    終於,發光的雨滴終於飄到了我的手可以接到的地方。


    “對了!帶迴去給大家看看吧。”


    感覺裝作不知道也很可惜,我便將它裝進了之前裝漂亮貝殼的塑料袋裏。


    發光的水滴,依然從比我高很多的地方緩慢地飄落。


    雖然我蹦蹦跳跳地想把它們都裝進袋子裏……


    “……啊嘞嘞?怎麽會有個洞啊?”


    不知道為什麽塑料袋上有個洞,根本裝不了東西。就算我想用樹枝敲一敲,但樹枝卻也被削斷了。而雨滴則像什麽都沒發生過似的按照自己的節奏緩慢地從天上飄落。


    而樂觀的我則將剛才收集來的漂亮貝殼扔向了那些雨滴。


    然而貝殼卻也被開了個洞。


    “……真的,好神奇啊……”


    抬頭依舊看得見那些發光的雨滴。


    嫩不能快點落下來啊,我像個小笨蛋一樣張著嘴等著。我也想給佐奈看一看。等我迴過神來,不知道什麽時候雨已經停了。飄落到我附近的發光雨滴,不知不覺間被已經被我含在了嘴裏。


    網譯版 轉自 輕之國度


    翻譯:哦吼汗


    圖源:yukira


    掃圖:陽子ようこ


    修圖:h姐姐


    突然,天開始下去了雨。現在才發現藍色的天空已經變長了白色的積雨雲了。


    “嗚哇,好冷~”


    我和外祖母兩個人在海邊跑了起來。我們剛剛還在海邊開心地撿貝殼。現在外祖母拿著碩大的沙灘傘,而我則光著腳啪嗒啪嗒地跑著。


    我們的目標是前麵那棵大大地糖楓樹。準備在那兒避雨。


    “唿哇,弄得全身都濕透了啊……”


    我靠在樹上調整自己的唿吸。


    外祖母拿出一條小毛巾,擦起了我濕漉漉的頭發。


    ……這時,我不經意間看了一眼天空,卻看見了不可思議的東西。


    “那是什麽?天上有什麽在發光?”


    嚴格的來說,應該是雲在發光。


    天上不斷地降下無數的雨滴。而下著雨的那朵雲卻發出了淡淡的光芒。


    “kanako,tu te fais du souci?”


    就在我盯著雨滴發呆的時候,突然傳來外祖母擔心的聲音。


    kanako是我的名字。後麵是沒事嗎?這樣意思的法語。


    “啊,嗯,沒什麽……ah non,je n’ai rien de souci.”


    總算是蒙混過去了。


    可能是我自己看錯了吧,看來外祖母好像是沒有注意到。而且,在我想說這件事之前,外祖母就先跑迴家了。


    突然發現這雨也不是很大。


    祖母說她先迴去,也叫我也盡快迴去。


    (……果然沒看錯。雲在發光……)


    我一個人留在這裏,又一次抬頭確認了一次。


    就像是在等待下雪一樣……小光點一點一點孤零零地落了下來。


    ……不知道為什麽,它落得非常慢……輕飄飄地。就像是羽毛或是葉子落下來一般安靜地在天空飛舞。


    “雨不是應該在很高的天上便開始飛快地下落嗎……”


    ……雖然覺得它緩慢地飄落很不可思議,雨滴也不是無色的而是在發光。


    終於,發光的雨滴終於飄到了我的手可以接到的地方。


    “對了!帶迴去給大家看看吧。”


    感覺裝作不知道也很可惜,我便將它裝進了之前裝漂亮貝殼的塑料袋裏。


    發光的水滴,依然從比我高很多的地方緩慢地飄落。


    雖然我蹦蹦跳跳地想把它們都裝進袋子裏……


    “……啊嘞嘞?怎麽會有個洞啊?”


    不知道為什麽塑料袋上有個洞,根本裝不了東西。就算我想用樹枝敲一敲,但樹枝卻也被削斷了。而雨滴則像什麽都沒發生過似的按照自己的節奏緩慢地從天上飄落。


    而樂觀的我則將剛才收集來的漂亮貝殼扔向了那些雨滴。


    然而貝殼卻也被開了個洞。


    “……真的,好神奇啊……”


    抬頭依舊看得見那些發光的雨滴。


    嫩不能快點落下來啊,我像個小笨蛋一樣張著嘴等著。我也想給佐奈看一看。等我迴過神來,不知道什麽時候雨已經停了。飄落到我附近的發光雨滴,不知不覺間被已經被我含在了嘴裏。


    網譯版 轉自 輕之國度


    翻譯:哦吼汗


    圖源:yukira


    掃圖:陽子ようこ


    修圖:h姐姐


    突然,天開始下去了雨。現在才發現藍色的天空已經變長了白色的積雨雲了。


    “嗚哇,好冷~”


    我和外祖母兩個人在海邊跑了起來。我們剛剛還在海邊開心地撿貝殼。現在外祖母拿著碩大的沙灘傘,而我則光著腳啪嗒啪嗒地跑著。


    我們的目標是前麵那棵大大地糖楓樹。準備在那兒避雨。


    “唿哇,弄得全身都濕透了啊……”


    我靠在樹上調整自己的唿吸。


    外祖母拿出一條小毛巾,擦起了我濕漉漉的頭發。


    ……這時,我不經意間看了一眼天空,卻看見了不可思議的東西。


    “那是什麽?天上有什麽在發光?”


    嚴格的來說,應該是雲在發光。


    天上不斷地降下無數的雨滴。而下著雨的那朵雲卻發出了淡淡的光芒。


    “kanako,tu te fais du souci?”


    就在我盯著雨滴發呆的時候,突然傳來外祖母擔心的聲音。


    kanako是我的名字。後麵是沒事嗎?這樣意思的法語。


    “啊,嗯,沒什麽……ah non,je n’ai rien de souci.”


    總算是蒙混過去了。


    可能是我自己看錯了吧,看來外祖母好像是沒有注意到。而且,在我想說這件事之前,外祖母就先跑迴家了。


    突然發現這雨也不是很大。


    祖母說她先迴去,也叫我也盡快迴去。


    (……果然沒看錯。雲在發光……)


    我一個人留在這裏,又一次抬頭確認了一次。


    就像是在等待下雪一樣……小光點一點一點孤零零地落了下來。


    ……不知道為什麽,它落得非常慢……輕飄飄地。就像是羽毛或是葉子落下來一般安靜地在天空飛舞。


    “雨不是應該在很高的天上便開始飛快地下落嗎……”


    ……雖然覺得它緩慢地飄落很不可思議,雨滴也不是無色的而是在發光。


    終於,發光的雨滴終於飄到了我的手可以接到的地方。


    “對了!帶迴去給大家看看吧。”


    感覺裝作不知道也很可惜,我便將它裝進了之前裝漂亮貝殼的塑料袋裏。


    發光的水滴,依然從比我高很多的地方緩慢地飄落。


    雖然我蹦蹦跳跳地想把它們都裝進袋子裏……


    “……啊嘞嘞?怎麽會有個洞啊?”


    不知道為什麽塑料袋上有個洞,根本裝不了東西。就算我想用樹枝敲一敲,但樹枝卻也被削斷了。而雨滴則像什麽都沒發生過似的按照自己的節奏緩慢地從天上飄落。


    而樂觀的我則將剛才收集來的漂亮貝殼扔向了那些雨滴。


    然而貝殼卻也被開了個洞。


    “……真的,好神奇啊……”


    抬頭依舊看得見那些發光的雨滴。


    嫩不能快點落下來啊,我像個小笨蛋一樣張著嘴等著。我也想給佐奈看一看。等我迴過神來,不知道什麽時候雨已經停了。飄落到我附近的發光雨滴,不知不覺間被已經被我含在了嘴裏。

章節目錄

閱讀記錄

水的邊緣所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者片岡智晴的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持片岡智晴並收藏水的邊緣最新章節