有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人
有一天,責任編輯和我在電話裏聊到—
入江:「我覺得《神不在的星期天》這個書名太長了。」
責任編輯:『是喔?』
入江:「我覺得太長了。」
責任編輯:『呃,也就是說?』
入江:「你想想看,富士見書房的書不是多半都有那種書名簡稱嗎?像是學生會的一存》就簡略成《生存》,《廢棄公主》簡稱《棄姬》。」
責任編輯:『是要簡稱?』
入江:「對,簡稱。」
責任編輯:『入江先生想要簡稱?』
入江:「當然,說到富士見書房就要想到簡稱,不是嗎?」
責任編輯:『我倒覺得也不用講得那麽用力……不過沒關係,我明白了。』
入江:「您答應了?」
責任編輯:『唔,該叫什麽才好呢?』
入江:「順便問一下,本作在編輯部是叫什麽?」
責任編輯:『就直接叫《神》。』
入江:「……這也太平凡了吧?而且想到編輯部整天有人開口閉口就是神啊神啊的,實在令人想到就頭皮發麻……」
責任編輯:『有什麽辦法呢?就隻有《神》和《星期天》可以講啊。』
入江:「話是這麽說沒錯啦。」
責任編輯:『所以我們至少選了比較有現實感的一邊來叫。』
入江:「嗯?」
責任編輯:『好了,那該叫什麽呢……入江先生有沒有什麽提議?』
入江:「我有過和朋友聊到時自豪地說『《星期神》怎麽樣?』而引發一陣幹笑的前科,所以這件事我想保持沉默。」
責任編輯:『我覺得這樣很明智。』
入江:「謝謝誇獎。」
責任編輯:『……』
入江:「……」
責任編輯:『什麽都想不出來啊。』
入江:「就是啊。很難簡略吧?」
責任編輯:『……』
入江:「……不好意思,編輯,我是很高興你繼續沉默可以讓我賺行數啦……可是差不多該想出一些東西來了吧?」
責任編輯:『那就請你自己想些名字出來啊。』
入江:「那就《星期種》……」
責任編輯:『入江先生。』
入江:「對不起,我會認真想。」
責任編輯:『你可要幫幫忙啊。』
入江:「……像《神不在》之類的……」
責任編輯:『喔,有點樣子啊。不然叫做《無神》怎麽樣?』
入江.,「我比較喜歡《神不在》,聽起來的感覺比較好。」
責任編輯:『是嗎?』
入江:「或許《星期神》也……」
責任編輯:『那以後就簡稱《神不在》。』
《神不在的星期天》的簡稱,就這麽確定是《神不在》了。
但是呢……
也不知道算不算是不出所料,兩個人都完全忘了聊過這件事(應該說根本沒有機會在正式場合用到這個簡稱,所以也是當然的),開會時還是一樣都說:「這個係列怎樣怎樣~~」或「神怎樣怎樣~~」
所以隻要我現在在這裏堅稱「這個係列的正式簡稱就叫做《星期神》!」就行了!
責任編輯:「不可以。」
我想也是啊。
所以呢,《星期神》更正是《無神》更正是《神不在》係列的第六集已經出版了。(我想正式的係列名稱就存在於各位讀者心中。)
好了,記得在上上集說過「下次會是總集篇——」之類的話,但那一集寫著寫著卻發現「咦?這劇情還在動……」。是的,第五集雖然也是一本完結,但根本沒在搞總集篇,弄得像是和這次合起來算是上下集。我要藉這個機會,為此向各位讀者深深致上歉意……
……我是很想這樣說啦。
但就如各位讀者所見,這集也沒有結論!是to be tinue!是上!中!下!一共三集!
非常抱歉!
真的是連我自己也搞不清楚為什麽會弄成這樣……要怪大概就得怪我不應該沒想清楚,就說什麽要寫總集篇吧。為什麽我會在後記踩到地雷呢……莫名其妙。
不過總之就是這樣,未來的事沒有人知道,但我想(但願)下一集能在明年過沒多久就出。這可不是地雷喔。
責任編輯:「你不能讓這句話又變成地雷啊。」
入江:「……遵命。」
(※總覺得最近責任編輯開始常駐在我腦內。順便說一下,腦內責任編輯和現實中的責任編輯不太一樣。前麵那些對話是實際發生過,但寫出來的時候卻自動換成了腦內責任編輯的版本。腦內責任編輯比現實中的責任編輯要酷一點,現實中的責任編輯該怎麽說呢,感覺比較好相處一點。)
第二年就這麽過去了。
真正的分水嶺第三年即將來臨。
第二年仍然在許多人的幫助下度過,在此鄭重感謝各位。茨乃老師、肋兵器老師,謝謝你們!責編大大,「請留意健康」,不健康的原因我也會為你祈求的。業務、書店還有印刷廠的各位,也許你們會覺得:「我為什麽在印(賣、運)這些感謝我的文章呢?」但我還是要表達我的感謝!這種感謝真的是強迫推銷。
當然也要感謝讀到這裏的各位讀者。
我會繼續努力,希望第三年也能像這樣感謝各位。
那我們明年見了。
拜拜。
入江君人