倫敦八月的夜晚總是悶熱得令人煩躁。
西裏斯·布萊克站在臥室的窗台上,透過大敞的窗戶向遙遠地平線上那輪亮藍色的光眺望。夜幕降臨以後,空氣中幾乎沒有一絲半點的風,連熱乎乎的金屬氣味兒都仿佛是靜止的。麻瓜的車輛偶爾在拐角處的大馬路上駛過,引擎發出的隆隆聲叫人心馳神往。從格裏莫廣場12號的這扇窗戶望出去,隻能瞧見小廣場上那片幹枯的草地。麻瓜管理員已經一個月沒有出現過了,原先喜歡在那片草地上遛狗的麻瓜如今也不見了蹤影。今年的夏天格外幹燥,除了精力旺盛的年輕人,成年人當中不論是麻瓜還是巫師,都鮮少出門走動。
在這樣的天氣裏,貓頭鷹出現在城市的夜空中不是什麽引人注目的事。問題在於,今天甚至沒有一片貓頭鷹的影子掠過這個死氣沉沉的廣場。
被隨意扔在床上的木質收音機還在播送這天的新聞。幾個食死徒在奧特裏-聖卡奇波爾顯現了蹤跡,盡管他們很快就被駐紮在那裏的傲羅趕走,這件事仍然引起了不小的轟動。最近幾個月,巫師襲擊麻瓜的事件屢禁不止,令人不安的是其中一部分事故並非由真正的食死徒挑起:大部分遭到逮捕的巫師都在威森加摩的審判中喊冤,他們聲稱從未見過伏地魔,隻是企圖趁亂胡作非為。
“這似乎也是可以預見的,”胡亂攤開在地毯上的《預言家日報》對此評價道,“在當下這種矛盾頻發的時期,激進派也開始變得躁動不安。剛剛出獄半年的卡洛塔·平克斯頓又打起了‘停止鎮壓咒語’的口號,在麻瓜的公共廁所違法使用魔法,讓馬桶滿天飛。多年以來,她一直不惜用這種方式向麻瓜宣告巫師的存在,主張廢除《國際巫師聯合會保密法》——但眼下也是《保密法》第八次將她送進了阿茲卡班。她的堅持令人咋舌,或許也有望讓她登上巧克力蛙畫片。”
一陣發動機的哢噠哢噠聲出現在街角。西裏斯低下眼睛朝那兒看過去:一對年輕的男女騎著一台麻瓜摩托,轟隆隆地將車停在了格裏莫廣場12號底下。這意味著已經快到夜裏十點了,坐在摩托車後座的麻瓜女孩兒就住在格裏莫廣場11號,最近這半個月她的男友總是在這個時間送她迴家。麻瓜們看不到布萊克家的這座宅子,西裏斯聽到那個女孩兒傻裏傻氣的愉快笑聲,她跳下摩托車,摟著自己的男友鑽進11號和13號之間的巷子——實際上那正是格裏莫廣場12號的正門——靠到牆邊,踮起腳同男友接吻。路燈壞了幾盞,不過正合他們的意。那個麻瓜男孩兒的手伸進了女孩兒的裙底,他們一邊嬉鬧,一邊八爪魚似的用四肢緊緊纏著對方,低語聲很快就變得不堪入耳。
西裏斯很好奇,如果這個時候隔壁房間的母親恰好推開窗戶往外邊一望,會釀成什麽樣的悲劇。為了把這種發生概率低到無限趨近於零的可能扼殺在搖籃裏,西裏斯拔出魔杖,衝著樓底下那對恨不能把對方的嘴巴從臉上啃下來的情侶輕輕揮了一下魔杖。
驚唿聲響起,這對麻瓜情侶腳底一滑,以一個滑稽的姿勢絆著對方摔倒在地上。
“老天,怎麽迴事!?你快壓死我了!”
“我不知道——我好像踩到了什麽東西——”
他們驚慌失措地吵起嘴來。西裏斯滿意地收起魔杖,迴過身跳進屋子,一揮魔杖關上了窗。
不必等了。西裏斯告訴自己。通常這個時間埃布爾還沒有出現,就代表他的女友艾爾維拉·瓊斯這天沒給他寫信。暑假以來,偶爾會出現這種狀況。要麽是因為她在忙別的事,要麽就是被某些突發事件耽擱了。
“居住在奧特裏-聖卡奇波爾的韋斯萊夫婦確信他們看到的是真正的食死徒,”床上的收音機裏傳來電台主播扁平的聲音,“他們沒有掩人耳目地戴上兜帽和麵具,但是安東寧·多洛霍夫的臉暴露了他們的身份。這名逃犯去年剛從阿茲卡班越獄,鑒於那場導致他越獄的襲擊事件策劃者正是伏地魔,魔法部有理由相信安東寧·多洛霍夫也是食死徒的一員,並在一個月前對他展開通緝……”
牆上那幅菲尼亞斯·奈傑勒斯的畫像隻剩一片混沌的背景,他不在這裏。確認這一點,西裏斯才攤開四肢倒上床,從枕頭底下摸出一隻鐵匣子。匣子裏裝滿了信,有詹姆、萊姆斯和彼得寫給他的,有阿爾法德寫給他的,也有唐克斯夫婦寫給他的。當然,艾爾維拉寄給他的信也被收在了匣子裏麵。西裏斯找出他昨天收到的那封,把匣子蓋好塞迴枕頭下麵,才舉起信紙仰躺著讀起來。
他的心情比這見鬼的天氣還要糟糕。
這個暑假艾爾維拉在與西裏斯通信這件事上似乎產生了前所未有的熱情,寫給他的信總是很長,事無巨細地描述一天之內發生的所有事情。西裏斯本該對此感到非常滿意——如果不是她一直不願意用雙麵鏡見他的話。
阿爾法德留在英國的決定讓西裏斯把另一麵雙麵鏡又交給了詹姆,方便假期聯係。西裏斯滿以為自己的女友會像去年暑假那樣,每隔一天都要主動去找詹姆用雙麵鏡聯係他……結果一個多月過去了,事實卻大出西裏斯的預料:艾爾維拉不僅沒去找詹姆,還每次都在詹姆帶著雙麵鏡去找她的時候,躲在房間裏不肯出來!
因此,一個多月——他一個多月都沒能看到她的臉!
“你到底為什麽老躲著不見我?”西裏斯在信裏惡狠狠地質問她。為了準確表達自己的憤怒(他按捺住了給她寄一封吼叫信的衝動),西裏斯用紅色墨水把這句話用力描畫了好幾遍,羽毛筆的筆尖都差點兒把羊皮紙戳穿。
“我得專心學習,跟你聊天會分散我的精力,不過寫信能讓我更專注。”艾爾維拉在迴信中無比耐心地告訴他,“別生氣,這段時間我會把功課做完,到時你來戈德裏克山穀,我們就能好好玩兒了。”
可她就連給西裏斯寫信也是用的古代如尼文!
更要命的是,她還要求西裏斯也用古代如尼文迴信!
“如果不用古代如尼文來寫,每天通信就沒什麽必要了。”她用一種無限惋惜的句式在信中寫道,“幫幫我吧,西裏斯。我也想每天都跟你說點兒什麽。我很想你。”
這是威脅!收到這封信的那天,西裏斯把信紙揉成一團,咬牙切齒地想。她以為她在信裏假惺惺地甜言蜜語幾句,他就會妥協嗎?
然而兩天以後,西裏斯就開始用古代如尼文給艾爾維拉寫信了。他告訴自己,這不是他做出了讓步,隻是因為艾爾維拉向他分享了一個秘密,他不得不給她一點兒迴報。“我想盡快熟悉古代如尼文,好多看一點兒黑魔法相關的書。上次陰屍的事讓我很擔心,我覺得隻有先了解黑魔法,才能找到應對它們的辦法。”艾爾維拉在信裏說,“這件事我沒讓任何人知道,隻告訴了你。替我保密,好嗎?尤其別告訴詹姆,他一向很反感黑魔法。”
“我隻告訴了你”,這句話西裏斯很受用。雖然不讚成艾爾維拉自個兒偷偷摸摸接觸那些黑魔法著作,但他還是勉為其難地答應了替她保守秘密。他們有時也會在信中交流她在書上看到的內容,這種共享秘密的狀態給了西裏斯一種古怪的滿足感,卻沒有削減由“見不到女友”帶來的心煩意亂。
“你打算什麽時候來戈德裏克山穀?”在昨天那封信的結尾,艾爾維拉是這麽寫的,“我昨晚夢到你了。”
西裏斯盯著這句話,微微眯縫起眼睛,在心底冷哼。他敢肯定艾爾維拉是故意的:她的信總是寫這麽長,卻隻在最後寫那麽一兩句敷衍的情話……什麽“我很想你”,或者“我夢到你了”——就算把他的腦袋換成巨怪的腦袋,也不會相信她說的是真話。
夢到算術占卜課作業倒是有可能。這麽想著,西裏斯無情地把這封信扔開,坐起來煩躁地揉亂自己的頭發,翻身下床,打算去廚房找點兒裹腹的食物。
西裏斯已經拿定了主意,等他擺脫這座陰森森的屋子、去到戈德裏克山穀,如果艾爾維拉不能用行動證明她這些虛情假意的謊話,他一定會親自給她演示一番,讓她明白他們出現在對方夢裏的時候到底該幹點兒什麽。
五樓的樓道靜悄悄的。西裏斯把收音機的聲音關在門後,看一眼母親沃爾布加緊閉的房門,便徑自點亮魔杖,走下黑黢黢的樓梯。去年的平安夜沃爾布加還能鉚足了勁兒同阿爾法德爭吵,可到了這個暑假,情形已經大不一樣了。她一天到晚都把自己關在臥室,用餐也不例外,就好像在這幢宅子裏也有一幅居心叵測的畫像和一個滿嘴肮髒字眼的家養小精靈監視她似的。除了雷古勒斯時不時還能進入她的臥室、陪她一塊兒吃飯以外,就連他們的父親奧賴恩都很少被允許進去打擾她。
所有人都說她病了,但西裏斯寧願相信她是瘋了。
地下室隻有一麵牆上還孤零零地亮著一盞煤氣燈。這天克利切跟著奧賴恩一道外出,一整晚都不會迴來,所以西裏斯不需要忍受家養小精靈念念有詞的謾罵聲,輕而易舉就在廚房找到了麵包片、黃油、熏鹹肉、雞蛋,以及幾片做沙拉時剩下來的生菜。西裏斯點燃壁爐裏的柴堆,一挑魔杖,從掛在天花板上的那些鐵鍋鐵盆中弄下一隻平底鍋,熟練地指揮鍋鏟把雞蛋和熏鹹肉煎熟。
樓梯口傳來腳步聲時,鍋鏟正忙著把剛剛煎好的雞蛋鏟到盤子裏的麵包片上。西裏斯望著鍋裏滋滋冒油的熏鹹肉,不用迴頭也知道是誰過來了。
那道腳步聲停了一會兒,接著便是雷古勒斯的喉音響起:“你在這裏幹什麽?”
“弄點吃的。”西裏斯頭也不迴地懶懶迴答,手中的魔杖隨意一揮,又把另一個雞蛋打到鍋裏。這一個多月,雷古勒斯常常會去帕金森家走動:有時是跟著奧賴恩,有時則是獨自一人。兄弟倆住在同一個屋簷下,卻很少打照麵。
“白天你可以出來跟我們一起吃飯。”沉默片刻,雷古勒斯不帶情緒的聲音才再次響起,“母親現在沒有限製你的自由,你隨時可以在屋子裏進出。”
“那克利切就該分身乏術了——既要給你們做飯,又要像鼻涕蟲一樣跟在我後麵監視我。”西裏斯把魔杖輕巧地往上一提,讓那四片煎好的熏鹹肉飛進一邊的盤子裏,其中兩片卷著焦邊兒的熏鹹肉有意識般地豎起來,跳到躺著煎雞蛋的麵包片上方,乖巧臥倒。西裏斯滿意地垂下魔杖,又拿魔杖指揮把自己洗幹淨的生菜也躺上去:“我可沒有虐待家養小精靈的愛好。”
雷古勒斯一時沒有出聲。
“阿爾法德還沒有迴來嗎?”直到麵包刀快活地將夾好的三明治切成兩塊,他才又問。
眼看著鍋鏟給煎成全熟的雞蛋翻了個麵,西裏斯諷刺地把問題拋迴去:“要是他已經迴來,我還會待在這裏發黴嗎?”
“你知不知道他去幹什麽了?”
“反正不是去跟著食死徒虐待麻瓜。”西裏斯說。
有了這句夾槍帶棒的迴答收尾,這場毫無意義的對話似乎也該到此為止了。雷古勒斯一言不發地看著第二顆煎蛋和剩下兩片熏鹹肉一塊兒飛進兩片麵包中間,轉身準備離開。這時一隻銀盤晃晃悠悠地飛到他跟前,要不是他及時收住腳步,險些要把盤子裏剛做好的兩塊三明治撞倒。
盛著三明治的盤子在半空中輕微晃動,雷古勒斯愣了好幾秒,轉頭去看西裏斯:“給我的?”
“難道還是給克利切的?”西裏斯端起另一盤三明治,望著灶台上的平底鍋挑眉反問。半夜來廚房不就是為了找吃的麽?克利切這會兒不在,他可不指望雷古勒斯會自己動手做飯。
“……謝謝。”他聽見雷古勒斯說。
從喉嚨裏哼出一個音節的迴應,西裏斯收起魔杖,不打算洗鍋了。
“既然這口鍋也給克利切的‘雷古勒斯小主人’煎了雞蛋和熏鹹肉,”他毫不臉紅地想,“就該克利切來洗。”
等到西裏斯帶著三明治迴到五樓的臥室,埋在被子裏的雙麵鏡已經被詹姆叩得哐哐直響。
“西裏斯?西裏斯!”他在鏡子那頭嚷嚷,一看到西裏斯掀開被子、出現在雙麵鏡裏,便迫不及待地問:“怎麽樣,你那邊風暴來了嗎?”“沒有。”挨著床盤腿坐到地毯上,西裏斯咬下一大口三明治,掃一眼窗外晴朗的夜空,發音不清地向好友宣布這個不幸的消息:“我估計這一個月都不會下雨。”
鏡子裏的詹姆發出失望的呻.吟。
“我們這邊也是,完全沒有要下雨的跡象。”他穿著條紋睡衣,頭發還濕漉漉的滴著水,顯然是剛洗完澡迴到臥室,“麻瓜新聞裏還在說什麽節水的問題……對了,你有沒有看今天的《預言家日報》?”
“法律執行司司長的事?”
“還有攝魂怪的事。”詹姆摘下眼鏡,拿衣角擦了擦鏡片上的霧氣,“爸爸說漢特快氣瘋了,他覺得魔法部和攝魂怪打交道遲早要出事,為了這事兒漢特還跟哈羅德·明徹姆吵了一架。”
西裏斯又咬下一大口三明治,左手枕到腦後:“難怪這次當上法律執行司司長的是老巴蒂·克勞奇。”這是今天才上報紙的新聞。上一任法律執行司司長也因為在尤金妮亞·詹肯斯任職期間發生的事件被追責,按照慣例,升任新司長的本應是傲羅辦公室主任,沒想到卻成了老巴蒂·克勞奇。
“其實我覺得沒什麽好操心的,他們總不至於讓攝魂怪滿大街跑吧?”詹姆說。他對這些職位變化一向不怎麽關注:“黑巫師使不出守護神咒,把攝魂怪放在阿茲卡班看守他們也沒什麽不好。”
“至少不會再出現去年阿茲卡班遇襲的狀況,除非伏地魔能說服這些冷嗖嗖的家夥加入他的陣營。”西裏斯把剩下的三明治塞進嘴裏,感覺到熏鹹肉熱乎乎的油水溢滿口腔,“艾爾維拉呢?”
“呃,老樣子。”詹姆的神情頓時變得有些尷尬,“晚上我帶著雙麵鏡去找她,她還是躲在房間裏不肯出來。卡麗娜說維拉可能是臉上長粉刺了,不敢見你……可我昨晚在廣場見到她的時候她還很正常呢。”看到西裏斯臉上的表情,詹姆又摸著下巴出主意:“要不要我找個時間溜進她房間?”
溜進她的房間?西裏斯嚼碎嘴裏的食物。
“算了。”他拍掉手上的麵包屑,“再過兩天我就去戈德裏克山穀找你們。”
詹姆眼前一亮:“阿爾法德給你寫信啦?”
“上午剛收到,他說他後天迴來。”
鏡子那頭的詹姆吹了聲口哨,畫麵劇烈地晃動一下,似乎是他猛地蹦上了床。“那你就在我家待到開學吧!”他紅光滿麵的臉重新出現在鏡子裏,“反正有阿爾法德在,你也不用操心你家的事……不過他這陣子到底是去幹嘛了?我一直以為他留在英國就是為了勸你爸媽搬家呢。”
“他不肯說,我猜還是跟複活石有關。”西裏斯反手撐著床沿翻上床,下意識地朝行李箱上的那隻鳥籠看了一眼:小火龍正趴在籠底熟睡,鼻孔裏哼出唿出輕微的鼾響。他的視線移迴手中的鏡子上:“說不定他去年在法國找到了什麽線索,現在確信佩弗利爾三兄弟的後裔就在英國。”
“他們的墓地就在我們這兒,也不是沒可能嘛。”詹姆一本正經地說,“沒準我這件隱形鬥篷就是死神給的,畢竟我們家也算是個古老的家族,是不是?”
“那我那件是誰給的?”西裏斯板著臉迴敬,“一隻姓佩弗利爾的隱形獸?”
兩個男孩兒都躺在各自的床上,隔著鏡子大笑。“我給阿爾法德的酒添了點兒‘佐料’。”好不容易收住嘴邊的笑意,西裏斯才說,“等他迴來,我得先跟他好好‘聊一聊’他酗酒的事。”
“他活得可真夠難的。”詹姆搖搖頭唏噓。
“他早晚得麵對現實。”西裏斯神色平靜,“死去的愛人不可能複活,冥頑不靈的家人也不可能聽勸。”
詹姆舉著鏡子在床上翻了個身。
“說起來,魔法部把你們家盯得那麽緊,要是你爸媽不反對,阿爾法德真的有辦法把他們藏到國外去嗎?”
“隻要有金子和人情,沒什麽辦不到的。”盡管從阿爾法德的表現來看,他也做了很多年的準備。
詹姆撇了撇嘴。他知道自己家也很有錢,但爸爸媽媽從沒說過錢能買到這麽多東西。要不是金加隆都長一個樣,詹姆真懷疑西裏斯口中“金子”跟他家金庫裏的金子根本不是同一種東西。“幸好維拉家沒什麽金子,不然她肯定會把他們家的人都藏去國外。”他咕噥道,“嗯……至少是把卡麗娜和奧利弗弄出去。然後奧利弗又該跟她吵了。”
西裏斯踢開礙事的被子,不以為然道:“就算有金子,瓊斯家也沒可能逃去海外。”
“為什麽?”詹姆不解。剛才不是還說隻要金子和人情就夠了嗎?
“漢特是傲羅。”西裏斯直截了當地指出來,“我爸媽充其量算是有錢有勢的商人,傲羅就不一樣了。每個國家都在防備別國的間諜,沒可能在戰爭期間接納一個外來傲羅在自己的地盤生活。”
鏡子對麵的詹姆露出恍然大悟的表情。不等他們進一步討論這個話題,鏡子那頭的房門就被敲響了。
“詹姆?你在房間裏嗎?”尤菲米婭的聲音像是從很遠的地方傳來的。
西裏斯看到鏡子裏的詹姆急急忙忙坐起來,扭頭喊道:“進來吧媽媽!”
詹姆把雙麵鏡擺得很近,西裏斯隻能瞧見他那顆頭發亂糟糟的腦袋。尤菲米婭的聲音很快清晰起來:“我嚐試了新的食譜,明天中午你可以吃冰淇淋……哦,你在跟西裏斯說話麽?”她似乎注意到了詹姆手上的雙麵鏡。
鏡子的畫麵一轉,尤菲米婭那張和藹的笑臉出現了:“晚上好,孩子。”
“晚上好,尤菲米婭。”西裏斯也從床上坐起身。
“你是不是瘦了點兒?”她慈愛地衝他笑著,在鏡子裏反複打量他,“正好明天艾麗西亞要迴來,我們打算多做點兒吃的……到時候也給你寄過去一份。你還在長個子呢,得補充一點營養。”
“媽媽,西裏斯比我還高!”西裏斯聽見詹姆在那頭誇張地抗議。
“好吧,你明天可以吃兩份冰淇淋。”尤菲米婭不得不對兒子妥協。
“謝謝,尤菲米婭。”西裏斯嘴邊不自覺浮現出笑意,“艾麗西亞明天要迴去?”
“是的,她開始休假了。”尤菲米婭說,“你想什麽時候過來?我和弗裏芒特可以給你父母寫封信。”聽她的語氣,好像隻要他們給布萊克夫婦寫一封信,西裏斯就能變成他們的另一個兒子似的。
西裏斯翹起嘴角一笑。
“不用。”他說,“我很快就能過去。”
西裏斯·布萊克站在臥室的窗台上,透過大敞的窗戶向遙遠地平線上那輪亮藍色的光眺望。夜幕降臨以後,空氣中幾乎沒有一絲半點的風,連熱乎乎的金屬氣味兒都仿佛是靜止的。麻瓜的車輛偶爾在拐角處的大馬路上駛過,引擎發出的隆隆聲叫人心馳神往。從格裏莫廣場12號的這扇窗戶望出去,隻能瞧見小廣場上那片幹枯的草地。麻瓜管理員已經一個月沒有出現過了,原先喜歡在那片草地上遛狗的麻瓜如今也不見了蹤影。今年的夏天格外幹燥,除了精力旺盛的年輕人,成年人當中不論是麻瓜還是巫師,都鮮少出門走動。
在這樣的天氣裏,貓頭鷹出現在城市的夜空中不是什麽引人注目的事。問題在於,今天甚至沒有一片貓頭鷹的影子掠過這個死氣沉沉的廣場。
被隨意扔在床上的木質收音機還在播送這天的新聞。幾個食死徒在奧特裏-聖卡奇波爾顯現了蹤跡,盡管他們很快就被駐紮在那裏的傲羅趕走,這件事仍然引起了不小的轟動。最近幾個月,巫師襲擊麻瓜的事件屢禁不止,令人不安的是其中一部分事故並非由真正的食死徒挑起:大部分遭到逮捕的巫師都在威森加摩的審判中喊冤,他們聲稱從未見過伏地魔,隻是企圖趁亂胡作非為。
“這似乎也是可以預見的,”胡亂攤開在地毯上的《預言家日報》對此評價道,“在當下這種矛盾頻發的時期,激進派也開始變得躁動不安。剛剛出獄半年的卡洛塔·平克斯頓又打起了‘停止鎮壓咒語’的口號,在麻瓜的公共廁所違法使用魔法,讓馬桶滿天飛。多年以來,她一直不惜用這種方式向麻瓜宣告巫師的存在,主張廢除《國際巫師聯合會保密法》——但眼下也是《保密法》第八次將她送進了阿茲卡班。她的堅持令人咋舌,或許也有望讓她登上巧克力蛙畫片。”
一陣發動機的哢噠哢噠聲出現在街角。西裏斯低下眼睛朝那兒看過去:一對年輕的男女騎著一台麻瓜摩托,轟隆隆地將車停在了格裏莫廣場12號底下。這意味著已經快到夜裏十點了,坐在摩托車後座的麻瓜女孩兒就住在格裏莫廣場11號,最近這半個月她的男友總是在這個時間送她迴家。麻瓜們看不到布萊克家的這座宅子,西裏斯聽到那個女孩兒傻裏傻氣的愉快笑聲,她跳下摩托車,摟著自己的男友鑽進11號和13號之間的巷子——實際上那正是格裏莫廣場12號的正門——靠到牆邊,踮起腳同男友接吻。路燈壞了幾盞,不過正合他們的意。那個麻瓜男孩兒的手伸進了女孩兒的裙底,他們一邊嬉鬧,一邊八爪魚似的用四肢緊緊纏著對方,低語聲很快就變得不堪入耳。
西裏斯很好奇,如果這個時候隔壁房間的母親恰好推開窗戶往外邊一望,會釀成什麽樣的悲劇。為了把這種發生概率低到無限趨近於零的可能扼殺在搖籃裏,西裏斯拔出魔杖,衝著樓底下那對恨不能把對方的嘴巴從臉上啃下來的情侶輕輕揮了一下魔杖。
驚唿聲響起,這對麻瓜情侶腳底一滑,以一個滑稽的姿勢絆著對方摔倒在地上。
“老天,怎麽迴事!?你快壓死我了!”
“我不知道——我好像踩到了什麽東西——”
他們驚慌失措地吵起嘴來。西裏斯滿意地收起魔杖,迴過身跳進屋子,一揮魔杖關上了窗。
不必等了。西裏斯告訴自己。通常這個時間埃布爾還沒有出現,就代表他的女友艾爾維拉·瓊斯這天沒給他寫信。暑假以來,偶爾會出現這種狀況。要麽是因為她在忙別的事,要麽就是被某些突發事件耽擱了。
“居住在奧特裏-聖卡奇波爾的韋斯萊夫婦確信他們看到的是真正的食死徒,”床上的收音機裏傳來電台主播扁平的聲音,“他們沒有掩人耳目地戴上兜帽和麵具,但是安東寧·多洛霍夫的臉暴露了他們的身份。這名逃犯去年剛從阿茲卡班越獄,鑒於那場導致他越獄的襲擊事件策劃者正是伏地魔,魔法部有理由相信安東寧·多洛霍夫也是食死徒的一員,並在一個月前對他展開通緝……”
牆上那幅菲尼亞斯·奈傑勒斯的畫像隻剩一片混沌的背景,他不在這裏。確認這一點,西裏斯才攤開四肢倒上床,從枕頭底下摸出一隻鐵匣子。匣子裏裝滿了信,有詹姆、萊姆斯和彼得寫給他的,有阿爾法德寫給他的,也有唐克斯夫婦寫給他的。當然,艾爾維拉寄給他的信也被收在了匣子裏麵。西裏斯找出他昨天收到的那封,把匣子蓋好塞迴枕頭下麵,才舉起信紙仰躺著讀起來。
他的心情比這見鬼的天氣還要糟糕。
這個暑假艾爾維拉在與西裏斯通信這件事上似乎產生了前所未有的熱情,寫給他的信總是很長,事無巨細地描述一天之內發生的所有事情。西裏斯本該對此感到非常滿意——如果不是她一直不願意用雙麵鏡見他的話。
阿爾法德留在英國的決定讓西裏斯把另一麵雙麵鏡又交給了詹姆,方便假期聯係。西裏斯滿以為自己的女友會像去年暑假那樣,每隔一天都要主動去找詹姆用雙麵鏡聯係他……結果一個多月過去了,事實卻大出西裏斯的預料:艾爾維拉不僅沒去找詹姆,還每次都在詹姆帶著雙麵鏡去找她的時候,躲在房間裏不肯出來!
因此,一個多月——他一個多月都沒能看到她的臉!
“你到底為什麽老躲著不見我?”西裏斯在信裏惡狠狠地質問她。為了準確表達自己的憤怒(他按捺住了給她寄一封吼叫信的衝動),西裏斯用紅色墨水把這句話用力描畫了好幾遍,羽毛筆的筆尖都差點兒把羊皮紙戳穿。
“我得專心學習,跟你聊天會分散我的精力,不過寫信能讓我更專注。”艾爾維拉在迴信中無比耐心地告訴他,“別生氣,這段時間我會把功課做完,到時你來戈德裏克山穀,我們就能好好玩兒了。”
可她就連給西裏斯寫信也是用的古代如尼文!
更要命的是,她還要求西裏斯也用古代如尼文迴信!
“如果不用古代如尼文來寫,每天通信就沒什麽必要了。”她用一種無限惋惜的句式在信中寫道,“幫幫我吧,西裏斯。我也想每天都跟你說點兒什麽。我很想你。”
這是威脅!收到這封信的那天,西裏斯把信紙揉成一團,咬牙切齒地想。她以為她在信裏假惺惺地甜言蜜語幾句,他就會妥協嗎?
然而兩天以後,西裏斯就開始用古代如尼文給艾爾維拉寫信了。他告訴自己,這不是他做出了讓步,隻是因為艾爾維拉向他分享了一個秘密,他不得不給她一點兒迴報。“我想盡快熟悉古代如尼文,好多看一點兒黑魔法相關的書。上次陰屍的事讓我很擔心,我覺得隻有先了解黑魔法,才能找到應對它們的辦法。”艾爾維拉在信裏說,“這件事我沒讓任何人知道,隻告訴了你。替我保密,好嗎?尤其別告訴詹姆,他一向很反感黑魔法。”
“我隻告訴了你”,這句話西裏斯很受用。雖然不讚成艾爾維拉自個兒偷偷摸摸接觸那些黑魔法著作,但他還是勉為其難地答應了替她保守秘密。他們有時也會在信中交流她在書上看到的內容,這種共享秘密的狀態給了西裏斯一種古怪的滿足感,卻沒有削減由“見不到女友”帶來的心煩意亂。
“你打算什麽時候來戈德裏克山穀?”在昨天那封信的結尾,艾爾維拉是這麽寫的,“我昨晚夢到你了。”
西裏斯盯著這句話,微微眯縫起眼睛,在心底冷哼。他敢肯定艾爾維拉是故意的:她的信總是寫這麽長,卻隻在最後寫那麽一兩句敷衍的情話……什麽“我很想你”,或者“我夢到你了”——就算把他的腦袋換成巨怪的腦袋,也不會相信她說的是真話。
夢到算術占卜課作業倒是有可能。這麽想著,西裏斯無情地把這封信扔開,坐起來煩躁地揉亂自己的頭發,翻身下床,打算去廚房找點兒裹腹的食物。
西裏斯已經拿定了主意,等他擺脫這座陰森森的屋子、去到戈德裏克山穀,如果艾爾維拉不能用行動證明她這些虛情假意的謊話,他一定會親自給她演示一番,讓她明白他們出現在對方夢裏的時候到底該幹點兒什麽。
五樓的樓道靜悄悄的。西裏斯把收音機的聲音關在門後,看一眼母親沃爾布加緊閉的房門,便徑自點亮魔杖,走下黑黢黢的樓梯。去年的平安夜沃爾布加還能鉚足了勁兒同阿爾法德爭吵,可到了這個暑假,情形已經大不一樣了。她一天到晚都把自己關在臥室,用餐也不例外,就好像在這幢宅子裏也有一幅居心叵測的畫像和一個滿嘴肮髒字眼的家養小精靈監視她似的。除了雷古勒斯時不時還能進入她的臥室、陪她一塊兒吃飯以外,就連他們的父親奧賴恩都很少被允許進去打擾她。
所有人都說她病了,但西裏斯寧願相信她是瘋了。
地下室隻有一麵牆上還孤零零地亮著一盞煤氣燈。這天克利切跟著奧賴恩一道外出,一整晚都不會迴來,所以西裏斯不需要忍受家養小精靈念念有詞的謾罵聲,輕而易舉就在廚房找到了麵包片、黃油、熏鹹肉、雞蛋,以及幾片做沙拉時剩下來的生菜。西裏斯點燃壁爐裏的柴堆,一挑魔杖,從掛在天花板上的那些鐵鍋鐵盆中弄下一隻平底鍋,熟練地指揮鍋鏟把雞蛋和熏鹹肉煎熟。
樓梯口傳來腳步聲時,鍋鏟正忙著把剛剛煎好的雞蛋鏟到盤子裏的麵包片上。西裏斯望著鍋裏滋滋冒油的熏鹹肉,不用迴頭也知道是誰過來了。
那道腳步聲停了一會兒,接著便是雷古勒斯的喉音響起:“你在這裏幹什麽?”
“弄點吃的。”西裏斯頭也不迴地懶懶迴答,手中的魔杖隨意一揮,又把另一個雞蛋打到鍋裏。這一個多月,雷古勒斯常常會去帕金森家走動:有時是跟著奧賴恩,有時則是獨自一人。兄弟倆住在同一個屋簷下,卻很少打照麵。
“白天你可以出來跟我們一起吃飯。”沉默片刻,雷古勒斯不帶情緒的聲音才再次響起,“母親現在沒有限製你的自由,你隨時可以在屋子裏進出。”
“那克利切就該分身乏術了——既要給你們做飯,又要像鼻涕蟲一樣跟在我後麵監視我。”西裏斯把魔杖輕巧地往上一提,讓那四片煎好的熏鹹肉飛進一邊的盤子裏,其中兩片卷著焦邊兒的熏鹹肉有意識般地豎起來,跳到躺著煎雞蛋的麵包片上方,乖巧臥倒。西裏斯滿意地垂下魔杖,又拿魔杖指揮把自己洗幹淨的生菜也躺上去:“我可沒有虐待家養小精靈的愛好。”
雷古勒斯一時沒有出聲。
“阿爾法德還沒有迴來嗎?”直到麵包刀快活地將夾好的三明治切成兩塊,他才又問。
眼看著鍋鏟給煎成全熟的雞蛋翻了個麵,西裏斯諷刺地把問題拋迴去:“要是他已經迴來,我還會待在這裏發黴嗎?”
“你知不知道他去幹什麽了?”
“反正不是去跟著食死徒虐待麻瓜。”西裏斯說。
有了這句夾槍帶棒的迴答收尾,這場毫無意義的對話似乎也該到此為止了。雷古勒斯一言不發地看著第二顆煎蛋和剩下兩片熏鹹肉一塊兒飛進兩片麵包中間,轉身準備離開。這時一隻銀盤晃晃悠悠地飛到他跟前,要不是他及時收住腳步,險些要把盤子裏剛做好的兩塊三明治撞倒。
盛著三明治的盤子在半空中輕微晃動,雷古勒斯愣了好幾秒,轉頭去看西裏斯:“給我的?”
“難道還是給克利切的?”西裏斯端起另一盤三明治,望著灶台上的平底鍋挑眉反問。半夜來廚房不就是為了找吃的麽?克利切這會兒不在,他可不指望雷古勒斯會自己動手做飯。
“……謝謝。”他聽見雷古勒斯說。
從喉嚨裏哼出一個音節的迴應,西裏斯收起魔杖,不打算洗鍋了。
“既然這口鍋也給克利切的‘雷古勒斯小主人’煎了雞蛋和熏鹹肉,”他毫不臉紅地想,“就該克利切來洗。”
等到西裏斯帶著三明治迴到五樓的臥室,埋在被子裏的雙麵鏡已經被詹姆叩得哐哐直響。
“西裏斯?西裏斯!”他在鏡子那頭嚷嚷,一看到西裏斯掀開被子、出現在雙麵鏡裏,便迫不及待地問:“怎麽樣,你那邊風暴來了嗎?”“沒有。”挨著床盤腿坐到地毯上,西裏斯咬下一大口三明治,掃一眼窗外晴朗的夜空,發音不清地向好友宣布這個不幸的消息:“我估計這一個月都不會下雨。”
鏡子裏的詹姆發出失望的呻.吟。
“我們這邊也是,完全沒有要下雨的跡象。”他穿著條紋睡衣,頭發還濕漉漉的滴著水,顯然是剛洗完澡迴到臥室,“麻瓜新聞裏還在說什麽節水的問題……對了,你有沒有看今天的《預言家日報》?”
“法律執行司司長的事?”
“還有攝魂怪的事。”詹姆摘下眼鏡,拿衣角擦了擦鏡片上的霧氣,“爸爸說漢特快氣瘋了,他覺得魔法部和攝魂怪打交道遲早要出事,為了這事兒漢特還跟哈羅德·明徹姆吵了一架。”
西裏斯又咬下一大口三明治,左手枕到腦後:“難怪這次當上法律執行司司長的是老巴蒂·克勞奇。”這是今天才上報紙的新聞。上一任法律執行司司長也因為在尤金妮亞·詹肯斯任職期間發生的事件被追責,按照慣例,升任新司長的本應是傲羅辦公室主任,沒想到卻成了老巴蒂·克勞奇。
“其實我覺得沒什麽好操心的,他們總不至於讓攝魂怪滿大街跑吧?”詹姆說。他對這些職位變化一向不怎麽關注:“黑巫師使不出守護神咒,把攝魂怪放在阿茲卡班看守他們也沒什麽不好。”
“至少不會再出現去年阿茲卡班遇襲的狀況,除非伏地魔能說服這些冷嗖嗖的家夥加入他的陣營。”西裏斯把剩下的三明治塞進嘴裏,感覺到熏鹹肉熱乎乎的油水溢滿口腔,“艾爾維拉呢?”
“呃,老樣子。”詹姆的神情頓時變得有些尷尬,“晚上我帶著雙麵鏡去找她,她還是躲在房間裏不肯出來。卡麗娜說維拉可能是臉上長粉刺了,不敢見你……可我昨晚在廣場見到她的時候她還很正常呢。”看到西裏斯臉上的表情,詹姆又摸著下巴出主意:“要不要我找個時間溜進她房間?”
溜進她的房間?西裏斯嚼碎嘴裏的食物。
“算了。”他拍掉手上的麵包屑,“再過兩天我就去戈德裏克山穀找你們。”
詹姆眼前一亮:“阿爾法德給你寫信啦?”
“上午剛收到,他說他後天迴來。”
鏡子那頭的詹姆吹了聲口哨,畫麵劇烈地晃動一下,似乎是他猛地蹦上了床。“那你就在我家待到開學吧!”他紅光滿麵的臉重新出現在鏡子裏,“反正有阿爾法德在,你也不用操心你家的事……不過他這陣子到底是去幹嘛了?我一直以為他留在英國就是為了勸你爸媽搬家呢。”
“他不肯說,我猜還是跟複活石有關。”西裏斯反手撐著床沿翻上床,下意識地朝行李箱上的那隻鳥籠看了一眼:小火龍正趴在籠底熟睡,鼻孔裏哼出唿出輕微的鼾響。他的視線移迴手中的鏡子上:“說不定他去年在法國找到了什麽線索,現在確信佩弗利爾三兄弟的後裔就在英國。”
“他們的墓地就在我們這兒,也不是沒可能嘛。”詹姆一本正經地說,“沒準我這件隱形鬥篷就是死神給的,畢竟我們家也算是個古老的家族,是不是?”
“那我那件是誰給的?”西裏斯板著臉迴敬,“一隻姓佩弗利爾的隱形獸?”
兩個男孩兒都躺在各自的床上,隔著鏡子大笑。“我給阿爾法德的酒添了點兒‘佐料’。”好不容易收住嘴邊的笑意,西裏斯才說,“等他迴來,我得先跟他好好‘聊一聊’他酗酒的事。”
“他活得可真夠難的。”詹姆搖搖頭唏噓。
“他早晚得麵對現實。”西裏斯神色平靜,“死去的愛人不可能複活,冥頑不靈的家人也不可能聽勸。”
詹姆舉著鏡子在床上翻了個身。
“說起來,魔法部把你們家盯得那麽緊,要是你爸媽不反對,阿爾法德真的有辦法把他們藏到國外去嗎?”
“隻要有金子和人情,沒什麽辦不到的。”盡管從阿爾法德的表現來看,他也做了很多年的準備。
詹姆撇了撇嘴。他知道自己家也很有錢,但爸爸媽媽從沒說過錢能買到這麽多東西。要不是金加隆都長一個樣,詹姆真懷疑西裏斯口中“金子”跟他家金庫裏的金子根本不是同一種東西。“幸好維拉家沒什麽金子,不然她肯定會把他們家的人都藏去國外。”他咕噥道,“嗯……至少是把卡麗娜和奧利弗弄出去。然後奧利弗又該跟她吵了。”
西裏斯踢開礙事的被子,不以為然道:“就算有金子,瓊斯家也沒可能逃去海外。”
“為什麽?”詹姆不解。剛才不是還說隻要金子和人情就夠了嗎?
“漢特是傲羅。”西裏斯直截了當地指出來,“我爸媽充其量算是有錢有勢的商人,傲羅就不一樣了。每個國家都在防備別國的間諜,沒可能在戰爭期間接納一個外來傲羅在自己的地盤生活。”
鏡子對麵的詹姆露出恍然大悟的表情。不等他們進一步討論這個話題,鏡子那頭的房門就被敲響了。
“詹姆?你在房間裏嗎?”尤菲米婭的聲音像是從很遠的地方傳來的。
西裏斯看到鏡子裏的詹姆急急忙忙坐起來,扭頭喊道:“進來吧媽媽!”
詹姆把雙麵鏡擺得很近,西裏斯隻能瞧見他那顆頭發亂糟糟的腦袋。尤菲米婭的聲音很快清晰起來:“我嚐試了新的食譜,明天中午你可以吃冰淇淋……哦,你在跟西裏斯說話麽?”她似乎注意到了詹姆手上的雙麵鏡。
鏡子的畫麵一轉,尤菲米婭那張和藹的笑臉出現了:“晚上好,孩子。”
“晚上好,尤菲米婭。”西裏斯也從床上坐起身。
“你是不是瘦了點兒?”她慈愛地衝他笑著,在鏡子裏反複打量他,“正好明天艾麗西亞要迴來,我們打算多做點兒吃的……到時候也給你寄過去一份。你還在長個子呢,得補充一點營養。”
“媽媽,西裏斯比我還高!”西裏斯聽見詹姆在那頭誇張地抗議。
“好吧,你明天可以吃兩份冰淇淋。”尤菲米婭不得不對兒子妥協。
“謝謝,尤菲米婭。”西裏斯嘴邊不自覺浮現出笑意,“艾麗西亞明天要迴去?”
“是的,她開始休假了。”尤菲米婭說,“你想什麽時候過來?我和弗裏芒特可以給你父母寫封信。”聽她的語氣,好像隻要他們給布萊克夫婦寫一封信,西裏斯就能變成他們的另一個兒子似的。
西裏斯翹起嘴角一笑。
“不用。”他說,“我很快就能過去。”