春天是歡迎之華
☆
事情來得太突然了。至少,對我瑪麗·菲爾茲來說是這樣。
全家隔了許久才出去旅行一趟,迴來時竟發現原本是塊空地的隔壁,突然冒出一棟嶄新的房子。
難道……搬來了一位魔法師?
黃昏時分,一位身材修長的年輕人捧了一盤義大利麵到我家串門子。他的打扮相當古怪,穿著一件很像東洋工作服的短袍。雖然行跡不是很可疑,但一看就知道是個怪人。嗯……雖然有點妄下結論,但他給我的第一印象就是如此。
「我叫托克伊克,剛搬到隔壁。我來打聲招唿,請您笑納。」
鄰居用沉穩、熱情的聲音說著,把禮物遞給媽媽。他的聲音有點像美妙的男中音。盡管如此,他的名字也太難念了吧!不過,幹嘛端義大利麵來啊?
「您太客氣了。但是,為什麽是義大利麵呢?」
「聽說外國搬新家的人都會端義大利麵向左鄰右舍問候。我覺得這個風俗不錯,所以就依樣畫葫蘆囉。」
媽媽問了跟我相同的疑問,鄰居則迴答得很幹脆。感覺他說得很自然,又有點奇怪。
不過,搬家送人義大利麵,真的有這種風俗嗎?總覺得好像是哪裏搞錯了。與其說是我的直覺,還不如說是事實。嗯,就是這樣。
總之,鄰居給媽媽的第一印象,好的不得了。對旅行迴來正苦思該如何準備晚飯打發全家的媽媽而言,簡便的義大料理似乎成了她的救星。當天的晚餐雖然很普通,卻美味極了。
盡管如此,即使技術再怎麽發達,一天就可以在空地上蓋好一棟房子嗎?不可能用卡車把房子載過來擺在隔壁,更不可能從地底下冒出來吧!哎,我不由得就是會這樣想像,一個人獨自躺在床上傻笑。幻想著房子不斷地蹦出來。
這個謎團,現在怎麽想也想不出答案。
隔著一個院子,隔壁的燈光從窗簾的縫隙中透了出來。鄰居一定還在整理搬家的東西。雖然心裏有點在意,今天姑且先睡了。因為,我累死了!
我就那樣乖乖地睡著了。
放假最好了!不用上學,可以在家裏慢慢地睡到中午。
當我悠哉地起床時,媽媽好像早就到隔壁打探一圈迴來了。
「隔壁的鄰居,好像魔法師耶!」
媽媽說著,臉上的表情有點高興,又有點不可思議,而且也帶點好奇心。
「什麽意思?不就是怪人一個嗎?」
「是嗎?或許是一個有意思的怪人哦!剛好,你也去打聲招唿吧。」
於是,我隻好端著媽媽親手製作的三明治,束緊自己引為以傲的濃密秀發,換上打掃的服裝與裝備前往隔壁。對方好像需要人家幫他整理房子。
哎,今後或許會和鄰居長久往來,先跟對方示好應該沒什麽壞處。
不過,希望對方是個正派人士。
我輕快地跳過區隔兩家界線的花圃後,就進入了隔壁的庭院。
「你好!」
我打招唿的同時,就不客氣地走進去,鄰居正要把桌椅搬到麵向庭院的木地板上。
「我帶午餐來了,有什麽需要幫忙的嗎?」
「啊!你太客氣了,謝謝你。我現在正好要擺桌子,待會兒我們一起喝下午茶好嗎?我有很好喝的紅茶哦?」
他邊迴答邊用兩隻手搬著桌子,結果差點跌一跤。危險!一看就是那種摔跤會難為情而笑笑的典型人物。
「我來幫你!」
我快步地跑過去。穿越鄰居的庭院,腳下的草坪踏起來軟綿綿的、很有彈性。花圃裏的花朵含苞待放,好像很久以前就跟這片土地極為融洽。前幾天滿是枯草的空地景象完全消失了。有點不太自然。
在我的記憶中,這裏一直都是個小荒野。雜草比我小時候的個頭還高,有時長得很茂盛,有時還覆上一層白雪。這裏應該永遠都是一片空地的。不過,那也仿佛是很久以前的事了。
「謝謝!」
鄰居對搬著桌子一角的我,一臉抱歉又有點鬆了口氣地說。
我們合力把木紋很新的圓桌擺到木地板上,再把折疊式的椅子放在桌子的兩端。然後,我幫他把盆栽和裝飾用的小雕像搬出來。不過,直立的陶製塑像為何是狸呢?沒有比這更古怪的了。狸為什麽要戴著盤子、提著瓶子呢?這是舉行魔法儀式的道具嗎?
木地板和庭院布置好後,就幫忙整理客廳。不過,大部分的家具和小東西都已擺置妥當,我隻是把一些散落的包裝材料收進垃圾袋裏。
他有相當多的時髦餐具,箱子和包裝材料隨意放在地上,這點實在很像男子的作風。不過,其中偶爾會出現一些奇怪的麵具、塑像等等,是怎麽迴事呢?富有品味的小東西和低級趣味的物品混在一起,看起來有點雜亂無章。盡管如此,整體上卻讓人覺得十分協調,真是奇妙。
「哎呀,還好你來幫我。大致上都整理好了,要不要喝杯茶?」
鄰居滿臉感激之情地請我坐下。
嗯,他這樣迴禮也是應該的。
我拍去身上的塵埃,洗洗手,坐在木地板的椅子上,滿心期待著遲來的午後用餐時間。
我正要把帶來的三明治擺出來時,鄰居就到屋內的廚房煮開水。接著,立即端了一套茶具出來。
「久等了!」
好快!
哎,會不會太快了點?他到廚房才幾秒鍾耶!他是使用能瞬間把水燒開的器具嗎?或者,那套茶具是突然從哪裏蹦出來的?廚房看起來好像並沒有事先準備好的樣子。他的手法真的很神奇,好像變魔術一樣。
這個姑且不說,鄰居泡的茶很特別,有一種微妙的甘甜香味,很好喝。待會兒要請他告訴我是哪個牌子。
就在我細想這些事的時候,突然響起一陣電話鈴聲──是從茶壺發出來的。
怎麽是茶壺?
鄰居瞟了一眼瞠目結舌的我,一副理所當然地拿起茶壺蓋放到耳邊。那是聽筒嗎?
「是,承蒙關照。是的,那樣沒關係,那就拜托您了。」
鄰居盯著茶壺,對著裏麵開始迴答。然後,好像什麽事都沒發生似地再把蓋子蓋迴原處。
「剛……剛那是什麽?什麽、什麽!」
我猛然揭起蓋子,直往茶壺裏看。
難道茶壺裏有個小小接線生……才怪,其實裏麵隻剩一點點紅茶,茶葉就在紅茶裏載浮載沉,並散發出甘甜的香味。
「啊,那是電力公司打來的。對不起,害你嚇了一跳。我剛搬過來,所以情況還有點搞不清。」
「這樣就會發生茶壺有電話打來的怪事嗎?」
「是啊!所以,我都搞糊塗了。」
鄰居說得好像沒什麽大不了的。
不對,根本就搞錯了!
總之,即使他剛搬來這裏,茶壺也不可能會變成電話。而且,哪裏有電話線?對了,如果是無線子母機的話……才不是這種問題!
「你不用擔心,我想茶壺大概不會再有電話打來了。」
哎,我擔心的是你這個嘻皮笑臉的鄰居啊!並不隻是茶壺而已。
受不了……
我不禁轉頭看著庭院。
「你喜歡庭院嗎?」
鄰居改變話題。嗯,不要再去想茶壺的事了。打破沙鍋問到底,對方可能會說出令人意想不到的事,有點恐怖。
「是啊,我家院子的花圃都是我整理的。」
鄰居對我說的話好像有點欽佩的樣子。
「我也打算慢慢地整理這個院子。幸好春天送達了,總算有個樣子出來。」
哪裏是慢慢!不久之前這裏還是長滿雜草的迷你荒野,現在卻突然變成一個有模有樣的庭院。不是一下子轉變的嗎?而且,春天並不是宅配送達的東西,而是季節更替自然來臨的。
「有什麽奇怪的嗎?」
鄰居大概看出來我為何一臉訝異的樣子,所以才這麽問。
「那個,不久前這裏還是一片雜草。感覺有點怪……」
「有那麽多雜草嗎?」
「是啊,好大的一片。」
我斬釘截鐵地說。
鄰居搬來之前好像有先來看過,但他似乎隻知道春草生長之前一片枯草的庭院。
從我小時候,隔壁就是雜草的天下。那時我常在裏麵玩。我還記得年幼的我剛好整個人被長長的費城飛蓬和秋麒麟草給湮沒。感覺撥開眼前的綠草前進的話,好像可以找到什麽而心中雀喜不已。也許那是以前不小心滾進來的小皮球,或許是在草迷宮裏到處亂跳的蚱蜢。
也記得自己當隊長找尋那些躲在草叢裏的男孩子的遊戲。住在附近、年紀稍長的男孩們身高較高,所以頭部會稍微凸出草叢,有點不適合玩捉迷藏。不過,那些凸草叢的高個男孩的模樣,看起來就像浮在草海裏的燈塔一樣,很有趣。而我就以那個為目標,飛快地撥開草海前進。
「那是很棒的草叢吧。現在消失了,有點可惜。如果能站在那裏,現在的我或許也可以當孩子們的燈塔呢!」
「如果是你,我想連腰部都藏不起來。那個……」
我看著身材高大的鄰居說。
「我叫托克托伊克。」
鄰居看到我支支吾吾、有點困惑的樣子,立刻報上自己的名字。雖然他感覺敏銳地幫我解惑,但他的名字實在很難念。
「那麽,迴到過去在草叢裏玩躲貓貓也不錯啊。因為,那裏是小孩子的世界,可以遠離塵囂。」
鄰居說得好像知道有一個方法可以重迴過去似地。怎麽可能有這種事!自己也覺得很奇怪,竟然期待了一下。不過,即使能夠迴到過去,他也絕對是當那個頭部凸出草叢的角色。
他現在對小孩子的遊戲仍躍躍欲試,果然是個怪人。
我有點感興趣地盯著鄰居看的時候,大概是膝蓋碰到桌子的緣故,感覺茶壺晃了晃,蓋子也喀噠喀噠地震動了一下。瞬間,我以為電話又響了,但鄰居並沒有再把蓋子拿起來。
「你是,嗯……」
「我叫瑪麗·菲爾茲啦。」
這次我立即迴答。
「那麽,瑪麗小姐,雜草叢生的院子和有花圃、草坪的庭院,你喜歡哪一個?」
對於這個突如其來的問題,我稍微思考了一下。
「兩個都喜歡,但我已經大到不能躲在草叢裏了。」
這就是我的答案。
喝完對方泡給我的紅茶,我就離開了。剩下的工作,鄰居一個人應該做得來,而且我認為自己賣他一個人情也就夠了。
出乎意料的勞動,讓我覺得有點疲累。那天,我比平常更早上床睡覺,一下子就睡著了。不過,或許有人會認為這樣不太好。
隔天早晨,我從自己的房間望著自家的庭院,發現院子變成一片「草海」。不,沒那麽遼闊啦,應該說是「草池」吧。是擁有中間黃色、周圍白色光芒小花的費城飛蓬。
我睡著的時候,到底發生了什麽事?無論如何,現在會幹這種好事的人,隻有一個。
那就是鄰居!
我迅速在睡衣外披上一件對襟毛衣,撥開庭院的雜草跑到隔壁。喂,你看!那些雜草雖然長得很高,但對現在的我來說,連我的腰部都不到呢!
「喂,鄰居!托克……那個,托克托伊……嗯……」
「是托克托伊克!」
鄰居好像正在準備早餐,立刻就看到我來興師問罪的樣子,便從木地板走出來。
「茲克托托托……哎呀,難念死了。你幹脆叫茲克茲克算了。」
害我差點咬到舌頭!不對,其實是我有點咬牙切齒地說道。發音應該不難才對,但不知為什麽我就是念不好。這時候,隻能省略一下音節比較好念。嗯,這樣才對。
「不,我的名字叫托克托伊克,叫茲克茲克有點……」
「隨便啦。這是什麽?」
我滔滔不絕地說著,茲克茲克便重新看了一眼我家的庭院。
「很棒的院子啊。」
「棒得太過火了吧!做這種事的人,是你吧。」
茲克茲克笑嘻嘻的樣子,讓我不禁握緊拳頭。
「我嗎?」
「沒錯!」
他愣了一下的反應,太可疑了。
「你冤枉我了!」
他好像忘了昨天跟我說過的話。證據明明就擺在眼前。
「不過,真教人懷念啊!」
「懷念個頭啦。隻是找人麻煩!」
這一定是茲克茲克施的魔法。才一個晚上,院子就變得完全不一樣。實在令人難以置信。
「不是,這並不是我做的……啊!」
茲克茲克大概發現了什麽,「啪」地一聲,打了手掌一下。似乎心裏有數了。
「算了,請恢複原狀。隻要變迴昨天的樣子就好。」
探險用的草叢本來就有了,幹嘛畫蛇添足。這到底是誰為我準備的?無聊死了。而且,那些草叢對現在的我來說,太矮了。如果那是迴憶的複製品,隻會讓人覺得自己的迴憶很不受重視,一點都不好玩。總之,你把我照顧的花圃的花怎麽了?
「是啊!因為,我們是現在的我們。」
茲克茲克也許明白我的心情,所以才讚同地如此說。
「我現在必須上學去,請你在我迴來之前把它恢複原狀。好嗎?」
如果這是茲克茲克搞的鬼,應該能夠讓它迴複原貌。總之,我希望他負起這個責任。
「這個嘛,是不是哪裏搞錯了?」
什麽?哪裏搞錯!
不得不去上學的我,隻好暫時收起怒氣離開那裏。
事後迴想起來,才發現這就是故事的開端、序幕。
上課時,我總是覺得焦慮不安,一下課就飛快地跑迴家。
我家院子果然恢複成原來的樣子!不過,它一下子就變迴來,未免也太奇怪了。或許真的是魔法在作崇。如果是的話,這個鄰居還真是個麻煩鬼。
有一輛好像快遞公司的卡車停在隔壁。貨櫃上還用漂亮的字體寫著「春天地毯」。一個年輕的男子把像是毛毯且卷好的東西收到貨櫃裏後,就跟茲克茲克聊著天。
「我家院子的春天已經來了,這個大概是訂錯的吧!應該有人在更北的地方等待。」
那男子被茲克茲克這麽一說,就一臉疑惑地離開了。茲克茲克目送對方離去後,一轉身,發現我正在檢查恢複原狀的花圃的花。
「哎啊,果然是弄錯了。恢複原狀,太好了。」
「隻是這樣?」
對方說的好像完全不關他的事。犯人不就是茲克茲克嗎?或者,有人聽到我們的談話而偷偷做的?
「哎,我想大概是我搬家害的。」
我想也是!
「我好像給你添了很大的麻煩,讓我請你喝杯紅茶以示歉意,好嗎?我有很好吃的草莓醬,所以我打算要泡一壺味道不太一樣且加了果醬的紅茶哦!」
我受到他這番話的引誘,不知不覺地坐在木地板的椅子上。他端來的紅茶很甜,又有點澀,聞起來很香。雖然心裏想著「用這種東西就想打發我!」但我還是說「哎,算了!」乖乖地待在那裏。
隔天早晨,我戰戰兢兢地從房間的窗戶望著院
子,它還是和以前一樣。太好了!
我鬆了口氣,發現茲克茲克的身影在花圃的對麵。
他看到從窗戶探出頭來的我,便對我揮揮手。另一隻手還拿著裝了水的噴壺。
「早上澆水,要不要一起來啊?」
茲克茲克說著,把噴壺稍稍舉起來給我看。
☆
我烤了麵包。
不,正確地說,是媽媽烤了麵包。
因此,我現在正端了一些麵包要送給茲克茲克。
切成一半的派,看起來好像曬黑的上弦月一樣。烤成金黃色道地的派皮上,有棋盤似的格子花紋。可口的杏仁醬,讓派裏的蘋果嚐起來更香濃。這是媽媽引以為傲的一道絕世糕點。
「這個派看起來好好吃哦。是蘋果派嗎?」
茲克茲克穿著一件寬鬆舒適、像是長袍的家居服,喜孜孜地盯著蘋果派。
「好想吃吃看哦。不過,黑鶫(注1)還沒開始唱歌耶!」
注1:英國《鵝媽媽童謠》(moose)「六便士之歌」(singasongofsipence)中,有一段「24隻黑鶫,被放在派裏烤,當派被切開,黑鶫便開始唱歌」的描述。
從派的外表和斷麵來看,即使完全看不出是蘋果派,光是用看的就讓人垂涎三尺。不過,如果是茲克茲克來切派,搞不好真的會出現小黑鶫,有點恐怖。
「吃了這個,一定會有好事發生哦!」
「或許吧。好像會有好事。」
茲克茲克似乎才把剛剛送達的小包裹的蓋子打開,又重新闔起來放到客廳的桌子上。
「那麽,我們趕快來享用吧。我去泡茶!」
他的話讓我的臉色不由得緩和下來。
一半的派還是有點大,所以拿派來的我,也沾了派的光。
正如我所料。
不久可以喝到美味的紅茶,心裏有點高興。這裏的茶實在太好喝了,我常找了各種理由,無論如何也要喝到它。
「茲克茲克,我也來幫忙。」
我迫不及待地走出客廳跑到廚房。
「是托克托伊克!」
「哎呀,隨便啦!」
茲克茲克認真地糾正且明白地否定我的叫法。我假裝沒瞧見茲克茲克有點沮喪地歎了口氣的模樣。茲克茲克就是茲克茲克啊!我早在心中這麽認定。
「今天要用這個嗎?」
重新振作起來的茲克茲克,走向紅茶架。
廚房的紅茶架上,整齊地擺放著茲克茲克珍藏的紅茶罐。
在五顏六色、約咖啡杯大小的罐子裏,好像各自放著不同品種的紅茶。這裏真是個寶山。
茲克茲克從裏麵挑了一罐出來,發出心情愉悅的聲音打開蓋子。蓋子一打開,那個牌子特有的香味就挑逗著我的鼻子,舒服極了。有時覺得很甜,有時覺得很清爽,有時又覺得很香,此刻就像魔法開始的那一刹那。如果是這種魔法,即使它是茲克茲克所施展的,我也很歡迎。
茶壺裏放入茲克茲克和我都驚奇不已的三杯茶葉和熱水,然後我們將茶壺和蛋糕盤端到客廳。
迴到客廳時,蘋果派並沒有被人吃得到處都是,它還是熱唿唿地乖乖等著我們。
我為了幫忙把茶具擺在桌上,所以重新把沒蓋好蓋子的箱子闔起來放在桌子的一角。然後,把茶具和蛋糕盤放在變寬的桌子上,再配上熱茶和美味的蘋果派。
「那麽,我們來享用吧!」
茲克茲克說著,隨即抓起蘋果派就咬了一大口。他的動作出乎意料地大膽。雖然算不上是男子漢的吃法。不過,有時候茲克茲克又很奇怪地變得有點孩子氣。怎麽不多學學我呢?
「美味的東西要像這樣大口吃,才好吃哦!」
不過,正閉著嘴咀嚼的茲克茲克,突然臉色變得很奇怪。
「好甜啊……」
哎,蘋果派一般都是甜的啊!
難道媽媽把砂糖的分量搞錯了?有點令人匪夷所思耶。
我立刻把蘋果派的一角拿來吃吃看。很好吃啊。普通甜,有媽媽的味道。
難不成茲克茲克是個酒徒?
茲克茲克微微遮著嘴角,從口中取出什麽東西放到蛋糕盤裏。
「這是菲浦嗎?」
那個東西約有拇指大,是個琥珀色的西洋棋。是馬頭形狀的騎士。那個麥牙色的棋子,似乎就像字麵上的意思一樣,是用麥牙糖做的。或者,那是個特大號的紅糖?
即使如此,為什麽那種東西會放在蘋果派裏呢?
「不是黑鶫,而是出現騎士哦!大概是把派的格子花紋當成了西洋棋盤。雖然不是當季的菲浦,但真的好像會有好事發生的樣子。」
茲克茲克自個兒隨意地解釋,還一副很高興的樣子,但這實在太詭異了。
所謂「菲浦」(法文:feve),是指正月時在烘烤的法國烘餅裏所放入的陶製娃娃。凡是切開的派裏有放入菲浦的人,就可以成為當日的派對國王。這是自古以來的風俗之一。
不過,難道隻有我一個人認為現在是四月嗎?媽媽為什麽一定要在這種非季節的時期烤法國烘餅?或許這是個小小的惡作劇,但很難想像媽媽會做這種事。
「好奇怪。沒聽過有人放這種東西的。」
我覺得很困惑,用叉子戳著蘋果派。
哢啦!
叉子戳到一半卡住了。
有東西!
我小心翼翼地把派的上麵翻開。發現放在裏麵的棋子是士兵。
難道媽媽在做派的時候把西洋棋放在裏麵?不過,這是蘋果派,不是烤棋盤派啊……
「哎呀,好奇怪啊!一塊派裏竟然放了二個菲浦!」
「問題不在那裏吧!」
「啊,說的也是,但這是事實啊!」
茲克茲克被我這麽一指摘,顯得有些困惑的樣子。哎,其實我想說觀點不同。
盡管如此,茲克茲克的適應能力是不是太強了?真希望他至少也會抱持著懷疑的態度。或者,這又是什麽神奇的魔法?
難不成有人在我們身邊伸出無影手在下西洋棋……實在很難想像。
「與其煩惱,不如快樂地接受它。西洋棋的菲浦,不是很漂亮嗎?」
「話是沒錯,但為什麽我的是士兵而你的是騎士?」
沒錯!即使要接受現實,這種棋子的等級差別,實在令人很不甘心。
「是啊!雖然我的並不是騎士的圖樣。瑪麗小姐,如果你的是紅皇後就好了?」
茲克茲克好像看穿我心中的想法似地說。不過,那是「愛麗絲夢遊仙境」的情節。
「一刀把脖子砍掉!」
「你饒了我吧!」
我一反擊,茲克茲克就連忙道歉。如果是愛麗絲的紅皇後大駕光臨,一定是斬首。不過,我才不想當那種暴君角色。如果要選一個,我應該比較適合當愛麗絲的角色。嗯,就這麽決定。在模仿西洋棋的「愛麗絲夢遊仙境」裏,愛麗絲是什麽棋子來著?對了,是士兵!
「這個嘛,我也可以當士兵啦。因為,士兵總有一天會成為皇後。也就是說,士兵是公主。所以,士兵比騎士高貴。」
「是啊。總有一天他會成為皇後,所以士兵或許就是公主。」
茲克茲克笑得很開心的樣子。讓人有點難為情。
我每次都被他的微笑給騙了,但這次他多少講了些好話,姑且饒他一次吧。如果總有一天它會成為皇後,那它就是公主囉!
「要是騎士也有成為國王的方法,就好了。」
茲克茲克有點可惜地補充道
。不過,西洋棋並沒有這樣的規則。雖然它有幾個特殊的移動方式,但能夠從一個棋子變成另一個棋子的,是士兵才有的特權。
「盡管如此,為什麽這種東西會放進派裏?」
這一點,至今仍是個謎。
如果不是偶然的,那就是有人放進去的。不過,到底是誰呢?
「哎,真是不可思議。我們再喝杯茶慢慢地思考吧。」
茲克茲克悠哉地提議著,又在我的空杯裏倒了茶。
「對了,剛剛送來的,應該是方糖之類的東西……」
茲克茲克霹靂啪啦地放在桌上的箱子打開。
「啊!」
「哎呀!」
當箱子裏的紙揭開時,我和茲克茲克不禁驚叫出來。
裏麵是排列整齊的西洋棋。正確地說,那是做成西洋棋形狀的怪砂糖。茲克茲克後來問了寄件人,才知道那是一種叫做「阿爾菲妮」(葡語:alfenim)的砂糖點心。可是,沒看過這種東西的我們,認定它隻是一種奇怪的砂糖。
說起來,這個箱子好像剛剛沒蓋好而重新蓋起來的樣子,一定是有人從裏麵拿出西洋棋放到派裏。
所以,到底是誰放的!
「原來如此,是你把這個放到我端來的派裏的嗎?」
「不是!不是我動的手腳。」
茲克茲克被我銳利的目光這麽一盯,連忙搖頭否認。
「這麽說,這裏還有其他的人嗎?」
「我想沒有。」
「果然,犯人就是你!」
我不容分說地指摘他。
「請等等。我不是一直都跟你在一塊的嗎?」
茲克茲克拚命地否認。
被他這麽一說,好像也是哦。
「那麽,我說是誰放進去的?簡直是在變戲法!」
「大概是精靈搞的鬼吧。」
如果有搗蛋的小精靈,他們的確很像會做這種事的人。而且,這種小精靈從來就是個淘氣鬼。
「是嗎?如果這棟房子住了一大票的小精靈,也不足為奇。」
「不會,我想這裏並沒有那麽多可以藏身的地方。」
你不要東張西望地看著屋內!好像真的有小精靈藏在那裏似地。
「那麽,或許藏了一個可愛的『希兒姬』小姐?」
「啊,這樣也不錯嘛。」
我瞪了一眼陶醉在幸福中的茲克茲克的臉。
「希兒姬」(silky),是定居在房子裏的精靈女仆。看他一個人傻笑地想像著一位身穿絲質衣服的可愛女仆的模樣,身為女孩子的我,就有點火大。
而且,所謂的「家靈」,大概是指居住在古老房子的精靈。一點兒也不適合這麽嶄新的現代建築。或者,是茲克茲克從以前的房子帶過來的?
「哦,那麽,胖阿姨或樣貌出眾的美少年也好嗎?」
胖阿姨就免了吧。
啊,美少年或許好一點……不,不好。無法想像茲克茲克是那種喜歡美少年的頹廢人士。
「那麽,還是希兒姬好了。」
我放棄地歎了口氣說。沒錯,能夠看到可愛的姐姐,那才叫有眼福。如果真有這樣的人躲藏在這裏的話。
茲克茲克好像一個人想得很愉快的樣子,但我還是不認為有精靈的存在。既然如此,到底是哪個家夥把西洋棋放進派裏的?
「煩惱也沒用啦。要不要再喝杯茶?」
「嗯,好的。」
是啊,煩惱也沒用。現在還是舒舒服服地喝杯茶吧。
茲克茲克把還熱熱的紅茶分別倒入自己和我的杯子裏,並在我的杯內加了一顆皇後砂糖。
然後,茲克茲克要選擇自己的砂糖,他的手指越過國王,在士兵的上麵猶豫了一下,接著在騎士的位置打住。
加了皇後和騎士的茶或許對舌頭來說甜了一點。
☆
「對了,茲克茲克,這個到底是什麽?」
「是托克托伊克!」
那是茲克茲克的名字。但我現在問的,並不是他的名字。
「這個奇怪的東西是什麽?」
我又說了一次,並用手指碰了一下在我和茲克茲克之間的絨毛玩具。
我是在庭院澆花的時候發現這隻絨毛玩具的。
那時,茲克茲克正一如既往地在木地板上獨自喝茶。就跟平常見到的近午時分的光景一樣。不過,桌上卻擺了兩個杯子。心想他大概有客人吧,但映入眼簾的,卻是這隻絨毛玩具。
那隻白色的絨毛玩具就獨自坐在放在木地板上的幼童專用椅上。盡管如此,這種東西是從哪裏冒出來的?它的鼻子尖尖的,有點像野兔,一看到它毛絨絨的白毛,就讓人很想摸它一下。而且,它還很臭屁地穿著一件很可愛的背帶長褲。不過,白毛的尖端有點磨損,白色的部分有些地方都變黃了,實在很難說是新品。應當是稍微過季的商品。
如果隻有這樣,或許還沒那麽令人覺得不可思議。茲克茲克竟然和和氣氣地對著那隻絨毛玩具講話!
太奇怪了!怎麽看都很詭異。
茲克茲克居然會喜歡這種絨毛玩具。說不定他在房間的四周和棉被裏擺了許多絨毛玩具,每晚還抱著它們睡覺。實在令人難以想像!
「你是說格蘭貝利·海塞爾納茲嗎?」
聽起來有點複雜,又有點美味的怪名字……
「那是絨毛玩具吧?」
對於我的強烈質疑,那隻絨毛玩具用模棱兩可的手指指著自己,好像在說「你是在說我嗎?」的意思。
咦?
「它怎麽會動?」
「因為他是格蘭貝利·海塞爾納茲,所以會動啊。」
請你不要說得好像理所當然似地。
「這是絨毛玩具耶!」
我突然抱起那隻叫做海塞爾納茲的兔子。它的毛軟軟的,觸感真的很好。
以一個絨毛玩具來說,的確有點重。不過,又沒有真兔子那種溫暖的感覺。這個應該是假的吧。
「啊,請不要亂摸!」
茲克茲克竟然變了臉色,從我那裏把海塞爾納茲搶迴去。
「它是我的老友。」
海塞爾納茲用小手拍拍很少驚慌的茲克茲克,像是在說「好了好了,冷靜點。」
它到底是什麽東西?是精致的機器人,或者真的是活的絨毛玩具?
「它是旅人啦。隔了好久特地來看我,你能不能和它好好相處?」
哎,我並不是來和這個叫海塞爾納茲的兔子吵架的。
為什麽事情會變成這樣?
我隻想知道這個不可思議的東西到底是什麽!
「對了,我有個好東西哦。你等我一下。」
茲克茲克把海塞爾納茲放迴原處,正要返迴屋子。又補了一句話:「不可以吵架哦!」然後,就消失在廚房。
我和海塞爾納茲兩人就被留在原地。不,說我們是兩個人也不曉得對不對?
我們兩人一動也不動地互瞪著對方。
各自以目光探尋對方的真麵目。即使對方的眼珠子像紅寶石或玻璃珠。
不仔細看不會發現,海塞爾納茲的胡須好像隨風微微動了一下。那好像是個信號似地,茲克茲克就迴來了。
「來,這個果凍是特製的哦!」
茲克茲克一邊搖著放在托盤上的淡翡翠色的果凍,一邊笑嘻嘻地說。
「這是五月份的微風果凍。」
他端出來的果凍散發著清淡的香味。我用湯匙舀了一口來吃,薄荷的味道與香味立刻在口中散開來。沒什麽大不了
的,不過是普通的薄荷果凍,做為商品的名稱,或許我可以承認這是茲克茲克牌的「五月的微風果凍」──是我喜歡的味道。
我突然很在意旁邊的兔子而瞥了它一眼,茲克茲克果然也替海塞爾納茲準備了一份。
難道海塞爾納茲會吃果凍?雖然不知道海塞爾納茲是男是女,或許什麽都不是,但說不定可以由此而知它是活生生的動物,或者隻是個絨毛玩具、機器人。
不曉得海塞爾納茲有沒有發現我在注意它?它依舊默不吭聲、麵無表情。不,如果它開始講個不停,我反而會嚇一跳呢!
海塞爾納茲徐徐地抓著湯匙,咚咚地敲著果凍。
結果,晃個不停的果凍像泄了氣的氣球似地一下子癟、蹋下去了。
癟了!
「哎呀、哎呀!」
茲克茲克叫著並看了一眼不知何故竟炫耀似地挺起胸膛的海塞爾納茲。
發生了什麽事?
難道海塞爾納茲的果凍像氣球一樣,裏麵是空的?或者,是海塞爾納茲把果凍變成氣球的?
盡管如此,即使親眼目睹這種怪事,茲克茲克依舊處之泰然。
我嚇了一跳,看了海塞爾納茲一眼,剛好和它的視線對上。它簡單、詼諧的臉龐望著我,分不清是麵無表情還是在思考什麽。
海塞爾納茲瞥了一眼已經癟的果凍,就開始盯著我的果凍瞧。感覺好像有不詳的事要發生。
海塞爾納茲手中的湯匙終於朝著我的果凍而來。
「不行,這是我的!」
我不由得大叫一聲,立刻站起來。兩手飛快地把盛著果凍的盤子舉到海塞爾納茲湯匙抅不著的高度。
海塞爾納茲望著高高的果凍,一副很可惜地揮舞著湯匙。
哼,我的果凍是真材實料!即使海塞爾納茲用湯匙敲它,也不可能會癟的……總之,這麽好吃的果凍,絕對不能讓它曝露在危險之中。
「哎呀,你們已經這麽要好了啊。」
「才不是!」
我對吊兒郎當地享用果凍的茲克茲克強調:我們哪裏看起來很要好!
「因為,你看,它拿照片給我們看耶!」
被茲克茲克這麽一說,我才冷靜下來看著海塞爾納茲。它不知什麽時候把幾張照片分別擺在桌上。
我吃光盤裏的果凍,就繞到海塞爾納茲後麵看那些照片。
照片裏的主角是海塞爾納茲。不過,裏麵的背景是什麽呢?有一張照片怎麽看都像是法國的凱旋門,另一張則是義大利羅馬的特雷維噴泉(又名:許願池)。
「這是新的旅遊勝地嗎?照得很漂亮嘛。」
茲克茲克不曉得什麽時候繞到我背後,隔著我的肩膀看著照片。哎,被茲克茲克和海塞爾納茲夾在中間動彈不得。
「海塞爾納茲是環遊世界的旅人哦!」
茲克茲克又重新說明了一遍。
如果這些不是合成照片,也就是說海塞爾納茲的確到過當地。可是,稱它為「旅人」,又是怎麽迴事?無論它是隻怪兔子或是活生生的絨毛玩具,獨自旅行都不太可能吧。不,等等,從現在的這個前提條件來看,不是很奇怪嗎?
「哦,是這樣啊。」
海塞爾納茲指著照片,比手畫腳地向茲克茲克說明。我完全看不懂,而茲克茲克不知何故好像看得懂。為什麽?
「是啊……」
我在煩惱的時候,茲克茲克和海塞爾納茲還是一直講個不停。
「瑪麗小姐,海塞爾納茲說要跟我們一起照張相耶。」
不知從哪裏冒出來的?海塞爾納茲的旁邊突然有一台小小的相機。海塞爾納茲推了推相機。
「可以了。」
相機在桌上擺好位置,海塞爾納茲在中間,我和茲克茲克則分別站在兩旁。
「要照了哦!」
茲克茲克啟動相機的自拍裝置,相機隨即「吱」地一聲,不久快門一閃,我們的紀念照就照好了。
接下來會怎樣?
我還是不知道海塞爾納茲的真麵目,而它就那樣在茲克茲克家中做客,暫時住了下來。
那個姑且不談,或許這在某方麵來說是方便的。
隻要在海塞爾納茲做客的這段時間,揭穿它的真麵目就好了。如此一來,說不定能循線知道茲克茲克的真正身分。因為,除了名字以外,他身上都是一團謎。自從他搬來隔壁之後,發生了許多怪事,這純粹隻是偶然,還是魔法的惡作劇?我一定要查清楚。
下定決心的同時,就往隔壁走去。以前大都是為了假日想喝紅茶,而胡亂找了一些理由去串門子,如今可不能再編什麽理由了。對了,就以要找海塞爾納茲玩的這個冠冕堂皇的理由登門拜訪,就足夠了。
看起來……海塞爾納茲好像大部分的場合都和茲克茲克相談甚歡的樣子。由於海塞爾納茲不會說話,所以我一點兒也不懂它的心意。而現實能夠完全和它溝通的人,隻有茲克茲克。
因此,過了好幾天,海塞爾納茲的真麵目仍是個謎。
盡管如此,我依舊不死心地到隔壁打探。
「海塞爾納茲,你好!」
我打著招唿,海塞爾納茲也揮揮它那白色的小手迴禮。它的動作相當可愛,但它站在地上,我不彎下身,視線就對不上,所以相當累人。這是不彎腰就做不來的。
那天,茲克茲克好像不在家而叫海塞爾納茲看家的樣子。盡管如此,他們也太不小心門戶了吧。實際上,我是偷溜進去的。
咚咚!
海塞爾納茲敲敲我的腳。你要我做什麽嗎?不過,在那之前,你不要從下麵看人家的裙子。算了,對方是海塞爾納茲,應該沒關係。
「幹嘛?」
我問,海塞爾納茲稍微移動了一下,指著客廳的桌子。我抬頭一看,桌子上的報紙攤開,好像是茲克茲克看完報紙留在那兒的。難道海塞爾納茲想看報紙?
「這個嗎?」
我問,海塞爾納茲用力地點點頭。
我考慮了一下,就輕輕地把海塞爾納茲抱起來放到桌上。
雖然覺得它不太有禮貌,但總比把報紙攤在地上看好多了。更何況,對方又是海塞爾納茲。
海塞爾納茲輕輕點頭道謝,就開始看報紙。兔子看報紙,讓人覺得有點臭屁。它真的有在看嗎?
我凝視著海塞爾納茲好像沒有接縫的毛絨絨的身體,它卻突然迴過頭來瞪著我。唔,它盯著我看,難道在生氣嗎?不,它好像看完報紙了,又想叫我做什麽事的樣子。可是,它不開口,我實在不太懂它的意思。
我有點困惑,海塞爾納茲大概放棄了而抬頭望著天花板。它望著一無所有的空間,看起來好像要說什麽的樣子。有時候,它的動作好像貓一樣。難道天花板的角落也有什麽肉眼看不到的東西嗎?不禁覺得有點恐怖。
當我苦思著海塞爾納茲到底想要自己做什麽事的時候,客廳的電視突然自己打開了。
事情發生得太突然,我嚇了一跳,不由得往後退了一步。
有人按了搖控器嗎?環顧四周,並沒有任何人的影子。
搖控器就在電視旁的櫃子上。不知是否為定時裝置?
海塞爾納茲走到應該空無一人的廚房,行了個禮。可是,我好像在裏麵瞥見一塊像黑白相間的裙子的布料飄過去。
有人嗎?
我走到廚房,小心翼翼地觀察四周的情況。
沒有任何人影。
那麽,我剛剛瞥見的東西是什麽?我不認為自己看走眼。難道真的有希兒姬精靈嗎?
我有點困惑地迴到客廳,差點撞到突
然冒出來的東西。不,其實我的鼻子撞到了。
「哎呀,瑪麗小姐,你來了啊!」
茲克茲克對著急忙摸著鼻子的我說。
不曉得他什麽時候迴來的。他去書店了嗎?茲克茲克手上抱著一個袋子,裏麵好像放了一本很大的書。
什麽嘛,電視也是茲克茲克的傑作嗎?恐怕就是!我不禁這樣認為。
「啊,嚇我一跳!」
「嚇一跳的人是我吧。這裏是我家耶!」
他沒有責備我,但歪著頭問我為什麽會在廚房。
「喂,茲克茲克。」
「是托克托伊克!」
茲克茲克又修正道。
「隨便啦!」
我還是照舊充耳不聞。
「你老實地告訴我海塞爾納茲的真正身分。」
「這個就是你的目的嗎?如果你早點來,我就會拜托你幫我看家了。」
茲克茲克有點苦笑著說,好像一切了然於心的樣子。
「你問它的真正身分……是嗎?」
茲克茲克為難地和海塞爾納茲麵麵相覷。哎,你們不用那麽意氣相投吧!
「不管它的真正身分是什麽,都不要緊。海塞爾納茲就是海塞爾納茲啊!」
茲克茲克隻是說那並不重要。
「才怪!你自己都來曆不明,你這樣說完全沒有說服力!」
他不覺得海塞爾納茲本身的存在,有點超乎常理嗎?哎!自己不知何時也像他這樣冷靜以對,不禁感到有點吃驚。
「真正的身分嗎?這個嘛,那麽,瑪麗小姐,你的真麵目又是什麽?」
沒想到茲克茲克如此反問。
我的真麵目……
想都沒想過!瑪麗·菲爾茲,一個女孩子的名字,高中生、茲克茲克的鄰居……嗯,我並沒有怎麽去想。大部分它都是做為一種稱唿,好像沒什麽意義。
「我就是我啊!瑪麗·菲爾茲。」
「這就對了!所以,海塞爾納茲就是海塞爾納茲啊!說它是誰,實在不太有什麽意義,不是嗎?就像你對我來說,是瑪麗小姐,而我對你來說,是茲克茲克一樣。至少對我們來說,海塞爾納茲就是海塞爾納茲。」
茲克茲克對迫不得已如此迴答的我說。被他這麽一講,害我無法反駁。
不管海塞爾納茲是活的絨毛玩具、精密的機器或神奇無比的魔法兔,即使會因此而在社會上引起大騷動,都跟我們沒有關係。不過,這個轟動社會的新聞,可能會變成像現在我對茲克茲克展開的質問攻勢般,降臨在我身上。《神奇兔的隔壁,住著一位平凡的少女》這篇報導的標題,讓人有點討厭。
「海塞爾納茲就隻是海塞爾納茲吧!」
我有點惋惜地說。
「就是這麽迴事!海塞爾納茲有必要是海塞爾納茲以外的人嗎?」
茲克茲克說。海塞爾納茲在桌子上搖搖晃晃地走向我。並對我伸出小巧的手。我有沒有想錯?
「握手嗎?」
「對,當然是。」
總覺得茲克茲克知道海塞爾納茲想說什麽,這是很理所當然的事吧。這麽一想,感覺自己也能立即了解海塞爾納茲想做什麽……大概吧。
「再一次,請你多多指教。」
我和海塞爾納茲握手言和。
不過,那時我壓根沒想到那個握手是代表離別的意思。
當天夜裏,隔壁前麵停了一輛車子。
我正在自己的房間念書,發現有車燈,所以望了隔壁一眼。看到茲克茲克揮著手走到院子。
心想發生了什麽事?跑到外麵一看,一名陌生女子抱著海塞爾納茲站著。她穿著整齊的黑色製服,感覺是個很正點的漂亮黑發姐姐。
「海塞爾納茲說它又想出去旅行了。」
茲克茲克的話,讓我有些吃驚。不過,既然海塞爾納茲是突然出現的,即使現在又忽然消失也沒什麽好奇怪的。而且,所謂「旅人」,本來就是這樣的人。
「再見囉!」
我笑容滿麵地對即將離去的海塞爾納茲說。說自己不覺得寂寞是騙人的,但總覺得我們應該還會再見麵。
「那麽,我們走了。」
女子讓海塞爾納茲坐在副駕駛座上,就開車離開了。
「海塞爾納茲是旅人吧。」
目送車子遠離後,我問茲克茲克。
「嗯,是的。」
「旅人還會再迴來吧。」
「那是當然的。」
茲克茲克強而有力地迴答。
這天是最後一次,我每次到隔壁去都會想著「這個不可思議的生物到底是什麽?」的日子,終究還是結束了。
如果旅人隻是個過客,它就不會迴來了。不過,我有信心,海塞爾納茲不會這樣。幾天後,茲克茲克拿了一封信給我看,可以證明此事。
那是海塞爾納茲寄來的航空信。
這次,海塞爾納茲是站在一個掛著巨大紅色燈籠的門前。此外,還有站在背景看似神社的場所,以及山頂覆蓋著白雪的美麗山巒。不曉得你還好嗎?這些照片都隨信附上。也有以藍色飛艇為背景的海塞爾納茲的身影。它似乎一直在旅行的樣子。不過,這次你到了那裏呢?
茲克茲克翻開準備好的相簿,把剛寄來的照片貼到新補充的活頁紙上。
「我都是這樣欣賞海塞爾納茲的旅行哦!」
在相簿的舊活頁紙裏,貼著世界各地的照片,也包括海塞爾納茲那天拿給我們看的。而在那張新的活頁紙裏,也整齊地貼著我們三人的合照。照片中的海塞爾納茲看起來好像是被茲克茲克逗笑的。
「這張照片放了兩張。一張是要給瑪麗小姐的哦!」
茲克茲克說著,把照片遞給我。我要把這張照片貼在我的相簿。和那天拿到的加洗的三人合照放在一塊。
夏天是冒險之翼
☆
「喲,瑪麗小姐今天很漂亮哦!」
我好不容易要走進家門時,突然被茲克茲克叫住。他今天居然一反常態地稱讚我。
「啊,茲克茲克。嘿,好看吧?」
我心情不錯,快速轉了一圈給他看。蕾絲裙輕飄飄地劃出一道優美的弧形,露出我的美腿來。
「是托克托伊克!對了,你打扮得那麽隆重,有什麽喜事嗎?」
「我剛參加表姐的婚禮迴來啦。」
我說著,就直接往鄰居的庭院走過去。腳上蹬著不常穿的高跟鞋,走在草坪上險象環生。
反正我家現在也沒人。結婚典禮結束後,我從親友再次舉行的宴會中溜出來,所以隻有我一個人迴來。
那麽,在脫下華服之前,向茲克茲克炫耀一下,順便喝杯茶也不錯。
今天新郎新娘離去後,就看到親戚們開始東家長西家短的。不,實際上早就開始了。
其實,我在結婚典禮中拿到了新娘捧花,恰好給那些人提供了一個絕佳的話題。
如果我還待在那裏,他們一定會不斷問我「有沒有男朋友啊?」「什麽時候結婚啊?」等等問題吧。那可不好玩!
因此,在媽媽的幫助之下,總算逃離了那個是非之地。我認為這才是明智之舉。也許媽媽現在正被一連串的問題煩得不得了。或者,媽媽變成質詢大王,把親戚們耍得團團轉呢!
「好險哦!」
「就是說嘛,差一點就脫不了身呢!」
我把捧花往桌上一放,不客氣地雙手托腮,一副很生氣的樣子。自己的交友關係如何,都跟那些叔叔、嬸嬸沒有關係啊!
茲克茲克看著我氣唿唿的模樣,不禁噗哧
一笑,並端了杯茶給我──是味道聞起來很清香的香草茶。
「嗯,好喝。」
我啜了一口茶,心情相當平靜。茲克茲克的茶果然是疲勞時的最佳清涼劑。
「即使如此,你還是盛裝打扮赴宴啊。」
茲克茲克說著,盯著和平常不同裝扮的我看。
我隻是把頭發整個梳起來,感覺就和平常很不一樣。還上了點淡妝。服裝則是無袖洋裝,外麵罩了件半透時的披肩,雙手還套上白色的長手套。以我平常的裝扮來看,或許可以說我像變了個人似地。不過,偶爾做這樣的打扮也不錯。對吧?
「我要牽著新娘的白紗禮服陪新娘進場。不打扮漂亮一點,對新娘不好吧。」
「很好看!」
突然被人這麽稱讚,害我臉頰飛上一抹紅暈。
「可是,還真稀奇啊!」
他會這麽想,也難怪。這個任務,通常都是由更小的小孩子來當的。不過,在親戚裏麵,我年紀最小,而且新娘早就跟我約好了,所以隻好硬著頭皮上場。
我是幾歲的時候,答應在表姐的婚禮幫她牽白紗禮服進場的呢?如果是當時那個年紀,或許很適合自己來擔任。不過,從那以後一直到表姐結婚,已經過了一段很長的時間。所以,我都長這麽大了。
表姐和她男朋友交往了很多年,便漸漸地認為不舉行婚禮也無所謂。他們常說結婚是結給親戚們看的。
後來因表姐想當六月新娘,所以他們終於舉行了婚禮,盡管如此,親戚中有人說婚禮簡單隆重即可,所以眾家表姐們對這件喜事也持平以待,非常悠哉。
時間到了就該結婚,讓特別的日子顯得沒有那麽特別嗎?可是,每天都是驚奇,也是個問題。
「我再幫你倒一杯吧。」
不曉得茲克茲克了不了解我心中的牢騷,他幫我把幾乎見底的杯子倒滿茶。哎,現實中,隻有茲克茲克是一連串的驚奇。
不過,身為一名女孩子,可以近距離看到新娘還是很高興。真的是大飽眼福。
話雖如此,我還是加入扮新娘捧花的行列。表姐說她有照約定把捧花丟到我麵前,但我完全不記得。
「搶捧花,太棒了!我相信瑪麗小姐絕對沒問題。」
茲克茲克滿臉欽佩、領會地說。等等,你到底在說你相信什麽?
「啊,你誤會了吧。難道你認為我是撂倒眾家姐姐才搶到這個捧花的?」
我會為了搶捧花而跟人大打出手嗎?別開玩笑了!
「不是嗎?」
「才不是!當然不是!」
茲克茲克居然完全誤會了。喂,你幹嘛一副很可惜的樣子!難道在你心中,平常的我,就是那副德行!
我要求更正!
「聽說『新娘捧花』這個東西,是參加結婚典禮的女生打架贏來的戰利品耶。」
「你是從哪裏聽來這個錯得離譜的事?」
「啊,我前幾天看新聞看到的。」
那不是海外趣聞或什麽的報導嗎?茲克茲克的話,還有可能,我才不會做那種會成為八卦題材的蠢事。
「新娘以前答應要給我,所以那是她直接交給我的。誰會大打出手、爭個你死我活!我還是個學生耶,結婚這種事,離我遠得很呢!」
「嘿,也沒那麽遠………唔啊啦。」
我輕輕扯了扯說風涼話的茲克茲克的嘴巴。此時,我要讓他牢牢地記住「禍從口出」這句話。
「你好過分哦!」
茲克茲克捂著臉頰發牢騷。
我覺得你是自作自受!
你不也是孤家寡人一個嗎?不管怎麽看,都不像有女朋友的樣子。連上次來迎接海塞爾納茲的那位姐姐,好像也隻是某個旅行社的人員或導遊。
要說他周圍有哪些女人,我想也隻有我一個吧。
「我還想做許多事,認識各種不同的人。所以,結婚還早呢!」
說完後,想起今天的眾家表姐,感覺有些不妙。「時間」這個東西,出人意表地消逝得很快。
嗯,我們年輕女孩現在不用擔心啦。
「你都沒有被邀請去參加宴會或結婚典禮嗎?這個月舉行訂婚、結婚儀式的人特別多呢!」
我反擊了一下。即使是茲克茲克,也應該跟我一樣。不,他年紀比較大,大體上是個社會人士,在工作上本來就會有更多的應酬……
總覺得越說越空泛。再怎麽偏袒茲克茲克,為他說好話,也沒看過他有在工作的樣子。他幾乎都待在家裏。茲克茲克到底在做什麽工作?
「我就像個隱士。跟這個社會不太有關係,又不會被淘汰,每天悠閑自在地生活。不過,如果被恐怖的人發現,我又必須躲到某個地方去吧。」
茲克茲克以前到底做了什麽事?我很想問,但又有點怕。
「即使是我,以前也有受邀參加友人的婚禮和許多宴會。」
茲克茲克大概想起許多往事,感覺他的表情好像有點在笑,又有點生氣、悲傷的樣子。那種表情太微妙了,很難分辨其中的不同。
他到底想起了什麽?他以前一定參加過相當古怪的宴會。有多古怪呢……到底是怎麽樣的呢?總而言之,肯定是光怪陸離的宴會。一定是把睡夢中的賓客塞進糖罐裏,或者出現小貓夫婦、咖啡假麵或紅茶假麵……
我到底在胡思亂想什麽?
「哎,偶爾參加宴會還滿愉快的,但如果必須到處趕場,可就不好玩了。有點累人。而且,會費和賀禮都要花錢。」
嗯,的確如此。不能小看禮金啊!
「所以,我才暫時假裝隱居在這裏,謝絕一切喜宴。」
「不會失去朋友嗎?」
「嗯。」
我的話讓茲克茲克稍微思考了一下。我說了什麽不好的事嗎?
茲克茲克的朋友到底是怎樣的人?
「嘿,不會啦。而且,以後我還是會碰到各種不同的人啦。」
啊,他果然失去了幾個朋友。真是無可救藥的家夥。我試著想像他今後會碰到怎樣的人,但想到一半就覺得怪怪的。因為,自從他搬到隔壁後,不是偶爾會出現奇怪的訪客嗎?有像海塞爾納茲那樣非人類的人,也有至今尚未現身像幽靈的人。誰敢斷定今後絕不會再出現奇怪的人呢?
不過,這麽一想,感覺茲克茲克好像仍然跟那些古怪的朋友有來往的樣子。我得提醒自己,可別成了他怪朋友中的一個。
「那麽,我用海塞爾納茲的相機幫你照張相吧。」
茲克茲克突然拿出相機這麽說。
「難得瑪麗小姐打扮得這麽漂亮耶!」
「等、等一下……」
我並不是突然想照紀念照才盛裝打扮的。不過,即使有點驚慌,我還是飛快地把衣服皺皺的地方撫平,不知不覺地想照相了。雖然不是新娘照,但總覺得手裏缺少了什麽,所以立刻將捧花拿在手上。而且,不知怎地還把新娘捧花抱在胸前。
「我要照了哦。」
快門一按下,突如其來的攝影會,不到三分鍾就結束了。
「這束捧花給你吧。」
我說著,又把棘手的捧花遞出去。總覺得給茲克茲克這束捧花,他的朋友或許會增加。雖然沒什麽根據,但我就是有這種感覺。
「哎呀,你是不是搞錯了?」
被人錯用同情的茲克茲克,顯得有些困擾的樣子。
嘿,男人收到捧花又不會成為新娘。不過,我還是反省了一下,自己剛剛說的話的確有點怪。
盡管如此,「新娘捧花」這個東西,真的有點難以處理。由於它是要讓新娘
拿在手上的,所以花莖並沒有像宴會所贈送的花束那麽長。因此,很難將它插在花瓶裏。而且,沒有根,也不能種在院子裏。
「就這樣擺著,會枯掉耶!」
「那麽,我就把這束花當作預約證,一直保留到瑪麗小姐出嫁的那天囉?」
茲克茲克拿著捧花走到窗邊。然後,不曉得從哪裏取出一條繩子把捧花綁起來倒吊在窗邊。
是幹燥花!
「嗯。這樣的話,就不用把捧花丟棄了。」
「嘿,這個點子不錯哦!」
對啊,暫時先保管起來不就好了嗎?自己既不會焦慮,也不會笨得忘掉它。
牢騷大致發完後,我就迴家換衣服。現在總算可以換成便服了。
那天的新娘捧花,就那樣吊在茲克茲克家的窗邊,逐漸風幹而褪色吧。它會成為記憶新娘捧在手中的那一刹那的幸福感的東西嗎?或者,保持著茲克茲克決定將它做成幹燥花的那一瞬間的形狀?
無論如何,隨風飄動的捧花,慢慢變成了幹燥花。有一陣子,我常常邊望著它邊享受茲克茲克的好茶。
不過,很不可思議的是,它和一般的幹燥花不同,顏色依舊如鮮花般那樣鮮豔,幾乎沒有褪色。它就從鮮花的模樣變成了幹燥花,感覺有點不可思議。在我的記憶中,它的色澤都是那麽地豔麗。
「喂,你是不是念了什麽特別的咒語?」
我覺得茲克茲克真的是魔法師,所以有點希望他不要這麽做。
就在這樣的某一天。
「瑪麗小姐,你的禮物哦!」
茲克茲克來到我房間的窗邊,將完成的幹燥花遞給我。
☆
「你這次又想做什麽!」
茲克茲克又被我逮到做出奇怪的舉動,我不禁大聲叫道。
正要把大竹子插在庭院的茲克茲克,被我這麽一喊,頓時失去平衡,大竹子就倒在我家院子。
這是用來攻擊我的嗎?
哎,總之猜不透。
「啊!對不起、對不起。我現在立刻處理。」
茲克茲克趕緊道歉,很努力地想重新把竹子立起來。隨著樹葉沙沙的摩擦聲和茲克茲克使勁用力的聲音,入侵我家院子的那棵竹子終於左搖右晃地迴到隔壁。
此時,竹葉有如飛雪般地紛紛飄落。
「結果變成這樣。真會給人找麻煩!」
「很抱歉。」
茲克茲克拿著畚箕,局促地彎著腰,對著用掃把掃著庭院的我頻頻道歉。
我勉強幫他把竹子立在木地板旁,但竹子一直在兩家的院子左右亂晃,葉子還掉了一地。現在明明是夏天,卻必須掃落葉,真是出人意料。茲克茲克到底想幹什麽?
「喂,已經弄好了,可以跟我說明了吧。」
「那是當然的囉。」
不知茲克茲克對雙手叉腰、瞪著他的我,會做何解釋?他看起來一副很想說明的樣子,不禁讓人有點不安。
「總而言之,這個就是啊……」
茲克茲克喜孜孜地開始說明。
「總之,是鬧著好玩?」
「不是,是祭典要用的!」
茲克茲克修正道。從方才的情形來看,感覺沒什麽太大的差別。
「到底是什麽祭典?」
我又問了一次。茲克茲克便表演給我看:雙手無力地垂在胸前。你在學小狗還是什麽嗎?
「不是,我在學幽靈啦。」
茲克茲克一副很惋惜地說。我沒猜中,好像讓他很沮喪。你那副德性哪裏像鬼?他還是老樣子,老是給我打啞謎。
「總之,先把這棵竹子裝飾好。」
茲克茲克拿出一個箱子,裏麵放入了一大堆有的沒的。大部分好像是聖誕節的裝飾品,這些東西到底是從哪裏搜刮過來的?
「那麽,要用這個做裝飾嗎?」
我抓著聖誕老公公圖案的繩子,輕輕揮來揮去。裝飾這棵竹子,有什麽意義嗎?現在離聖誕節還很早呢!
「要啊!用這個當記號,『那個』好像會來哦。」
「哪個會來?」
「幽靈或怪物啊!」
等等!難道這是很危險的巫術儀式或什麽嗎?召喚鬼魂,別開玩笑了!
「我要走了。」
「啊,請等一下。我隻是鬧著玩。除了幽靈之外,也有能讓人如願以償的祭典哦。真的!」
茲克茲克連忙阻止正要迴家的我。他一個人好像很難把竹子裝飾好,所以無論如何都需要我的幫忙。既然如此,一開始拜托我就好了嘛。可是,說什麽能夠如願以償,八成是騙人的吧!他不是常常扯謊嗎?既然那麽累人,一開始就不要做。
「不得已,隻好拿出我的珍藏囉。」
「好吧。」
茲克茲克的讓步,讓我立即答應幫忙。茲克茲克說要拿出他的珍藏,一定就是那個沒錯。藏在紅茶架裏的稀世珍品。幫他裝飾竹子,就可以喝到他珍藏的紅茶,也很劃算。
盡管如此,把飾品裝點在這個被當作聖誕樹的竹子上,好嗎?隨著我們把一些娃娃或彩球掛在竹子的枝條上,竹子變得越來越重,整個都向下彎曲。竹子本來就是少見的、有彈性的草本植物,當然會這樣。對哦,它是草耶,甚至不是樹!竹子彎得這麽厲害,這樣真的好嗎?
「這是什麽?」
我在一堆聖誕飾品裏發現許多細長的紙片,所以問茲克茲克。紙片好像是用色紙做的,五顏六色的東西很多。
「啊,稍後可以把願望寫在上麵。」
「哦。」
我覺得那是不切實際的許願方式,但還是把那些紙片綁在竹子上。待會兒我幫你寫上「希望有一百個朋友」吧。這樣的話,至少我不會再卷入一些奇怪的騷動。不過,如果來了很多像茲克茲克那樣的人,而引起大騷動的話,或許會有點麻煩。
那就暫定「十個朋友」好了。
茲克茲克總算說ok,終於大功告成了。我當然偷偷地在垂吊的紙片上寫下「希望茲克茲克有十個朋友」。除此之外,還有綁著「希望可以去露營」、「希望能看見漂亮的花」、「希望棋藝變好」以及「希望每天都平安無事」等紙條,這些都是相當無聊的茲克茲克所寫的願望。
竹子上雜亂地掛著許多飾品,整棵竹子彎成弓狀,它的尖端都快碰到地麵了。從遠處望過去,還以為院子設置了一個漂亮的拱門,但走近一看,才知道那是一棵亂七八糟的竹子。
哎,茲克茲克好像很喜歡的樣子,那就好。總之,隻要它不會召喚一些奇怪的東西過來。而我最怕的就是這一點。
當我們迴到客廳時,茲克茲克就消失在廚房,照約定去泡他珍藏的紅茶。我則歡欣雀躍地等待他泡好茶。
我環顧了一下好久沒來的客廳,感覺這裏的氣氛變很多。
這是因為茲克茲克勤快地改變室內的布置?還是他又帶進一些奇奇怪怪的東西而使這裏的氛圍產生變化?
在垂吊著幹燥花的窗戶上,又掛著一個用玻璃做的球,有時還會發出很不可思議的清澈鈴聲。窗簾是適合夏天的清爽藍色,與鈴聲很相配。
牆上掛了一幅嶄新的貓咪油畫。感覺它掛的位置有點低。哎,那個大概是茲克茲克的喜好吧。此外,還多了一些隨手堆放的書本、古色古香的藤製間壁和怪形怪狀的可笑擺飾。要不了多久,他又要付我工錢來打掃了。
「不過,也不曉得茲克茲克是從哪兒知道有這種祭典的?」
我喃喃自語地說著,突然感到好像有衣服摩擦的聲音,就像窗簾隨風飄動所發出來的一樣。接著,「砰」地一聲,好
像有什麽東西掉下去了。那是從什麽地方掉落的呢?我環顧四周,發現有一本書掉在地上。又沒有那麽強勁的風吹進來,真是奇怪。就在我要去撿書的時候,忽然瞥見一個移動的身影。好像快速地跑到廚房去了。我連忙追過去察看,隻見到茲克茲克哼著歌、愉快地泡著茶的背影。
「剛剛有什麽東西跑進來嗎?」
「沒有啊。」
茲克茲克對我的問題感到很訝異的樣子。
「快好了,請你耐心等候哦。」
我隻好迴到客廳,把掉落的書本撿起來。
書的封麵很像什麽雜誌的卷首插圖,仔細一看,封麵上的照片跟我們剛剛所做的裝飾很像。
「茲克茲克是看這個依樣畫葫蘆的吧?」
我隨便翻閱了一下,發現有好幾張照片和我們做的東西很像,但人家的東西可是裝飾得井然有序。街道左右兩側,像路樹一樣綿延不絕地綴滿各種飾品。這樣大規模地裝點,才看得出來是祭典嘛!
隻有茲克茲克一家做裝飾,不曉得這個祭典有何意義?
進一步閱讀下去,發現書裏也完整地記載著祭典的由來。好像是叫「七夕」的祭典。我們城市並沒有類似的節日,如果硬要換個稱唿來說,大概是像「萬聖節」的慶典吧。不過,還是有點不太一樣。「七夕」似乎是在敬祖時舉行的,並且可以將自己的願望寫在長條紙上。可是,我覺得那並不是在召喚儀式中所使用的物品。
「七夕」似乎是長久以來由好幾個儀式混合而成的現在祭典,但被茲克茲克胡亂地解釋之後,事情變得有些複雜。
「真是的,怎麽不先好好地確認一下原本的傳說之後……」
我正想跟在廚房的茲克茲克抱怨一下時,卻清楚地發現有一個人在暗地裏窺視我。雖然連對方半邊臉都看不到,但感覺是一個長黑發的女孩。
「等一下!」
這次哪能讓你逃掉!我正要奔進廚房,卻迎麵撞上茲克茲克。
「哇,你幹嘛!」
茲克茲克大叫一聲,千鈞一發之際雙手舉高,總算保全了茶具,沒被我撞翻。差一點就發生不得了的事。我的耳朵剛好貼在茲克茲克的胸膛,可以聽到他的心髒像連敲的鍾聲般樸通撲通跳個不停。
「剛才有人在這裏吧?」
我急忙捌開茲克茲克,往廚房探頭探腦地察看有沒有人。
「哪有!茶差一點就沒了。這個真的是很珍貴的名茶耶!」
果然挨了一頓罵。
不過,我真的有看到啊!
「你又看錯了吧!」
被茲克茲克打敗了。
算了,對我們來說,現在這壺名茶如果打翻了,那可是欲哭無淚。連茶杯和茶壺都是最高級的材質呢!
「嘿,我知道你等不及了。不要慌,靜下心來品嚐吧。」
茲克茲克指摘我太心急了,並把茶具端到桌上放好。如果我再反駁,說不定就沒茶喝了。沒辦法,現在隻能忍耐。
「好喝!」
忍耐終於有了代價,這杯紅茶太美妙了。味道夠澀,香味撲鼻,僅啜飲了一口,就覺得很幸福。
「對了,那個擺飾並不是召喚鬼魂的東西。」
我翻開方才拾起的書本,對茲克茲克說。
「哎呀,我明明收好放在雜誌架上,你居然把它找了出來。」
才不是!我並沒有特別在屋子裏頭找,是它剛好掉落在地上。或者,是方才那個女孩特地把這本書找出來丟在我容易看到的地方?不過,如果是這樣,那又為什麽呢?而且,那女孩究竟是誰?
「在相同時期舉行各種祭典,我想它具有好幾種含意。並不隻是單純時間剛好重疊而已。因為大部分的祭典,都是後來才附加許多要素進去。連聖誕老公公的紅色服裝也是如此。所以,如果我們隻是要稍微模仿一下,即使混為一談也沒有關係吧。」
總覺得他的解釋讓人似懂非懂地。哎,當我們模仿國外的節慶時,大部分都會表達錯誤。因此,像茲克茲克這樣的人,會不會誤解了人家的故事由來?或者,像這樣不斷地誤解下去,可以創造出新的故事?
「我們的祖先之所以會迴來,是因為那裏是他們最依戀的地方吧。沒有人會忘記自己住過的最好的地方。所以,才要做一些裝飾當作記號。」
「是這樣嗎?」
看了書,感覺好像不是這樣。
我一出生就一直住在同一個地方,所以不能立即領會這種感覺。雖然我認為自己現在居住的地方以及這個城市很舒適。如果將來自己搬家,有機會,或許會想迴來。不過,搬家的地點不是可能會更好嗎?這種事終究並非絕對的。
而且,你說祖先會迴來,我祖母還活著,也沒看過曾祖母,所以完全不認識的祖先突然大駕光臨,會讓人很困擾耶!而且,還要招待他們吧。嘿,我到底在想什麽!
過去就是過去,懷念也無妨,不用特地把它翻出來。
「沒錯,沒錯。這個祭典聽說有另一個更好的故事哦!」
茲克茲克說著,講述織女與牛郎的傳說給我聽。不過,聽起來好像是道聽途說,它的正確性令人相當懷疑。
據說這是一對被天上的銀河分隔兩地的情侶──王子與公主的故事,他們一年僅能見一次麵。為什麽一年隻能見一次呢?不過,大部分的神話或傳說都是這麽流傳,深究這一點也沒用。當王子與公主能夠長相廝守時,故事多半就結束了。
「可是,他們還真能忍受相思之苦耶!既然能夠見麵,就不要分開,一直相守在一起就好了。我覺得這樣比較幸福。」
「說的也是。或許他們會掩人耳目偷偷溜迴來。」
「那樣,就跟傳說不一樣了。」
「所以,他們是神不知鬼不覺地偷溜迴來,自然不會被人發現囉!」
哎,那樣的話,就像小故事的情節了。
「彼此相隔兩地,也會產生鄉愁。因此,他們想偷偷溜迴來,也是人之常情啊!」
說得好像自己很清楚傳說中的那兩人似地。
「那麽,他們為什麽又可以如願以償地在一起呢?」
「那個呀,好像又是另一個傳說囉,在不同的國度的……」
茲克茲克正要迴答我的問題時,突然響起一陣門鈴聲,告知有訪客到。
『賓果。有客人哦!』
啊,門鈴作響的同時,也冒出一個稍微尖細的女孩子的聲音,響徹了整個屋子。
「誰?」
我立刻怒目瞪了茲克茲克一眼。
「你說誰……」
茲克茲克有點語無倫次。這次哪會被你蒙騙過去!
「你果然偷偷雇用了一個女仆!」
「沒有!你誤會了。這個啊,是最新式的電鈴的設定鈴聲……」
這個解釋好像不是臨時編的。如果再追問下去,又會發生奇怪的事了。
『博士。威瑟德博士。您在家嗎?』
掛在牆上的那幅貓咪油畫,不知何時變成了電視畫麵。而且,還有聲音。如果它一開始就是電視,並且一直播放著貓咪的影像,倒還說得過去,但它原先真的是一幅凹凸不平的油畫。隻是在不知不覺間換成了電視。
映在畫框中的,是一個在玄關徘徊的女人。頭戴鴨舌帽,短夾克加上寬鬆褲的帥氣、輕便打扮,看起來有點男孩子氣的女人。
「你朋友?」
我指著那個從門縫偷窺屋內、一刻也停不下來的女人。比起詢問油畫的謎底,更想先知道這個女人到底是何方神聖。盡管如此,威瑟德是誰?「博士」這個稱唿雖然是多餘的,但還是一團
☆
事情來得太突然了。至少,對我瑪麗·菲爾茲來說是這樣。
全家隔了許久才出去旅行一趟,迴來時竟發現原本是塊空地的隔壁,突然冒出一棟嶄新的房子。
難道……搬來了一位魔法師?
黃昏時分,一位身材修長的年輕人捧了一盤義大利麵到我家串門子。他的打扮相當古怪,穿著一件很像東洋工作服的短袍。雖然行跡不是很可疑,但一看就知道是個怪人。嗯……雖然有點妄下結論,但他給我的第一印象就是如此。
「我叫托克伊克,剛搬到隔壁。我來打聲招唿,請您笑納。」
鄰居用沉穩、熱情的聲音說著,把禮物遞給媽媽。他的聲音有點像美妙的男中音。盡管如此,他的名字也太難念了吧!不過,幹嘛端義大利麵來啊?
「您太客氣了。但是,為什麽是義大利麵呢?」
「聽說外國搬新家的人都會端義大利麵向左鄰右舍問候。我覺得這個風俗不錯,所以就依樣畫葫蘆囉。」
媽媽問了跟我相同的疑問,鄰居則迴答得很幹脆。感覺他說得很自然,又有點奇怪。
不過,搬家送人義大利麵,真的有這種風俗嗎?總覺得好像是哪裏搞錯了。與其說是我的直覺,還不如說是事實。嗯,就是這樣。
總之,鄰居給媽媽的第一印象,好的不得了。對旅行迴來正苦思該如何準備晚飯打發全家的媽媽而言,簡便的義大料理似乎成了她的救星。當天的晚餐雖然很普通,卻美味極了。
盡管如此,即使技術再怎麽發達,一天就可以在空地上蓋好一棟房子嗎?不可能用卡車把房子載過來擺在隔壁,更不可能從地底下冒出來吧!哎,我不由得就是會這樣想像,一個人獨自躺在床上傻笑。幻想著房子不斷地蹦出來。
這個謎團,現在怎麽想也想不出答案。
隔著一個院子,隔壁的燈光從窗簾的縫隙中透了出來。鄰居一定還在整理搬家的東西。雖然心裏有點在意,今天姑且先睡了。因為,我累死了!
我就那樣乖乖地睡著了。
放假最好了!不用上學,可以在家裏慢慢地睡到中午。
當我悠哉地起床時,媽媽好像早就到隔壁打探一圈迴來了。
「隔壁的鄰居,好像魔法師耶!」
媽媽說著,臉上的表情有點高興,又有點不可思議,而且也帶點好奇心。
「什麽意思?不就是怪人一個嗎?」
「是嗎?或許是一個有意思的怪人哦!剛好,你也去打聲招唿吧。」
於是,我隻好端著媽媽親手製作的三明治,束緊自己引為以傲的濃密秀發,換上打掃的服裝與裝備前往隔壁。對方好像需要人家幫他整理房子。
哎,今後或許會和鄰居長久往來,先跟對方示好應該沒什麽壞處。
不過,希望對方是個正派人士。
我輕快地跳過區隔兩家界線的花圃後,就進入了隔壁的庭院。
「你好!」
我打招唿的同時,就不客氣地走進去,鄰居正要把桌椅搬到麵向庭院的木地板上。
「我帶午餐來了,有什麽需要幫忙的嗎?」
「啊!你太客氣了,謝謝你。我現在正好要擺桌子,待會兒我們一起喝下午茶好嗎?我有很好喝的紅茶哦?」
他邊迴答邊用兩隻手搬著桌子,結果差點跌一跤。危險!一看就是那種摔跤會難為情而笑笑的典型人物。
「我來幫你!」
我快步地跑過去。穿越鄰居的庭院,腳下的草坪踏起來軟綿綿的、很有彈性。花圃裏的花朵含苞待放,好像很久以前就跟這片土地極為融洽。前幾天滿是枯草的空地景象完全消失了。有點不太自然。
在我的記憶中,這裏一直都是個小荒野。雜草比我小時候的個頭還高,有時長得很茂盛,有時還覆上一層白雪。這裏應該永遠都是一片空地的。不過,那也仿佛是很久以前的事了。
「謝謝!」
鄰居對搬著桌子一角的我,一臉抱歉又有點鬆了口氣地說。
我們合力把木紋很新的圓桌擺到木地板上,再把折疊式的椅子放在桌子的兩端。然後,我幫他把盆栽和裝飾用的小雕像搬出來。不過,直立的陶製塑像為何是狸呢?沒有比這更古怪的了。狸為什麽要戴著盤子、提著瓶子呢?這是舉行魔法儀式的道具嗎?
木地板和庭院布置好後,就幫忙整理客廳。不過,大部分的家具和小東西都已擺置妥當,我隻是把一些散落的包裝材料收進垃圾袋裏。
他有相當多的時髦餐具,箱子和包裝材料隨意放在地上,這點實在很像男子的作風。不過,其中偶爾會出現一些奇怪的麵具、塑像等等,是怎麽迴事呢?富有品味的小東西和低級趣味的物品混在一起,看起來有點雜亂無章。盡管如此,整體上卻讓人覺得十分協調,真是奇妙。
「哎呀,還好你來幫我。大致上都整理好了,要不要喝杯茶?」
鄰居滿臉感激之情地請我坐下。
嗯,他這樣迴禮也是應該的。
我拍去身上的塵埃,洗洗手,坐在木地板的椅子上,滿心期待著遲來的午後用餐時間。
我正要把帶來的三明治擺出來時,鄰居就到屋內的廚房煮開水。接著,立即端了一套茶具出來。
「久等了!」
好快!
哎,會不會太快了點?他到廚房才幾秒鍾耶!他是使用能瞬間把水燒開的器具嗎?或者,那套茶具是突然從哪裏蹦出來的?廚房看起來好像並沒有事先準備好的樣子。他的手法真的很神奇,好像變魔術一樣。
這個姑且不說,鄰居泡的茶很特別,有一種微妙的甘甜香味,很好喝。待會兒要請他告訴我是哪個牌子。
就在我細想這些事的時候,突然響起一陣電話鈴聲──是從茶壺發出來的。
怎麽是茶壺?
鄰居瞟了一眼瞠目結舌的我,一副理所當然地拿起茶壺蓋放到耳邊。那是聽筒嗎?
「是,承蒙關照。是的,那樣沒關係,那就拜托您了。」
鄰居盯著茶壺,對著裏麵開始迴答。然後,好像什麽事都沒發生似地再把蓋子蓋迴原處。
「剛……剛那是什麽?什麽、什麽!」
我猛然揭起蓋子,直往茶壺裏看。
難道茶壺裏有個小小接線生……才怪,其實裏麵隻剩一點點紅茶,茶葉就在紅茶裏載浮載沉,並散發出甘甜的香味。
「啊,那是電力公司打來的。對不起,害你嚇了一跳。我剛搬過來,所以情況還有點搞不清。」
「這樣就會發生茶壺有電話打來的怪事嗎?」
「是啊!所以,我都搞糊塗了。」
鄰居說得好像沒什麽大不了的。
不對,根本就搞錯了!
總之,即使他剛搬來這裏,茶壺也不可能會變成電話。而且,哪裏有電話線?對了,如果是無線子母機的話……才不是這種問題!
「你不用擔心,我想茶壺大概不會再有電話打來了。」
哎,我擔心的是你這個嘻皮笑臉的鄰居啊!並不隻是茶壺而已。
受不了……
我不禁轉頭看著庭院。
「你喜歡庭院嗎?」
鄰居改變話題。嗯,不要再去想茶壺的事了。打破沙鍋問到底,對方可能會說出令人意想不到的事,有點恐怖。
「是啊,我家院子的花圃都是我整理的。」
鄰居對我說的話好像有點欽佩的樣子。
「我也打算慢慢地整理這個院子。幸好春天送達了,總算有個樣子出來。」
哪裏是慢慢!不久之前這裏還是長滿雜草的迷你荒野,現在卻突然變成一個有模有樣的庭院。不是一下子轉變的嗎?而且,春天並不是宅配送達的東西,而是季節更替自然來臨的。
「有什麽奇怪的嗎?」
鄰居大概看出來我為何一臉訝異的樣子,所以才這麽問。
「那個,不久前這裏還是一片雜草。感覺有點怪……」
「有那麽多雜草嗎?」
「是啊,好大的一片。」
我斬釘截鐵地說。
鄰居搬來之前好像有先來看過,但他似乎隻知道春草生長之前一片枯草的庭院。
從我小時候,隔壁就是雜草的天下。那時我常在裏麵玩。我還記得年幼的我剛好整個人被長長的費城飛蓬和秋麒麟草給湮沒。感覺撥開眼前的綠草前進的話,好像可以找到什麽而心中雀喜不已。也許那是以前不小心滾進來的小皮球,或許是在草迷宮裏到處亂跳的蚱蜢。
也記得自己當隊長找尋那些躲在草叢裏的男孩子的遊戲。住在附近、年紀稍長的男孩們身高較高,所以頭部會稍微凸出草叢,有點不適合玩捉迷藏。不過,那些凸草叢的高個男孩的模樣,看起來就像浮在草海裏的燈塔一樣,很有趣。而我就以那個為目標,飛快地撥開草海前進。
「那是很棒的草叢吧。現在消失了,有點可惜。如果能站在那裏,現在的我或許也可以當孩子們的燈塔呢!」
「如果是你,我想連腰部都藏不起來。那個……」
我看著身材高大的鄰居說。
「我叫托克托伊克。」
鄰居看到我支支吾吾、有點困惑的樣子,立刻報上自己的名字。雖然他感覺敏銳地幫我解惑,但他的名字實在很難念。
「那麽,迴到過去在草叢裏玩躲貓貓也不錯啊。因為,那裏是小孩子的世界,可以遠離塵囂。」
鄰居說得好像知道有一個方法可以重迴過去似地。怎麽可能有這種事!自己也覺得很奇怪,竟然期待了一下。不過,即使能夠迴到過去,他也絕對是當那個頭部凸出草叢的角色。
他現在對小孩子的遊戲仍躍躍欲試,果然是個怪人。
我有點感興趣地盯著鄰居看的時候,大概是膝蓋碰到桌子的緣故,感覺茶壺晃了晃,蓋子也喀噠喀噠地震動了一下。瞬間,我以為電話又響了,但鄰居並沒有再把蓋子拿起來。
「你是,嗯……」
「我叫瑪麗·菲爾茲啦。」
這次我立即迴答。
「那麽,瑪麗小姐,雜草叢生的院子和有花圃、草坪的庭院,你喜歡哪一個?」
對於這個突如其來的問題,我稍微思考了一下。
「兩個都喜歡,但我已經大到不能躲在草叢裏了。」
這就是我的答案。
喝完對方泡給我的紅茶,我就離開了。剩下的工作,鄰居一個人應該做得來,而且我認為自己賣他一個人情也就夠了。
出乎意料的勞動,讓我覺得有點疲累。那天,我比平常更早上床睡覺,一下子就睡著了。不過,或許有人會認為這樣不太好。
隔天早晨,我從自己的房間望著自家的庭院,發現院子變成一片「草海」。不,沒那麽遼闊啦,應該說是「草池」吧。是擁有中間黃色、周圍白色光芒小花的費城飛蓬。
我睡著的時候,到底發生了什麽事?無論如何,現在會幹這種好事的人,隻有一個。
那就是鄰居!
我迅速在睡衣外披上一件對襟毛衣,撥開庭院的雜草跑到隔壁。喂,你看!那些雜草雖然長得很高,但對現在的我來說,連我的腰部都不到呢!
「喂,鄰居!托克……那個,托克托伊……嗯……」
「是托克托伊克!」
鄰居好像正在準備早餐,立刻就看到我來興師問罪的樣子,便從木地板走出來。
「茲克托托托……哎呀,難念死了。你幹脆叫茲克茲克算了。」
害我差點咬到舌頭!不對,其實是我有點咬牙切齒地說道。發音應該不難才對,但不知為什麽我就是念不好。這時候,隻能省略一下音節比較好念。嗯,這樣才對。
「不,我的名字叫托克托伊克,叫茲克茲克有點……」
「隨便啦。這是什麽?」
我滔滔不絕地說著,茲克茲克便重新看了一眼我家的庭院。
「很棒的院子啊。」
「棒得太過火了吧!做這種事的人,是你吧。」
茲克茲克笑嘻嘻的樣子,讓我不禁握緊拳頭。
「我嗎?」
「沒錯!」
他愣了一下的反應,太可疑了。
「你冤枉我了!」
他好像忘了昨天跟我說過的話。證據明明就擺在眼前。
「不過,真教人懷念啊!」
「懷念個頭啦。隻是找人麻煩!」
這一定是茲克茲克施的魔法。才一個晚上,院子就變得完全不一樣。實在令人難以置信。
「不是,這並不是我做的……啊!」
茲克茲克大概發現了什麽,「啪」地一聲,打了手掌一下。似乎心裏有數了。
「算了,請恢複原狀。隻要變迴昨天的樣子就好。」
探險用的草叢本來就有了,幹嘛畫蛇添足。這到底是誰為我準備的?無聊死了。而且,那些草叢對現在的我來說,太矮了。如果那是迴憶的複製品,隻會讓人覺得自己的迴憶很不受重視,一點都不好玩。總之,你把我照顧的花圃的花怎麽了?
「是啊!因為,我們是現在的我們。」
茲克茲克也許明白我的心情,所以才讚同地如此說。
「我現在必須上學去,請你在我迴來之前把它恢複原狀。好嗎?」
如果這是茲克茲克搞的鬼,應該能夠讓它迴複原貌。總之,我希望他負起這個責任。
「這個嘛,是不是哪裏搞錯了?」
什麽?哪裏搞錯!
不得不去上學的我,隻好暫時收起怒氣離開那裏。
事後迴想起來,才發現這就是故事的開端、序幕。
上課時,我總是覺得焦慮不安,一下課就飛快地跑迴家。
我家院子果然恢複成原來的樣子!不過,它一下子就變迴來,未免也太奇怪了。或許真的是魔法在作崇。如果是的話,這個鄰居還真是個麻煩鬼。
有一輛好像快遞公司的卡車停在隔壁。貨櫃上還用漂亮的字體寫著「春天地毯」。一個年輕的男子把像是毛毯且卷好的東西收到貨櫃裏後,就跟茲克茲克聊著天。
「我家院子的春天已經來了,這個大概是訂錯的吧!應該有人在更北的地方等待。」
那男子被茲克茲克這麽一說,就一臉疑惑地離開了。茲克茲克目送對方離去後,一轉身,發現我正在檢查恢複原狀的花圃的花。
「哎啊,果然是弄錯了。恢複原狀,太好了。」
「隻是這樣?」
對方說的好像完全不關他的事。犯人不就是茲克茲克嗎?或者,有人聽到我們的談話而偷偷做的?
「哎,我想大概是我搬家害的。」
我想也是!
「我好像給你添了很大的麻煩,讓我請你喝杯紅茶以示歉意,好嗎?我有很好吃的草莓醬,所以我打算要泡一壺味道不太一樣且加了果醬的紅茶哦!」
我受到他這番話的引誘,不知不覺地坐在木地板的椅子上。他端來的紅茶很甜,又有點澀,聞起來很香。雖然心裏想著「用這種東西就想打發我!」但我還是說「哎,算了!」乖乖地待在那裏。
隔天早晨,我戰戰兢兢地從房間的窗戶望著院
子,它還是和以前一樣。太好了!
我鬆了口氣,發現茲克茲克的身影在花圃的對麵。
他看到從窗戶探出頭來的我,便對我揮揮手。另一隻手還拿著裝了水的噴壺。
「早上澆水,要不要一起來啊?」
茲克茲克說著,把噴壺稍稍舉起來給我看。
☆
我烤了麵包。
不,正確地說,是媽媽烤了麵包。
因此,我現在正端了一些麵包要送給茲克茲克。
切成一半的派,看起來好像曬黑的上弦月一樣。烤成金黃色道地的派皮上,有棋盤似的格子花紋。可口的杏仁醬,讓派裏的蘋果嚐起來更香濃。這是媽媽引以為傲的一道絕世糕點。
「這個派看起來好好吃哦。是蘋果派嗎?」
茲克茲克穿著一件寬鬆舒適、像是長袍的家居服,喜孜孜地盯著蘋果派。
「好想吃吃看哦。不過,黑鶫(注1)還沒開始唱歌耶!」
注1:英國《鵝媽媽童謠》(moose)「六便士之歌」(singasongofsipence)中,有一段「24隻黑鶫,被放在派裏烤,當派被切開,黑鶫便開始唱歌」的描述。
從派的外表和斷麵來看,即使完全看不出是蘋果派,光是用看的就讓人垂涎三尺。不過,如果是茲克茲克來切派,搞不好真的會出現小黑鶫,有點恐怖。
「吃了這個,一定會有好事發生哦!」
「或許吧。好像會有好事。」
茲克茲克似乎才把剛剛送達的小包裹的蓋子打開,又重新闔起來放到客廳的桌子上。
「那麽,我們趕快來享用吧。我去泡茶!」
他的話讓我的臉色不由得緩和下來。
一半的派還是有點大,所以拿派來的我,也沾了派的光。
正如我所料。
不久可以喝到美味的紅茶,心裏有點高興。這裏的茶實在太好喝了,我常找了各種理由,無論如何也要喝到它。
「茲克茲克,我也來幫忙。」
我迫不及待地走出客廳跑到廚房。
「是托克托伊克!」
「哎呀,隨便啦!」
茲克茲克認真地糾正且明白地否定我的叫法。我假裝沒瞧見茲克茲克有點沮喪地歎了口氣的模樣。茲克茲克就是茲克茲克啊!我早在心中這麽認定。
「今天要用這個嗎?」
重新振作起來的茲克茲克,走向紅茶架。
廚房的紅茶架上,整齊地擺放著茲克茲克珍藏的紅茶罐。
在五顏六色、約咖啡杯大小的罐子裏,好像各自放著不同品種的紅茶。這裏真是個寶山。
茲克茲克從裏麵挑了一罐出來,發出心情愉悅的聲音打開蓋子。蓋子一打開,那個牌子特有的香味就挑逗著我的鼻子,舒服極了。有時覺得很甜,有時覺得很清爽,有時又覺得很香,此刻就像魔法開始的那一刹那。如果是這種魔法,即使它是茲克茲克所施展的,我也很歡迎。
茶壺裏放入茲克茲克和我都驚奇不已的三杯茶葉和熱水,然後我們將茶壺和蛋糕盤端到客廳。
迴到客廳時,蘋果派並沒有被人吃得到處都是,它還是熱唿唿地乖乖等著我們。
我為了幫忙把茶具擺在桌上,所以重新把沒蓋好蓋子的箱子闔起來放在桌子的一角。然後,把茶具和蛋糕盤放在變寬的桌子上,再配上熱茶和美味的蘋果派。
「那麽,我們來享用吧!」
茲克茲克說著,隨即抓起蘋果派就咬了一大口。他的動作出乎意料地大膽。雖然算不上是男子漢的吃法。不過,有時候茲克茲克又很奇怪地變得有點孩子氣。怎麽不多學學我呢?
「美味的東西要像這樣大口吃,才好吃哦!」
不過,正閉著嘴咀嚼的茲克茲克,突然臉色變得很奇怪。
「好甜啊……」
哎,蘋果派一般都是甜的啊!
難道媽媽把砂糖的分量搞錯了?有點令人匪夷所思耶。
我立刻把蘋果派的一角拿來吃吃看。很好吃啊。普通甜,有媽媽的味道。
難不成茲克茲克是個酒徒?
茲克茲克微微遮著嘴角,從口中取出什麽東西放到蛋糕盤裏。
「這是菲浦嗎?」
那個東西約有拇指大,是個琥珀色的西洋棋。是馬頭形狀的騎士。那個麥牙色的棋子,似乎就像字麵上的意思一樣,是用麥牙糖做的。或者,那是個特大號的紅糖?
即使如此,為什麽那種東西會放在蘋果派裏呢?
「不是黑鶫,而是出現騎士哦!大概是把派的格子花紋當成了西洋棋盤。雖然不是當季的菲浦,但真的好像會有好事發生的樣子。」
茲克茲克自個兒隨意地解釋,還一副很高興的樣子,但這實在太詭異了。
所謂「菲浦」(法文:feve),是指正月時在烘烤的法國烘餅裏所放入的陶製娃娃。凡是切開的派裏有放入菲浦的人,就可以成為當日的派對國王。這是自古以來的風俗之一。
不過,難道隻有我一個人認為現在是四月嗎?媽媽為什麽一定要在這種非季節的時期烤法國烘餅?或許這是個小小的惡作劇,但很難想像媽媽會做這種事。
「好奇怪。沒聽過有人放這種東西的。」
我覺得很困惑,用叉子戳著蘋果派。
哢啦!
叉子戳到一半卡住了。
有東西!
我小心翼翼地把派的上麵翻開。發現放在裏麵的棋子是士兵。
難道媽媽在做派的時候把西洋棋放在裏麵?不過,這是蘋果派,不是烤棋盤派啊……
「哎呀,好奇怪啊!一塊派裏竟然放了二個菲浦!」
「問題不在那裏吧!」
「啊,說的也是,但這是事實啊!」
茲克茲克被我這麽一指摘,顯得有些困惑的樣子。哎,其實我想說觀點不同。
盡管如此,茲克茲克的適應能力是不是太強了?真希望他至少也會抱持著懷疑的態度。或者,這又是什麽神奇的魔法?
難不成有人在我們身邊伸出無影手在下西洋棋……實在很難想像。
「與其煩惱,不如快樂地接受它。西洋棋的菲浦,不是很漂亮嗎?」
「話是沒錯,但為什麽我的是士兵而你的是騎士?」
沒錯!即使要接受現實,這種棋子的等級差別,實在令人很不甘心。
「是啊!雖然我的並不是騎士的圖樣。瑪麗小姐,如果你的是紅皇後就好了?」
茲克茲克好像看穿我心中的想法似地說。不過,那是「愛麗絲夢遊仙境」的情節。
「一刀把脖子砍掉!」
「你饒了我吧!」
我一反擊,茲克茲克就連忙道歉。如果是愛麗絲的紅皇後大駕光臨,一定是斬首。不過,我才不想當那種暴君角色。如果要選一個,我應該比較適合當愛麗絲的角色。嗯,就這麽決定。在模仿西洋棋的「愛麗絲夢遊仙境」裏,愛麗絲是什麽棋子來著?對了,是士兵!
「這個嘛,我也可以當士兵啦。因為,士兵總有一天會成為皇後。也就是說,士兵是公主。所以,士兵比騎士高貴。」
「是啊。總有一天他會成為皇後,所以士兵或許就是公主。」
茲克茲克笑得很開心的樣子。讓人有點難為情。
我每次都被他的微笑給騙了,但這次他多少講了些好話,姑且饒他一次吧。如果總有一天它會成為皇後,那它就是公主囉!
「要是騎士也有成為國王的方法,就好了。」
茲克茲克有點可惜地補充道
。不過,西洋棋並沒有這樣的規則。雖然它有幾個特殊的移動方式,但能夠從一個棋子變成另一個棋子的,是士兵才有的特權。
「盡管如此,為什麽這種東西會放進派裏?」
這一點,至今仍是個謎。
如果不是偶然的,那就是有人放進去的。不過,到底是誰呢?
「哎,真是不可思議。我們再喝杯茶慢慢地思考吧。」
茲克茲克悠哉地提議著,又在我的空杯裏倒了茶。
「對了,剛剛送來的,應該是方糖之類的東西……」
茲克茲克霹靂啪啦地放在桌上的箱子打開。
「啊!」
「哎呀!」
當箱子裏的紙揭開時,我和茲克茲克不禁驚叫出來。
裏麵是排列整齊的西洋棋。正確地說,那是做成西洋棋形狀的怪砂糖。茲克茲克後來問了寄件人,才知道那是一種叫做「阿爾菲妮」(葡語:alfenim)的砂糖點心。可是,沒看過這種東西的我們,認定它隻是一種奇怪的砂糖。
說起來,這個箱子好像剛剛沒蓋好而重新蓋起來的樣子,一定是有人從裏麵拿出西洋棋放到派裏。
所以,到底是誰放的!
「原來如此,是你把這個放到我端來的派裏的嗎?」
「不是!不是我動的手腳。」
茲克茲克被我銳利的目光這麽一盯,連忙搖頭否認。
「這麽說,這裏還有其他的人嗎?」
「我想沒有。」
「果然,犯人就是你!」
我不容分說地指摘他。
「請等等。我不是一直都跟你在一塊的嗎?」
茲克茲克拚命地否認。
被他這麽一說,好像也是哦。
「那麽,我說是誰放進去的?簡直是在變戲法!」
「大概是精靈搞的鬼吧。」
如果有搗蛋的小精靈,他們的確很像會做這種事的人。而且,這種小精靈從來就是個淘氣鬼。
「是嗎?如果這棟房子住了一大票的小精靈,也不足為奇。」
「不會,我想這裏並沒有那麽多可以藏身的地方。」
你不要東張西望地看著屋內!好像真的有小精靈藏在那裏似地。
「那麽,或許藏了一個可愛的『希兒姬』小姐?」
「啊,這樣也不錯嘛。」
我瞪了一眼陶醉在幸福中的茲克茲克的臉。
「希兒姬」(silky),是定居在房子裏的精靈女仆。看他一個人傻笑地想像著一位身穿絲質衣服的可愛女仆的模樣,身為女孩子的我,就有點火大。
而且,所謂的「家靈」,大概是指居住在古老房子的精靈。一點兒也不適合這麽嶄新的現代建築。或者,是茲克茲克從以前的房子帶過來的?
「哦,那麽,胖阿姨或樣貌出眾的美少年也好嗎?」
胖阿姨就免了吧。
啊,美少年或許好一點……不,不好。無法想像茲克茲克是那種喜歡美少年的頹廢人士。
「那麽,還是希兒姬好了。」
我放棄地歎了口氣說。沒錯,能夠看到可愛的姐姐,那才叫有眼福。如果真有這樣的人躲藏在這裏的話。
茲克茲克好像一個人想得很愉快的樣子,但我還是不認為有精靈的存在。既然如此,到底是哪個家夥把西洋棋放進派裏的?
「煩惱也沒用啦。要不要再喝杯茶?」
「嗯,好的。」
是啊,煩惱也沒用。現在還是舒舒服服地喝杯茶吧。
茲克茲克把還熱熱的紅茶分別倒入自己和我的杯子裏,並在我的杯內加了一顆皇後砂糖。
然後,茲克茲克要選擇自己的砂糖,他的手指越過國王,在士兵的上麵猶豫了一下,接著在騎士的位置打住。
加了皇後和騎士的茶或許對舌頭來說甜了一點。
☆
「對了,茲克茲克,這個到底是什麽?」
「是托克托伊克!」
那是茲克茲克的名字。但我現在問的,並不是他的名字。
「這個奇怪的東西是什麽?」
我又說了一次,並用手指碰了一下在我和茲克茲克之間的絨毛玩具。
我是在庭院澆花的時候發現這隻絨毛玩具的。
那時,茲克茲克正一如既往地在木地板上獨自喝茶。就跟平常見到的近午時分的光景一樣。不過,桌上卻擺了兩個杯子。心想他大概有客人吧,但映入眼簾的,卻是這隻絨毛玩具。
那隻白色的絨毛玩具就獨自坐在放在木地板上的幼童專用椅上。盡管如此,這種東西是從哪裏冒出來的?它的鼻子尖尖的,有點像野兔,一看到它毛絨絨的白毛,就讓人很想摸它一下。而且,它還很臭屁地穿著一件很可愛的背帶長褲。不過,白毛的尖端有點磨損,白色的部分有些地方都變黃了,實在很難說是新品。應當是稍微過季的商品。
如果隻有這樣,或許還沒那麽令人覺得不可思議。茲克茲克竟然和和氣氣地對著那隻絨毛玩具講話!
太奇怪了!怎麽看都很詭異。
茲克茲克居然會喜歡這種絨毛玩具。說不定他在房間的四周和棉被裏擺了許多絨毛玩具,每晚還抱著它們睡覺。實在令人難以想像!
「你是說格蘭貝利·海塞爾納茲嗎?」
聽起來有點複雜,又有點美味的怪名字……
「那是絨毛玩具吧?」
對於我的強烈質疑,那隻絨毛玩具用模棱兩可的手指指著自己,好像在說「你是在說我嗎?」的意思。
咦?
「它怎麽會動?」
「因為他是格蘭貝利·海塞爾納茲,所以會動啊。」
請你不要說得好像理所當然似地。
「這是絨毛玩具耶!」
我突然抱起那隻叫做海塞爾納茲的兔子。它的毛軟軟的,觸感真的很好。
以一個絨毛玩具來說,的確有點重。不過,又沒有真兔子那種溫暖的感覺。這個應該是假的吧。
「啊,請不要亂摸!」
茲克茲克竟然變了臉色,從我那裏把海塞爾納茲搶迴去。
「它是我的老友。」
海塞爾納茲用小手拍拍很少驚慌的茲克茲克,像是在說「好了好了,冷靜點。」
它到底是什麽東西?是精致的機器人,或者真的是活的絨毛玩具?
「它是旅人啦。隔了好久特地來看我,你能不能和它好好相處?」
哎,我並不是來和這個叫海塞爾納茲的兔子吵架的。
為什麽事情會變成這樣?
我隻想知道這個不可思議的東西到底是什麽!
「對了,我有個好東西哦。你等我一下。」
茲克茲克把海塞爾納茲放迴原處,正要返迴屋子。又補了一句話:「不可以吵架哦!」然後,就消失在廚房。
我和海塞爾納茲兩人就被留在原地。不,說我們是兩個人也不曉得對不對?
我們兩人一動也不動地互瞪著對方。
各自以目光探尋對方的真麵目。即使對方的眼珠子像紅寶石或玻璃珠。
不仔細看不會發現,海塞爾納茲的胡須好像隨風微微動了一下。那好像是個信號似地,茲克茲克就迴來了。
「來,這個果凍是特製的哦!」
茲克茲克一邊搖著放在托盤上的淡翡翠色的果凍,一邊笑嘻嘻地說。
「這是五月份的微風果凍。」
他端出來的果凍散發著清淡的香味。我用湯匙舀了一口來吃,薄荷的味道與香味立刻在口中散開來。沒什麽大不了
的,不過是普通的薄荷果凍,做為商品的名稱,或許我可以承認這是茲克茲克牌的「五月的微風果凍」──是我喜歡的味道。
我突然很在意旁邊的兔子而瞥了它一眼,茲克茲克果然也替海塞爾納茲準備了一份。
難道海塞爾納茲會吃果凍?雖然不知道海塞爾納茲是男是女,或許什麽都不是,但說不定可以由此而知它是活生生的動物,或者隻是個絨毛玩具、機器人。
不曉得海塞爾納茲有沒有發現我在注意它?它依舊默不吭聲、麵無表情。不,如果它開始講個不停,我反而會嚇一跳呢!
海塞爾納茲徐徐地抓著湯匙,咚咚地敲著果凍。
結果,晃個不停的果凍像泄了氣的氣球似地一下子癟、蹋下去了。
癟了!
「哎呀、哎呀!」
茲克茲克叫著並看了一眼不知何故竟炫耀似地挺起胸膛的海塞爾納茲。
發生了什麽事?
難道海塞爾納茲的果凍像氣球一樣,裏麵是空的?或者,是海塞爾納茲把果凍變成氣球的?
盡管如此,即使親眼目睹這種怪事,茲克茲克依舊處之泰然。
我嚇了一跳,看了海塞爾納茲一眼,剛好和它的視線對上。它簡單、詼諧的臉龐望著我,分不清是麵無表情還是在思考什麽。
海塞爾納茲瞥了一眼已經癟的果凍,就開始盯著我的果凍瞧。感覺好像有不詳的事要發生。
海塞爾納茲手中的湯匙終於朝著我的果凍而來。
「不行,這是我的!」
我不由得大叫一聲,立刻站起來。兩手飛快地把盛著果凍的盤子舉到海塞爾納茲湯匙抅不著的高度。
海塞爾納茲望著高高的果凍,一副很可惜地揮舞著湯匙。
哼,我的果凍是真材實料!即使海塞爾納茲用湯匙敲它,也不可能會癟的……總之,這麽好吃的果凍,絕對不能讓它曝露在危險之中。
「哎呀,你們已經這麽要好了啊。」
「才不是!」
我對吊兒郎當地享用果凍的茲克茲克強調:我們哪裏看起來很要好!
「因為,你看,它拿照片給我們看耶!」
被茲克茲克這麽一說,我才冷靜下來看著海塞爾納茲。它不知什麽時候把幾張照片分別擺在桌上。
我吃光盤裏的果凍,就繞到海塞爾納茲後麵看那些照片。
照片裏的主角是海塞爾納茲。不過,裏麵的背景是什麽呢?有一張照片怎麽看都像是法國的凱旋門,另一張則是義大利羅馬的特雷維噴泉(又名:許願池)。
「這是新的旅遊勝地嗎?照得很漂亮嘛。」
茲克茲克不曉得什麽時候繞到我背後,隔著我的肩膀看著照片。哎,被茲克茲克和海塞爾納茲夾在中間動彈不得。
「海塞爾納茲是環遊世界的旅人哦!」
茲克茲克又重新說明了一遍。
如果這些不是合成照片,也就是說海塞爾納茲的確到過當地。可是,稱它為「旅人」,又是怎麽迴事?無論它是隻怪兔子或是活生生的絨毛玩具,獨自旅行都不太可能吧。不,等等,從現在的這個前提條件來看,不是很奇怪嗎?
「哦,是這樣啊。」
海塞爾納茲指著照片,比手畫腳地向茲克茲克說明。我完全看不懂,而茲克茲克不知何故好像看得懂。為什麽?
「是啊……」
我在煩惱的時候,茲克茲克和海塞爾納茲還是一直講個不停。
「瑪麗小姐,海塞爾納茲說要跟我們一起照張相耶。」
不知從哪裏冒出來的?海塞爾納茲的旁邊突然有一台小小的相機。海塞爾納茲推了推相機。
「可以了。」
相機在桌上擺好位置,海塞爾納茲在中間,我和茲克茲克則分別站在兩旁。
「要照了哦!」
茲克茲克啟動相機的自拍裝置,相機隨即「吱」地一聲,不久快門一閃,我們的紀念照就照好了。
接下來會怎樣?
我還是不知道海塞爾納茲的真麵目,而它就那樣在茲克茲克家中做客,暫時住了下來。
那個姑且不談,或許這在某方麵來說是方便的。
隻要在海塞爾納茲做客的這段時間,揭穿它的真麵目就好了。如此一來,說不定能循線知道茲克茲克的真正身分。因為,除了名字以外,他身上都是一團謎。自從他搬來隔壁之後,發生了許多怪事,這純粹隻是偶然,還是魔法的惡作劇?我一定要查清楚。
下定決心的同時,就往隔壁走去。以前大都是為了假日想喝紅茶,而胡亂找了一些理由去串門子,如今可不能再編什麽理由了。對了,就以要找海塞爾納茲玩的這個冠冕堂皇的理由登門拜訪,就足夠了。
看起來……海塞爾納茲好像大部分的場合都和茲克茲克相談甚歡的樣子。由於海塞爾納茲不會說話,所以我一點兒也不懂它的心意。而現實能夠完全和它溝通的人,隻有茲克茲克。
因此,過了好幾天,海塞爾納茲的真麵目仍是個謎。
盡管如此,我依舊不死心地到隔壁打探。
「海塞爾納茲,你好!」
我打著招唿,海塞爾納茲也揮揮它那白色的小手迴禮。它的動作相當可愛,但它站在地上,我不彎下身,視線就對不上,所以相當累人。這是不彎腰就做不來的。
那天,茲克茲克好像不在家而叫海塞爾納茲看家的樣子。盡管如此,他們也太不小心門戶了吧。實際上,我是偷溜進去的。
咚咚!
海塞爾納茲敲敲我的腳。你要我做什麽嗎?不過,在那之前,你不要從下麵看人家的裙子。算了,對方是海塞爾納茲,應該沒關係。
「幹嘛?」
我問,海塞爾納茲稍微移動了一下,指著客廳的桌子。我抬頭一看,桌子上的報紙攤開,好像是茲克茲克看完報紙留在那兒的。難道海塞爾納茲想看報紙?
「這個嗎?」
我問,海塞爾納茲用力地點點頭。
我考慮了一下,就輕輕地把海塞爾納茲抱起來放到桌上。
雖然覺得它不太有禮貌,但總比把報紙攤在地上看好多了。更何況,對方又是海塞爾納茲。
海塞爾納茲輕輕點頭道謝,就開始看報紙。兔子看報紙,讓人覺得有點臭屁。它真的有在看嗎?
我凝視著海塞爾納茲好像沒有接縫的毛絨絨的身體,它卻突然迴過頭來瞪著我。唔,它盯著我看,難道在生氣嗎?不,它好像看完報紙了,又想叫我做什麽事的樣子。可是,它不開口,我實在不太懂它的意思。
我有點困惑,海塞爾納茲大概放棄了而抬頭望著天花板。它望著一無所有的空間,看起來好像要說什麽的樣子。有時候,它的動作好像貓一樣。難道天花板的角落也有什麽肉眼看不到的東西嗎?不禁覺得有點恐怖。
當我苦思著海塞爾納茲到底想要自己做什麽事的時候,客廳的電視突然自己打開了。
事情發生得太突然,我嚇了一跳,不由得往後退了一步。
有人按了搖控器嗎?環顧四周,並沒有任何人的影子。
搖控器就在電視旁的櫃子上。不知是否為定時裝置?
海塞爾納茲走到應該空無一人的廚房,行了個禮。可是,我好像在裏麵瞥見一塊像黑白相間的裙子的布料飄過去。
有人嗎?
我走到廚房,小心翼翼地觀察四周的情況。
沒有任何人影。
那麽,我剛剛瞥見的東西是什麽?我不認為自己看走眼。難道真的有希兒姬精靈嗎?
我有點困惑地迴到客廳,差點撞到突
然冒出來的東西。不,其實我的鼻子撞到了。
「哎呀,瑪麗小姐,你來了啊!」
茲克茲克對著急忙摸著鼻子的我說。
不曉得他什麽時候迴來的。他去書店了嗎?茲克茲克手上抱著一個袋子,裏麵好像放了一本很大的書。
什麽嘛,電視也是茲克茲克的傑作嗎?恐怕就是!我不禁這樣認為。
「啊,嚇我一跳!」
「嚇一跳的人是我吧。這裏是我家耶!」
他沒有責備我,但歪著頭問我為什麽會在廚房。
「喂,茲克茲克。」
「是托克托伊克!」
茲克茲克又修正道。
「隨便啦!」
我還是照舊充耳不聞。
「你老實地告訴我海塞爾納茲的真正身分。」
「這個就是你的目的嗎?如果你早點來,我就會拜托你幫我看家了。」
茲克茲克有點苦笑著說,好像一切了然於心的樣子。
「你問它的真正身分……是嗎?」
茲克茲克為難地和海塞爾納茲麵麵相覷。哎,你們不用那麽意氣相投吧!
「不管它的真正身分是什麽,都不要緊。海塞爾納茲就是海塞爾納茲啊!」
茲克茲克隻是說那並不重要。
「才怪!你自己都來曆不明,你這樣說完全沒有說服力!」
他不覺得海塞爾納茲本身的存在,有點超乎常理嗎?哎!自己不知何時也像他這樣冷靜以對,不禁感到有點吃驚。
「真正的身分嗎?這個嘛,那麽,瑪麗小姐,你的真麵目又是什麽?」
沒想到茲克茲克如此反問。
我的真麵目……
想都沒想過!瑪麗·菲爾茲,一個女孩子的名字,高中生、茲克茲克的鄰居……嗯,我並沒有怎麽去想。大部分它都是做為一種稱唿,好像沒什麽意義。
「我就是我啊!瑪麗·菲爾茲。」
「這就對了!所以,海塞爾納茲就是海塞爾納茲啊!說它是誰,實在不太有什麽意義,不是嗎?就像你對我來說,是瑪麗小姐,而我對你來說,是茲克茲克一樣。至少對我們來說,海塞爾納茲就是海塞爾納茲。」
茲克茲克對迫不得已如此迴答的我說。被他這麽一講,害我無法反駁。
不管海塞爾納茲是活的絨毛玩具、精密的機器或神奇無比的魔法兔,即使會因此而在社會上引起大騷動,都跟我們沒有關係。不過,這個轟動社會的新聞,可能會變成像現在我對茲克茲克展開的質問攻勢般,降臨在我身上。《神奇兔的隔壁,住著一位平凡的少女》這篇報導的標題,讓人有點討厭。
「海塞爾納茲就隻是海塞爾納茲吧!」
我有點惋惜地說。
「就是這麽迴事!海塞爾納茲有必要是海塞爾納茲以外的人嗎?」
茲克茲克說。海塞爾納茲在桌子上搖搖晃晃地走向我。並對我伸出小巧的手。我有沒有想錯?
「握手嗎?」
「對,當然是。」
總覺得茲克茲克知道海塞爾納茲想說什麽,這是很理所當然的事吧。這麽一想,感覺自己也能立即了解海塞爾納茲想做什麽……大概吧。
「再一次,請你多多指教。」
我和海塞爾納茲握手言和。
不過,那時我壓根沒想到那個握手是代表離別的意思。
當天夜裏,隔壁前麵停了一輛車子。
我正在自己的房間念書,發現有車燈,所以望了隔壁一眼。看到茲克茲克揮著手走到院子。
心想發生了什麽事?跑到外麵一看,一名陌生女子抱著海塞爾納茲站著。她穿著整齊的黑色製服,感覺是個很正點的漂亮黑發姐姐。
「海塞爾納茲說它又想出去旅行了。」
茲克茲克的話,讓我有些吃驚。不過,既然海塞爾納茲是突然出現的,即使現在又忽然消失也沒什麽好奇怪的。而且,所謂「旅人」,本來就是這樣的人。
「再見囉!」
我笑容滿麵地對即將離去的海塞爾納茲說。說自己不覺得寂寞是騙人的,但總覺得我們應該還會再見麵。
「那麽,我們走了。」
女子讓海塞爾納茲坐在副駕駛座上,就開車離開了。
「海塞爾納茲是旅人吧。」
目送車子遠離後,我問茲克茲克。
「嗯,是的。」
「旅人還會再迴來吧。」
「那是當然的。」
茲克茲克強而有力地迴答。
這天是最後一次,我每次到隔壁去都會想著「這個不可思議的生物到底是什麽?」的日子,終究還是結束了。
如果旅人隻是個過客,它就不會迴來了。不過,我有信心,海塞爾納茲不會這樣。幾天後,茲克茲克拿了一封信給我看,可以證明此事。
那是海塞爾納茲寄來的航空信。
這次,海塞爾納茲是站在一個掛著巨大紅色燈籠的門前。此外,還有站在背景看似神社的場所,以及山頂覆蓋著白雪的美麗山巒。不曉得你還好嗎?這些照片都隨信附上。也有以藍色飛艇為背景的海塞爾納茲的身影。它似乎一直在旅行的樣子。不過,這次你到了那裏呢?
茲克茲克翻開準備好的相簿,把剛寄來的照片貼到新補充的活頁紙上。
「我都是這樣欣賞海塞爾納茲的旅行哦!」
在相簿的舊活頁紙裏,貼著世界各地的照片,也包括海塞爾納茲那天拿給我們看的。而在那張新的活頁紙裏,也整齊地貼著我們三人的合照。照片中的海塞爾納茲看起來好像是被茲克茲克逗笑的。
「這張照片放了兩張。一張是要給瑪麗小姐的哦!」
茲克茲克說著,把照片遞給我。我要把這張照片貼在我的相簿。和那天拿到的加洗的三人合照放在一塊。
夏天是冒險之翼
☆
「喲,瑪麗小姐今天很漂亮哦!」
我好不容易要走進家門時,突然被茲克茲克叫住。他今天居然一反常態地稱讚我。
「啊,茲克茲克。嘿,好看吧?」
我心情不錯,快速轉了一圈給他看。蕾絲裙輕飄飄地劃出一道優美的弧形,露出我的美腿來。
「是托克托伊克!對了,你打扮得那麽隆重,有什麽喜事嗎?」
「我剛參加表姐的婚禮迴來啦。」
我說著,就直接往鄰居的庭院走過去。腳上蹬著不常穿的高跟鞋,走在草坪上險象環生。
反正我家現在也沒人。結婚典禮結束後,我從親友再次舉行的宴會中溜出來,所以隻有我一個人迴來。
那麽,在脫下華服之前,向茲克茲克炫耀一下,順便喝杯茶也不錯。
今天新郎新娘離去後,就看到親戚們開始東家長西家短的。不,實際上早就開始了。
其實,我在結婚典禮中拿到了新娘捧花,恰好給那些人提供了一個絕佳的話題。
如果我還待在那裏,他們一定會不斷問我「有沒有男朋友啊?」「什麽時候結婚啊?」等等問題吧。那可不好玩!
因此,在媽媽的幫助之下,總算逃離了那個是非之地。我認為這才是明智之舉。也許媽媽現在正被一連串的問題煩得不得了。或者,媽媽變成質詢大王,把親戚們耍得團團轉呢!
「好險哦!」
「就是說嘛,差一點就脫不了身呢!」
我把捧花往桌上一放,不客氣地雙手托腮,一副很生氣的樣子。自己的交友關係如何,都跟那些叔叔、嬸嬸沒有關係啊!
茲克茲克看著我氣唿唿的模樣,不禁噗哧
一笑,並端了杯茶給我──是味道聞起來很清香的香草茶。
「嗯,好喝。」
我啜了一口茶,心情相當平靜。茲克茲克的茶果然是疲勞時的最佳清涼劑。
「即使如此,你還是盛裝打扮赴宴啊。」
茲克茲克說著,盯著和平常不同裝扮的我看。
我隻是把頭發整個梳起來,感覺就和平常很不一樣。還上了點淡妝。服裝則是無袖洋裝,外麵罩了件半透時的披肩,雙手還套上白色的長手套。以我平常的裝扮來看,或許可以說我像變了個人似地。不過,偶爾做這樣的打扮也不錯。對吧?
「我要牽著新娘的白紗禮服陪新娘進場。不打扮漂亮一點,對新娘不好吧。」
「很好看!」
突然被人這麽稱讚,害我臉頰飛上一抹紅暈。
「可是,還真稀奇啊!」
他會這麽想,也難怪。這個任務,通常都是由更小的小孩子來當的。不過,在親戚裏麵,我年紀最小,而且新娘早就跟我約好了,所以隻好硬著頭皮上場。
我是幾歲的時候,答應在表姐的婚禮幫她牽白紗禮服進場的呢?如果是當時那個年紀,或許很適合自己來擔任。不過,從那以後一直到表姐結婚,已經過了一段很長的時間。所以,我都長這麽大了。
表姐和她男朋友交往了很多年,便漸漸地認為不舉行婚禮也無所謂。他們常說結婚是結給親戚們看的。
後來因表姐想當六月新娘,所以他們終於舉行了婚禮,盡管如此,親戚中有人說婚禮簡單隆重即可,所以眾家表姐們對這件喜事也持平以待,非常悠哉。
時間到了就該結婚,讓特別的日子顯得沒有那麽特別嗎?可是,每天都是驚奇,也是個問題。
「我再幫你倒一杯吧。」
不曉得茲克茲克了不了解我心中的牢騷,他幫我把幾乎見底的杯子倒滿茶。哎,現實中,隻有茲克茲克是一連串的驚奇。
不過,身為一名女孩子,可以近距離看到新娘還是很高興。真的是大飽眼福。
話雖如此,我還是加入扮新娘捧花的行列。表姐說她有照約定把捧花丟到我麵前,但我完全不記得。
「搶捧花,太棒了!我相信瑪麗小姐絕對沒問題。」
茲克茲克滿臉欽佩、領會地說。等等,你到底在說你相信什麽?
「啊,你誤會了吧。難道你認為我是撂倒眾家姐姐才搶到這個捧花的?」
我會為了搶捧花而跟人大打出手嗎?別開玩笑了!
「不是嗎?」
「才不是!當然不是!」
茲克茲克居然完全誤會了。喂,你幹嘛一副很可惜的樣子!難道在你心中,平常的我,就是那副德行!
我要求更正!
「聽說『新娘捧花』這個東西,是參加結婚典禮的女生打架贏來的戰利品耶。」
「你是從哪裏聽來這個錯得離譜的事?」
「啊,我前幾天看新聞看到的。」
那不是海外趣聞或什麽的報導嗎?茲克茲克的話,還有可能,我才不會做那種會成為八卦題材的蠢事。
「新娘以前答應要給我,所以那是她直接交給我的。誰會大打出手、爭個你死我活!我還是個學生耶,結婚這種事,離我遠得很呢!」
「嘿,也沒那麽遠………唔啊啦。」
我輕輕扯了扯說風涼話的茲克茲克的嘴巴。此時,我要讓他牢牢地記住「禍從口出」這句話。
「你好過分哦!」
茲克茲克捂著臉頰發牢騷。
我覺得你是自作自受!
你不也是孤家寡人一個嗎?不管怎麽看,都不像有女朋友的樣子。連上次來迎接海塞爾納茲的那位姐姐,好像也隻是某個旅行社的人員或導遊。
要說他周圍有哪些女人,我想也隻有我一個吧。
「我還想做許多事,認識各種不同的人。所以,結婚還早呢!」
說完後,想起今天的眾家表姐,感覺有些不妙。「時間」這個東西,出人意表地消逝得很快。
嗯,我們年輕女孩現在不用擔心啦。
「你都沒有被邀請去參加宴會或結婚典禮嗎?這個月舉行訂婚、結婚儀式的人特別多呢!」
我反擊了一下。即使是茲克茲克,也應該跟我一樣。不,他年紀比較大,大體上是個社會人士,在工作上本來就會有更多的應酬……
總覺得越說越空泛。再怎麽偏袒茲克茲克,為他說好話,也沒看過他有在工作的樣子。他幾乎都待在家裏。茲克茲克到底在做什麽工作?
「我就像個隱士。跟這個社會不太有關係,又不會被淘汰,每天悠閑自在地生活。不過,如果被恐怖的人發現,我又必須躲到某個地方去吧。」
茲克茲克以前到底做了什麽事?我很想問,但又有點怕。
「即使是我,以前也有受邀參加友人的婚禮和許多宴會。」
茲克茲克大概想起許多往事,感覺他的表情好像有點在笑,又有點生氣、悲傷的樣子。那種表情太微妙了,很難分辨其中的不同。
他到底想起了什麽?他以前一定參加過相當古怪的宴會。有多古怪呢……到底是怎麽樣的呢?總而言之,肯定是光怪陸離的宴會。一定是把睡夢中的賓客塞進糖罐裏,或者出現小貓夫婦、咖啡假麵或紅茶假麵……
我到底在胡思亂想什麽?
「哎,偶爾參加宴會還滿愉快的,但如果必須到處趕場,可就不好玩了。有點累人。而且,會費和賀禮都要花錢。」
嗯,的確如此。不能小看禮金啊!
「所以,我才暫時假裝隱居在這裏,謝絕一切喜宴。」
「不會失去朋友嗎?」
「嗯。」
我的話讓茲克茲克稍微思考了一下。我說了什麽不好的事嗎?
茲克茲克的朋友到底是怎樣的人?
「嘿,不會啦。而且,以後我還是會碰到各種不同的人啦。」
啊,他果然失去了幾個朋友。真是無可救藥的家夥。我試著想像他今後會碰到怎樣的人,但想到一半就覺得怪怪的。因為,自從他搬到隔壁後,不是偶爾會出現奇怪的訪客嗎?有像海塞爾納茲那樣非人類的人,也有至今尚未現身像幽靈的人。誰敢斷定今後絕不會再出現奇怪的人呢?
不過,這麽一想,感覺茲克茲克好像仍然跟那些古怪的朋友有來往的樣子。我得提醒自己,可別成了他怪朋友中的一個。
「那麽,我用海塞爾納茲的相機幫你照張相吧。」
茲克茲克突然拿出相機這麽說。
「難得瑪麗小姐打扮得這麽漂亮耶!」
「等、等一下……」
我並不是突然想照紀念照才盛裝打扮的。不過,即使有點驚慌,我還是飛快地把衣服皺皺的地方撫平,不知不覺地想照相了。雖然不是新娘照,但總覺得手裏缺少了什麽,所以立刻將捧花拿在手上。而且,不知怎地還把新娘捧花抱在胸前。
「我要照了哦。」
快門一按下,突如其來的攝影會,不到三分鍾就結束了。
「這束捧花給你吧。」
我說著,又把棘手的捧花遞出去。總覺得給茲克茲克這束捧花,他的朋友或許會增加。雖然沒什麽根據,但我就是有這種感覺。
「哎呀,你是不是搞錯了?」
被人錯用同情的茲克茲克,顯得有些困擾的樣子。
嘿,男人收到捧花又不會成為新娘。不過,我還是反省了一下,自己剛剛說的話的確有點怪。
盡管如此,「新娘捧花」這個東西,真的有點難以處理。由於它是要讓新娘
拿在手上的,所以花莖並沒有像宴會所贈送的花束那麽長。因此,很難將它插在花瓶裏。而且,沒有根,也不能種在院子裏。
「就這樣擺著,會枯掉耶!」
「那麽,我就把這束花當作預約證,一直保留到瑪麗小姐出嫁的那天囉?」
茲克茲克拿著捧花走到窗邊。然後,不曉得從哪裏取出一條繩子把捧花綁起來倒吊在窗邊。
是幹燥花!
「嗯。這樣的話,就不用把捧花丟棄了。」
「嘿,這個點子不錯哦!」
對啊,暫時先保管起來不就好了嗎?自己既不會焦慮,也不會笨得忘掉它。
牢騷大致發完後,我就迴家換衣服。現在總算可以換成便服了。
那天的新娘捧花,就那樣吊在茲克茲克家的窗邊,逐漸風幹而褪色吧。它會成為記憶新娘捧在手中的那一刹那的幸福感的東西嗎?或者,保持著茲克茲克決定將它做成幹燥花的那一瞬間的形狀?
無論如何,隨風飄動的捧花,慢慢變成了幹燥花。有一陣子,我常常邊望著它邊享受茲克茲克的好茶。
不過,很不可思議的是,它和一般的幹燥花不同,顏色依舊如鮮花般那樣鮮豔,幾乎沒有褪色。它就從鮮花的模樣變成了幹燥花,感覺有點不可思議。在我的記憶中,它的色澤都是那麽地豔麗。
「喂,你是不是念了什麽特別的咒語?」
我覺得茲克茲克真的是魔法師,所以有點希望他不要這麽做。
就在這樣的某一天。
「瑪麗小姐,你的禮物哦!」
茲克茲克來到我房間的窗邊,將完成的幹燥花遞給我。
☆
「你這次又想做什麽!」
茲克茲克又被我逮到做出奇怪的舉動,我不禁大聲叫道。
正要把大竹子插在庭院的茲克茲克,被我這麽一喊,頓時失去平衡,大竹子就倒在我家院子。
這是用來攻擊我的嗎?
哎,總之猜不透。
「啊!對不起、對不起。我現在立刻處理。」
茲克茲克趕緊道歉,很努力地想重新把竹子立起來。隨著樹葉沙沙的摩擦聲和茲克茲克使勁用力的聲音,入侵我家院子的那棵竹子終於左搖右晃地迴到隔壁。
此時,竹葉有如飛雪般地紛紛飄落。
「結果變成這樣。真會給人找麻煩!」
「很抱歉。」
茲克茲克拿著畚箕,局促地彎著腰,對著用掃把掃著庭院的我頻頻道歉。
我勉強幫他把竹子立在木地板旁,但竹子一直在兩家的院子左右亂晃,葉子還掉了一地。現在明明是夏天,卻必須掃落葉,真是出人意料。茲克茲克到底想幹什麽?
「喂,已經弄好了,可以跟我說明了吧。」
「那是當然的囉。」
不知茲克茲克對雙手叉腰、瞪著他的我,會做何解釋?他看起來一副很想說明的樣子,不禁讓人有點不安。
「總而言之,這個就是啊……」
茲克茲克喜孜孜地開始說明。
「總之,是鬧著好玩?」
「不是,是祭典要用的!」
茲克茲克修正道。從方才的情形來看,感覺沒什麽太大的差別。
「到底是什麽祭典?」
我又問了一次。茲克茲克便表演給我看:雙手無力地垂在胸前。你在學小狗還是什麽嗎?
「不是,我在學幽靈啦。」
茲克茲克一副很惋惜地說。我沒猜中,好像讓他很沮喪。你那副德性哪裏像鬼?他還是老樣子,老是給我打啞謎。
「總之,先把這棵竹子裝飾好。」
茲克茲克拿出一個箱子,裏麵放入了一大堆有的沒的。大部分好像是聖誕節的裝飾品,這些東西到底是從哪裏搜刮過來的?
「那麽,要用這個做裝飾嗎?」
我抓著聖誕老公公圖案的繩子,輕輕揮來揮去。裝飾這棵竹子,有什麽意義嗎?現在離聖誕節還很早呢!
「要啊!用這個當記號,『那個』好像會來哦。」
「哪個會來?」
「幽靈或怪物啊!」
等等!難道這是很危險的巫術儀式或什麽嗎?召喚鬼魂,別開玩笑了!
「我要走了。」
「啊,請等一下。我隻是鬧著玩。除了幽靈之外,也有能讓人如願以償的祭典哦。真的!」
茲克茲克連忙阻止正要迴家的我。他一個人好像很難把竹子裝飾好,所以無論如何都需要我的幫忙。既然如此,一開始拜托我就好了嘛。可是,說什麽能夠如願以償,八成是騙人的吧!他不是常常扯謊嗎?既然那麽累人,一開始就不要做。
「不得已,隻好拿出我的珍藏囉。」
「好吧。」
茲克茲克的讓步,讓我立即答應幫忙。茲克茲克說要拿出他的珍藏,一定就是那個沒錯。藏在紅茶架裏的稀世珍品。幫他裝飾竹子,就可以喝到他珍藏的紅茶,也很劃算。
盡管如此,把飾品裝點在這個被當作聖誕樹的竹子上,好嗎?隨著我們把一些娃娃或彩球掛在竹子的枝條上,竹子變得越來越重,整個都向下彎曲。竹子本來就是少見的、有彈性的草本植物,當然會這樣。對哦,它是草耶,甚至不是樹!竹子彎得這麽厲害,這樣真的好嗎?
「這是什麽?」
我在一堆聖誕飾品裏發現許多細長的紙片,所以問茲克茲克。紙片好像是用色紙做的,五顏六色的東西很多。
「啊,稍後可以把願望寫在上麵。」
「哦。」
我覺得那是不切實際的許願方式,但還是把那些紙片綁在竹子上。待會兒我幫你寫上「希望有一百個朋友」吧。這樣的話,至少我不會再卷入一些奇怪的騷動。不過,如果來了很多像茲克茲克那樣的人,而引起大騷動的話,或許會有點麻煩。
那就暫定「十個朋友」好了。
茲克茲克總算說ok,終於大功告成了。我當然偷偷地在垂吊的紙片上寫下「希望茲克茲克有十個朋友」。除此之外,還有綁著「希望可以去露營」、「希望能看見漂亮的花」、「希望棋藝變好」以及「希望每天都平安無事」等紙條,這些都是相當無聊的茲克茲克所寫的願望。
竹子上雜亂地掛著許多飾品,整棵竹子彎成弓狀,它的尖端都快碰到地麵了。從遠處望過去,還以為院子設置了一個漂亮的拱門,但走近一看,才知道那是一棵亂七八糟的竹子。
哎,茲克茲克好像很喜歡的樣子,那就好。總之,隻要它不會召喚一些奇怪的東西過來。而我最怕的就是這一點。
當我們迴到客廳時,茲克茲克就消失在廚房,照約定去泡他珍藏的紅茶。我則歡欣雀躍地等待他泡好茶。
我環顧了一下好久沒來的客廳,感覺這裏的氣氛變很多。
這是因為茲克茲克勤快地改變室內的布置?還是他又帶進一些奇奇怪怪的東西而使這裏的氛圍產生變化?
在垂吊著幹燥花的窗戶上,又掛著一個用玻璃做的球,有時還會發出很不可思議的清澈鈴聲。窗簾是適合夏天的清爽藍色,與鈴聲很相配。
牆上掛了一幅嶄新的貓咪油畫。感覺它掛的位置有點低。哎,那個大概是茲克茲克的喜好吧。此外,還多了一些隨手堆放的書本、古色古香的藤製間壁和怪形怪狀的可笑擺飾。要不了多久,他又要付我工錢來打掃了。
「不過,也不曉得茲克茲克是從哪兒知道有這種祭典的?」
我喃喃自語地說著,突然感到好像有衣服摩擦的聲音,就像窗簾隨風飄動所發出來的一樣。接著,「砰」地一聲,好
像有什麽東西掉下去了。那是從什麽地方掉落的呢?我環顧四周,發現有一本書掉在地上。又沒有那麽強勁的風吹進來,真是奇怪。就在我要去撿書的時候,忽然瞥見一個移動的身影。好像快速地跑到廚房去了。我連忙追過去察看,隻見到茲克茲克哼著歌、愉快地泡著茶的背影。
「剛剛有什麽東西跑進來嗎?」
「沒有啊。」
茲克茲克對我的問題感到很訝異的樣子。
「快好了,請你耐心等候哦。」
我隻好迴到客廳,把掉落的書本撿起來。
書的封麵很像什麽雜誌的卷首插圖,仔細一看,封麵上的照片跟我們剛剛所做的裝飾很像。
「茲克茲克是看這個依樣畫葫蘆的吧?」
我隨便翻閱了一下,發現有好幾張照片和我們做的東西很像,但人家的東西可是裝飾得井然有序。街道左右兩側,像路樹一樣綿延不絕地綴滿各種飾品。這樣大規模地裝點,才看得出來是祭典嘛!
隻有茲克茲克一家做裝飾,不曉得這個祭典有何意義?
進一步閱讀下去,發現書裏也完整地記載著祭典的由來。好像是叫「七夕」的祭典。我們城市並沒有類似的節日,如果硬要換個稱唿來說,大概是像「萬聖節」的慶典吧。不過,還是有點不太一樣。「七夕」似乎是在敬祖時舉行的,並且可以將自己的願望寫在長條紙上。可是,我覺得那並不是在召喚儀式中所使用的物品。
「七夕」似乎是長久以來由好幾個儀式混合而成的現在祭典,但被茲克茲克胡亂地解釋之後,事情變得有些複雜。
「真是的,怎麽不先好好地確認一下原本的傳說之後……」
我正想跟在廚房的茲克茲克抱怨一下時,卻清楚地發現有一個人在暗地裏窺視我。雖然連對方半邊臉都看不到,但感覺是一個長黑發的女孩。
「等一下!」
這次哪能讓你逃掉!我正要奔進廚房,卻迎麵撞上茲克茲克。
「哇,你幹嘛!」
茲克茲克大叫一聲,千鈞一發之際雙手舉高,總算保全了茶具,沒被我撞翻。差一點就發生不得了的事。我的耳朵剛好貼在茲克茲克的胸膛,可以聽到他的心髒像連敲的鍾聲般樸通撲通跳個不停。
「剛才有人在這裏吧?」
我急忙捌開茲克茲克,往廚房探頭探腦地察看有沒有人。
「哪有!茶差一點就沒了。這個真的是很珍貴的名茶耶!」
果然挨了一頓罵。
不過,我真的有看到啊!
「你又看錯了吧!」
被茲克茲克打敗了。
算了,對我們來說,現在這壺名茶如果打翻了,那可是欲哭無淚。連茶杯和茶壺都是最高級的材質呢!
「嘿,我知道你等不及了。不要慌,靜下心來品嚐吧。」
茲克茲克指摘我太心急了,並把茶具端到桌上放好。如果我再反駁,說不定就沒茶喝了。沒辦法,現在隻能忍耐。
「好喝!」
忍耐終於有了代價,這杯紅茶太美妙了。味道夠澀,香味撲鼻,僅啜飲了一口,就覺得很幸福。
「對了,那個擺飾並不是召喚鬼魂的東西。」
我翻開方才拾起的書本,對茲克茲克說。
「哎呀,我明明收好放在雜誌架上,你居然把它找了出來。」
才不是!我並沒有特別在屋子裏頭找,是它剛好掉落在地上。或者,是方才那個女孩特地把這本書找出來丟在我容易看到的地方?不過,如果是這樣,那又為什麽呢?而且,那女孩究竟是誰?
「在相同時期舉行各種祭典,我想它具有好幾種含意。並不隻是單純時間剛好重疊而已。因為大部分的祭典,都是後來才附加許多要素進去。連聖誕老公公的紅色服裝也是如此。所以,如果我們隻是要稍微模仿一下,即使混為一談也沒有關係吧。」
總覺得他的解釋讓人似懂非懂地。哎,當我們模仿國外的節慶時,大部分都會表達錯誤。因此,像茲克茲克這樣的人,會不會誤解了人家的故事由來?或者,像這樣不斷地誤解下去,可以創造出新的故事?
「我們的祖先之所以會迴來,是因為那裏是他們最依戀的地方吧。沒有人會忘記自己住過的最好的地方。所以,才要做一些裝飾當作記號。」
「是這樣嗎?」
看了書,感覺好像不是這樣。
我一出生就一直住在同一個地方,所以不能立即領會這種感覺。雖然我認為自己現在居住的地方以及這個城市很舒適。如果將來自己搬家,有機會,或許會想迴來。不過,搬家的地點不是可能會更好嗎?這種事終究並非絕對的。
而且,你說祖先會迴來,我祖母還活著,也沒看過曾祖母,所以完全不認識的祖先突然大駕光臨,會讓人很困擾耶!而且,還要招待他們吧。嘿,我到底在想什麽!
過去就是過去,懷念也無妨,不用特地把它翻出來。
「沒錯,沒錯。這個祭典聽說有另一個更好的故事哦!」
茲克茲克說著,講述織女與牛郎的傳說給我聽。不過,聽起來好像是道聽途說,它的正確性令人相當懷疑。
據說這是一對被天上的銀河分隔兩地的情侶──王子與公主的故事,他們一年僅能見一次麵。為什麽一年隻能見一次呢?不過,大部分的神話或傳說都是這麽流傳,深究這一點也沒用。當王子與公主能夠長相廝守時,故事多半就結束了。
「可是,他們還真能忍受相思之苦耶!既然能夠見麵,就不要分開,一直相守在一起就好了。我覺得這樣比較幸福。」
「說的也是。或許他們會掩人耳目偷偷溜迴來。」
「那樣,就跟傳說不一樣了。」
「所以,他們是神不知鬼不覺地偷溜迴來,自然不會被人發現囉!」
哎,那樣的話,就像小故事的情節了。
「彼此相隔兩地,也會產生鄉愁。因此,他們想偷偷溜迴來,也是人之常情啊!」
說得好像自己很清楚傳說中的那兩人似地。
「那麽,他們為什麽又可以如願以償地在一起呢?」
「那個呀,好像又是另一個傳說囉,在不同的國度的……」
茲克茲克正要迴答我的問題時,突然響起一陣門鈴聲,告知有訪客到。
『賓果。有客人哦!』
啊,門鈴作響的同時,也冒出一個稍微尖細的女孩子的聲音,響徹了整個屋子。
「誰?」
我立刻怒目瞪了茲克茲克一眼。
「你說誰……」
茲克茲克有點語無倫次。這次哪會被你蒙騙過去!
「你果然偷偷雇用了一個女仆!」
「沒有!你誤會了。這個啊,是最新式的電鈴的設定鈴聲……」
這個解釋好像不是臨時編的。如果再追問下去,又會發生奇怪的事了。
『博士。威瑟德博士。您在家嗎?』
掛在牆上的那幅貓咪油畫,不知何時變成了電視畫麵。而且,還有聲音。如果它一開始就是電視,並且一直播放著貓咪的影像,倒還說得過去,但它原先真的是一幅凹凸不平的油畫。隻是在不知不覺間換成了電視。
映在畫框中的,是一個在玄關徘徊的女人。頭戴鴨舌帽,短夾克加上寬鬆褲的帥氣、輕便打扮,看起來有點男孩子氣的女人。
「你朋友?」
我指著那個從門縫偷窺屋內、一刻也停不下來的女人。比起詢問油畫的謎底,更想先知道這個女人到底是何方神聖。盡管如此,威瑟德是誰?「博士」這個稱唿雖然是多餘的,但還是一團