序
京都寺町三條商店街的福爾摩斯 作者:望月麻衣 投票推薦 加入書簽 留言反饋
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。
台版 轉自 深夜讀書會
購書人:深夜讀書會
深夜讀書會出品
讀書群:714435342
京都寺町三條商店街的古董店『藏』裏,有一位人稱『福爾摩斯』的奇妙男子;他擁有優異鑒定能力與敏銳的觀察力,不是京都男人,而是『京都男孩』。
「不,葵小姐,我之所以被稱為『福爾摩斯』,是因為我姓『家頭』的關係唷。」
──是的,※家(福爾摩),頭(斯)。(譯注:日文中「福爾摩斯」發音為「ホームズ」,音近「家(home)」的外來語發音「ホーム」,「頭」可發音為「ズ」。)
「……你每次都這麽說。」
這是一本以京都為舞台,記錄著發生在福爾摩斯──家頭清貴,以及身為女高中生的我──真城葵身邊事情的愉快事件簿。