迴了山洞,崔哈克還在滿頭大汗地東奔西跑,依次按動雕像上的浮雕。(.無彈窗廣告)不過看他的樣子,可能已經忘記自己上次按動的順敘了。這種事如果不用紙筆來記錄,光憑記憶很快就會混亂。阿魯卡相信自己老師的記憶力超乎常人,但不是智商高,是大腦發達。大腦發達不等於聰明人,隻是在成為聰明人的路上會少費些功夫。聰明人之所以聰明,其實在於思維方式。


    沒有人想提醒他阿魯卡的惡作劇,但西農好心地請崔哈克休息一會兒。


    阿魯卡叫約法把自己扶到祭壇旁邊,清了清嗓子,說道:“接下來我要說的全都是我的推斷,對不對不重要,我們現在要做的是試驗一切可能性。這叫大膽假設,小心排除。當然,我一向認為自己是對的。


    我還是和之前同樣的想法,一個人想要藏寶,就不會選擇具有偶然性的謎題。這樣就沒有藏寶的意義了。藏寶,要麽是給自己藏,要麽是給別人藏,總之會有一個特定的對象,甚至是一個特定的群體,而不是給運氣好的有緣人準備的。想做好事做善人,找個神廟把遺產捐了就行了。所以找到秘寶的關鍵就在於,找到艾諾斯留下的線索,這個線索必須通過某種特定的方法發現。


    我們不是這個世界的人,理論上不可能是艾諾斯指定的特定對象和特定群體,所以不可能知道線索是什麽,但未必不能知道線索指向什麽。”


    亨利國師自己沒有想通關鍵點在哪裏,不甘心地問道:“怎麽知道?”


    阿魯卡解釋道:“關鍵就在於,無論線索是什麽,終歸要應用到這個山洞裏來。這個山洞能動的隻有兩樣東西,一是刻著真理之神符號的浮雕,二是祭壇上麵的紙筆。”


    他指了指祭壇上的紙,問道:“誰知道這是什麽?”


    “某種材料製成的紙,工藝上類似於莎草紙。”這是博學多才的亨利國師。


    “我認為是魔法卷軸……還沒做好的魔法卷軸。”西農,沒看出來他對魔法還挺有興趣,可惜智力太低,有魔法也學不會。


    “我不識字,別問我。”約法很誠實。


    “如果你的這個問題是想侮辱我的智商,我保證你很快就會沒有智商。”恩……這是……


    阿魯卡無視崔哈克的威脅,兩眼放光,露出一個令人毛骨悚然的微笑,熟悉他的西農等人都知道這是阿魯卡的惡趣味要爆發了。上一次他露出這種笑容的時候,把內褲穿在外麵,披上一塊紅色披風,活活砍死了一個猥褻幼女的流浪漢,一邊砍一邊喊“我是超人!”。(.mianhuaang好看的小說棉花糖


    “這叫做……無?字?天?書!”


    亨利國師捂臉扶額,低聲道:“確實無字……我們都看到了。”


    阿魯卡搖了搖手指,哼哼笑道:“錯,大錯特錯。你的想法簡直和被我騙了棒棒糖,還以為我會還的小姑娘一樣甜。讓我來告訴你一個真理,所有的無字天書……都是有字的!”就和四天王一定有五個人一樣,是某個世界的常識。


    “你居然還騙過小姑娘的糖……”亨利國師決定重新考慮要不要把他推薦進王室。


    阿魯卡讓約法從自己的傭兵小包裏掏出常備的打火石與幹草,又讓西農從前屋裏拿了本書,然後用打火石加幹草的組合點燃了這本書。


    西農尷尬地看著阿魯卡,說道:“你真的有信心嗎?萬一……我們很難向神司交代,聽他的意思,他好像可以一個打我們五個。而且,你不是很喜歡讀書嗎?”


    阿魯卡無所謂地迴道:“如果我失敗了,我們早晚要死,被揍一頓又能怎麽樣。我喜歡讀書不代表我不能燒書,書是用來看的,不是用來愛的。我看不了的書,就和廢紙沒什麽區別。現在不是批判我價值觀的時候,看好了。”


    說著,阿魯卡將燃燒著的書靠近祭壇上的兩張紙。片刻過後,左邊那張紙上竟然浮現出了一行又一行的文字。阿魯卡心想,雖然我沒進過美國童子軍,但是我有《故事會》和《十萬個為什麽》啊!檸檬汁寫字,太低端太低端,能不能來點難的?


    當然,他並不是百分百確定能成功。從他開始相信這個世界存在魔法和神明之後,他就對一切都充滿了懷疑。阿魯卡的優勢在於,他從不害怕失敗。尋常人做事前總要考慮考慮失敗後別人看自己的目光,阿魯卡是完全不在乎的。本來下限就很低,再低也低不到哪去,別人對他的印象已經沒有更壞一步的空間了。這是投機者的心態,小成本投入不在乎,沒了就沒了,成了就有大迴報。阿魯卡知道自己隻有小聰明沒有大智慧,那就利用好自己的小聰明,不能妄自菲薄。手槍殺人是容易,但指甲刀一樣可以殺人,勺子都能殺人,全看怎麽用。


    然而檸檬水配燭光的經典組合,在這個世界還是比較新潮高端的玩法。就連亨利國師也目瞪口呆地看著紙上浮現出來的字。


    崔哈克瞪大了眼睛,有點語無倫次:“天……天啊……讚美太陽神,我竟然親眼目睹了一個魔法!等等,小狼崽子,你什麽時候成了一個魔法師?”


    阿魯卡隻是愛玩,可沒打算拿這個炫耀。前麵也說了,他是有精神追求的人,不屑於用這種事來出風頭,便解釋道:“這不是魔法,隻是個小把戲,我們家鄉那邊的七八歲小孩都會玩。檸檬知道吧?用檸檬汁把字寫在紙上,過段時間會慢慢褪色,但你用火一烤,就能重新把字顯示出來。我現在的疑問就是為什麽這檸檬汁的保質期有這麽久……”


    亨利國師的臉色有些複雜,喃喃道:“年輕人還是想法多啊……老了,真是老了。還是看看紙上寫了什麽吧。”


    紙上的內容也不複雜,左邊的紙上寫著一行數字,右邊的紙上寫著聖艾諾斯語的字母表。


    阿魯卡看了一會,說道:“這個問題我想問很久了,為什麽這個世界也使用聖艾諾斯語?這個神學大師艾諾斯又和我們的聖艾諾斯大陸有什麽關係?”


    亨利國師聯想能力和阿魯卡比還是差了一些,並沒有想到艾諾斯是主神分身的事情上去,便說道:“以我看來,每個位麵都是由主世界衍生出去的,文化自然也一脈相承,這也可以解釋為什麽這裏也流傳著太陽神的傳說。至於那位神學大師,我想隻是巧合吧,畢竟不知多少萬年前我們的大陸就被稱為聖艾諾斯了。其實,我在萊茵王國就見過不少叫艾諾斯的人,這並不是個少見的名字。


    另外還有一件事,這個字母表少了幾個不常用的字母,屬於希爾帝國的方言。我想我不會判斷錯,聖艾諾斯語現在有幾十種變種,我了解一半以上。”


    要不怎麽說家有一老如有一寶呢,無論是代表真理之神的符號,還是希爾帝國的方言,都是阿魯卡不熟悉的事物。如果沒有亨利國師,他肯定會卡在這裏。


    不過一行數字加上排列整齊的字母表,這是什麽意思呢?阿魯卡沉思,聯想,再沉思,再聯想……


    “啊。”阿魯卡短促地喊了一聲,“我想起來了!”


    西農連忙問道:“什麽?”


    “這是凱撒方陣。”


    西農一頭霧水,問道:“凱撒是誰?”


    阿魯卡想了一會兒,認真地說道:“我老家村裏打鐵的,我們都叫他打鐵王。他有一句名言……你見過淩晨四點的希爾帝國嗎?”


    “什麽意思?”西農問道。


    “意思就是想要成為打鐵王,你就要每天淩晨四點起來努力工作。”


    “但正常人都是淩晨四點就起床了啊。”西農更加不解。


    阿魯卡無言以對,他忘了還處於農耕時代的聖艾諾斯大陸與二十一世紀有著本質的區別。在這裏朝九晚五是不可能實現的事情,就連王公貴族起床的時間也很早,沒有進入信息時代前,公務員們的工作之繁重是現代人難以想象的。


    “這不重要,我跟你們說說凱撒方陣,也有人叫這玩意兒凱撒方盒。簡單地說,這就是一種比較基礎的加密手法。我想萊茵王國也有類似的方法來傳遞軍情,當然我是不知道的,亨利國師請您不要把我送上法庭。”


    凱撒方陣在二十一世紀算不上高明的手段,不過並非沒有作用,往往簡單的就是有效的。加密有一點很重要,那就是必須通過密文以外的東西來破譯密文。如果你能從密文本身就破譯出密文的含義,那這個密文就是失敗產品。


    原始版本的凱撒方陣非常簡單,一張字母表,一個原密文就可以破譯。方法是把原密文上的字母都在字母表上朝後移動一位,比方說a其實是b,b其實是c。凱撒方陣的變種很多,這是基於語言本身的加密手段,阿魯卡並不奇怪這方世界也會出現,曆史總有驚人的相似性。


    今天他看見的密文,顯然就是凱撒方陣的變種。左邊那串數字代表將原密文在字母表上朝後移動幾位,右邊的字母表就是破譯需要的工具。而這是希爾帝國方言的字母表,這就讓阿魯卡更加懷疑艾諾斯的身份。阿魯卡是不相信巧合的,小心無大錯,他認定艾諾斯一定去過主世界。理論上來說,通過不同數字,可以讓一個單詞變成所有需要的單詞,隻是出現十位數時需要有經驗的人去主觀判斷。


    現在的問題就是原密文在哪。想了一會兒後,阿魯卡讓亨利國師用他說的方法,以真理之神的神名為原密文進行破譯。其他人都不懂希爾帝國的方言有哪些變化,這個工作隻好交給亨利國師。


    亨利國師在神司的書桌上取來紙筆,寫寫畫畫一會兒後說道:“阿魯卡,你猜得沒錯,我翻譯出了太陽神的名字。”


    “也就是說謎底確實和按動浮雕的順敘有關……”阿魯卡迷糊了,那為什麽神司這麽多年都沒搞定?給他的話不出一個月就能試出來。這裏要注意的是,浮雕按動的順序不僅僅是1234,還可能是1111,所以可能性比單純的順序排列要多,但依然能夠試出來。


    等到亨利國師全部翻譯完成以後,眾人才恍然大悟,原來是要順敘按八次,還包含了重複按兩次同一個浮雕的情況,這排列可能就多了,不是人能試出來的。隻有阿魯卡還覺得不對勁,按照他的想法,這種手段仍然可能被運氣好的人一次就實現。幾率可以低到忽略不計,不代表不存在。常人都會忽略小概率事件,就像你不可能因為出門逛街可能被花盆砸死就一輩子不出門。阿魯卡不行,他愛鑽牛角尖。

章節目錄

閱讀記錄

誅神者的遊戲所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者二十七先生的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持二十七先生並收藏誅神者的遊戲最新章節