七處。


    “raidho,這是一個保護,是一種護身符,能夠庇護被保護人。”


    阿萊克·霍普金斯,也就是斯內普,他將翻譯過的如尼文筆記推給麥考夫。


    麥考夫將其拿起來,翻動兩頁後放下,他看著對麵的神秘學教授。


    “你覺得,這個東西是否有著作用,霍普金斯教授?”


    他還在試探著這個神秘學教授。


    斯內普食指合起輕觸在唇下,他也在用審視的目光打量著麥考夫。


    “如果你的資料沒有出錯,在神秘學應用中,如尼文的作用眾多,庇護隻是其中一個功效。”斯內普將視線接觸到麥考夫的眼睛,拖著長調道,“是的,它有用。”


    麥考夫下意識別開視線,他內心有一種奇怪的感覺。


    將那個感覺壓下,他點點頭,拿出新的木片,說道:“這些麻煩你看一下。”


    斯內普接過來,他看著上麵的材質,擰起眉頭,說道:“這並不是山梨木。”


    “橡木。”麥考夫說道,“新的一種材料,發現在一場重大事故中。”


    “橡木被稱為魔法樹,被看作有著神奇的魔法效用,”斯內普問道,“你懷疑是巫師幹的?”


    “霍普金斯教授,我需要提醒你,”麥考夫不置可否,“知道的越多對你越不好。”


    “我並不在意。”


    斯內普淡淡說道:“你想讓我來到這裏,卻裝作一個聾啞人?”


    “很有趣。”麥考夫的坐姿前傾,笑道,“很多與政府合作的人,都害怕知道得太多,而你是個例外。”


    “求知,”斯內普麵不改色,“對於我而言,能夠知道的知識越多,越能夠證明我的所學。”


    “很好的理由。”


    麥考夫好像被說服了,他見到自己的手下站在外麵,理了理自己的衣服站起身,“我想我可以為你提供更多的。”


    斯內普下意識抬頭去看麥考夫的眼睛,可麥考夫將視線別過頭去,走到門口微笑道:“請吧,霍普金斯教授。”


    起身跟過去,斯內普心中隱隱懷疑對方對自己不信任。


    攝神取念需要進行眼神的接觸。


    可麥考夫不給他機會。


    這就是聰明人的可怕,一旦在心底建立起某個懷疑,就會不動聲色地規避這些可能。


    二人走出房間一路前行。


    最後抵達目的地。


    一輛車停放在那猶如地下車庫的所在。


    車門打開。


    從裏麵走出來的人一愣。


    “這位是阿萊克·霍普金斯教授,一名神秘學教授。”麥考夫走過來,“華生·威克,或許你可能不認識他。”


    說這些話的時候,麥考夫一直觀察著二人。


    華生那短暫又急促的一愣沒有躲過聰明人的敏銳觀察,可是他裝作什麽都沒有看到,微笑給二人介紹。


    “你好,霍普金斯教授,”華生內心怪異。


    就算這個人換了一件衣服,可作為曾經被逮住的人,華生還是認出斯內普。


    他不明白什麽時候霍格沃茨的教授變成神秘學的了,而斯內普也是看到華生那清澈且愚蠢的表情。


    “你好,威克先生。”拖著長調,資深臥底專業戶的斯內普全無破綻。


    二人握了握手。


    “好了,我想我們該換個地方。”麥考夫眼底閃過盡在掌握的神色。


    他帶領二人前往這次的目的地。


    從伯明翰工廠爆炸中尋到的屍體以及眾多物件。


    路途上,麥考夫與華生交談,看上去就像是普通朋友的交流一樣。


    “華生,路途上愉快麽。”


    “我想無法愉快,那些家夥粗暴地敲了我家的門,車裏有三個人盯著我,我差點以為我是個囚犯。”


    “他們習慣如此,你的要求必須保持秘密。”


    談論到這裏,麥考夫為了測試華生知道多少,故意引導他說出來。


    “我聽說最近軍情六處在外麵搞了不少的東西,”華生沒有防備道,“波蘭那邊也很熱鬧。”


    “是的,確實很熱鬧。”麥考夫拿出自己的權限卡刷開一扇能夠抵禦坦克撞擊的大門,說道,“一些藏在人群中卻不被人知道的家夥露餡了,你也許對那個名字並不陌生。”


    “嘀——”


    最後一扇門打開,麥考夫泰然自若道:“巫師。”


    聽到這個,華生看向開啟的門。


    在那邊,一具屍體正在純白的台上,他的腹部被掏空。


    “這些人就像與普通人沒有區別,可他們掌握著奇特的魔法。”


    這下飯的一幕並無法影響到在場的三人。


    “與人類一般無二的構造,唯一多出來的是那些魔法。”麥考夫走進裏麵,看著屍體說道,“不過在某些方麵他們有著奇怪的特征。”


    “他們的身體構造一樣,比如他們的身體,就像是運動員的身體一樣,素質要強於普通人。”


    “人類一般無二?”華生走過來麵色古怪,“你的意思是,他們不是人類?”


    “目前尚且無法確認。”麥考夫點點頭,指向那被放在桌麵上的金色標記。


    “巫師之中應該有著敵對,他們互相殘殺,這是其中一方的標誌。”


    斯內普看到那個標誌,他的瞳孔微縮。


    華生倒是不太了解聖徒,他還在糾結巫師不是人類這件事情。


    “巫師是人類,不是麽?”華生解釋道,“我是說,在故事裏,那些巫師都是人。”


    “他們有著人類沒有的力量,華生。”麥考夫不置可否說道,“在塞勒姆審巫案中被處死的女巫們,中世紀的獵巫行動。”


    “巫師和人類不一定是敵對。”華生否定道,“你也說了,他們之間有好人和壞人。”


    “我隻是說他們有著派係爭鬥。”麥考夫轉身看向華生,認真說道,“這些家夥對我們而言是未知。”


    華生沒有迴答他。


    “好了,除了這些,還有別的。”麥考夫帶著二人離開這個房間。


    那名巫師的身體就像是實驗品一樣被解刨。


    “你該明白,我給你看這些,不僅僅是因為你給我的幫助,華生。”


    麥考夫走在前麵說道:“巫師,一群神秘的家夥,他們最有可能躲藏的地方就是那些見不得光的地方。”


    “而你,華生·威克,你是那些地方的首領,你需要明白那些家夥的危險性。”


    斯內普聽著他的話,表情怪異。


    你在讓魔法世界第二王他爸來對付巫師?


    那種奇妙的感覺,就像是你找太上皇來造反一樣。


    簡直匪夷所思。


    關押著巫師的房間,一個個猶如方艙一樣的純白房間。


    華生看著那個被關起來的人,內心感到一陣別扭。


    “那些巫師隱藏在我們的世界,他們神秘且來去無蹤,”麥考夫眼底閃過一絲精光,“可能他們之中有一些對侵略我們世界並不感興趣的人。”


    “但他們不曾向我們釋放善意,就是在促進為敵的進度。”


    “他們的鬥爭波及我們的世界,這必須讓我們反擊。”


    麥考夫像是對華生說,又像是對斯內普說。


    “全世界已經開始注意那些人,我們需要了解到更多,才能夠做出判斷。”


    “未知就是天然的敵對,森林中,獵人見到抖動的叢林,他的第一選擇是架起槍,而不是猜測對方是否與自己一樣。”


    “更何況……”


    麥考夫緩緩轉身,聲音冷靜卻帶著威脅。


    “森林中可怕的,往往是與自己一樣的帶槍獵人。”


    斯內普神情一肅,這是說給自己,乃至所有巫師的話。


    麥考夫像個沒事人一樣,讓康耐德起身。


    他為華生展示那些魔法,同樣警告著他,需要管理好那些見不得光的地方。


    這次的演示,既是對地下總統的警告,也是對那些潛入進人類世界的巫師下達通牒。


    人類不會有足夠的耐心去探索未知的威脅,麵對威脅,最好的辦法就是毀滅。


    斯內普帶走了木片進行研究。


    華生也被送走了。


    麥考夫獨自看著那金色的標記,他需要有一個能夠給自己幹活的巫師。


    同時還需要建立起一個信息的通道。


    是的,他懷疑阿萊克·霍普金斯。


    不要懷疑人類的智慧,他們總能夠在你無所察覺的地方找出漏洞。


    這也是為什麽,約翰不願意使用遺忘咒解決事情。


    這是一場利用與利用之間的關係。


    斯內普可以通過麥考夫得到自己想要的答案,揣摩態度,以及尋找那些格林德沃的同盟。


    而麥考夫也需要斯內普為自己科普知識,同時將更多的巫師引出來。


    雙贏的局麵,在那個默契之中。


    ...

章節目錄

閱讀記錄

我在霍格沃茨掄大劍所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者南山豆稀的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持南山豆稀並收藏我在霍格沃茨掄大劍最新章節