第77章 作壁上觀,二虎相鬥
娛樂:這角沒這麽壞,你收著點演 作者:半壺濁酒喜相逢 投票推薦 加入書簽 留言反饋
陳平翻開一本檔案,將上麵的照片撕去,然後將吳晶的照片塗上膠水,粘在上麵。
一邊粘一邊說道。
“2004年,你藏違禁品被捕,被判無期徒刑……”
陳平的泰語字正腔圓。
聽得屏幕後的麗莎連連稱奇,“陳先生是上過泰文補習課嗎?這泰文發音也太標準了。已經是新聞主持人級別了。”
聽到補習課三字,鄭寶瑞眼角不禁一抽,沒有迴答麗莎的疑問。
屏幕裏,劇情還在往下走。
吳晶瘋狂掙紮著,雖然聽不懂陳平在說些什麽,但也猜出了對方是在栽贓嫁禍。
陳平拿著這份剛剛出爐的檔案走到吳晶麵前,上麵的字吳晶一個都不認識,但上麵的照片可確確實實就是他的照片。
陳平眉頭一挑,跟控製吳晶的兩位獄卒說道:“給他打手模!”
吳晶大吼道:“不是我,這不是我。”
陳平一手拿檔案,一手夾煙,邪魅一笑。
“現在是你啦!”
而後雙肩一聳,一臉輕鬆愉快道。
“你整我生意拍檔,我沒辦法不整你。”
這段話陳平講的是中文,就是說給吳晶聽的,讓吳晶明白你到底惹到了一股多大的勢力,接下去我會在監獄裏好好照顧你。
而且陳平這段中文說的十分僵硬,就好像翻譯軟件的電子合成音一般。
畢竟此刻陳平飾演的是一位在暹羅的典獄長,如果能說一嘴流利的中文,瞬間會讓觀眾出戲。
當時按鄭寶瑞的設想是讓陳平對口型,不管是泰文還是中文,你隻需要把口型對好,後期他會找人配音。
沒料到,陳平當即便否定了他的想法,表示想親自嚐試一下,如果鄭寶瑞覺得不行,再找配音演員也不遲。
對此,鄭寶瑞持懷疑態度,你陳平演技好我不懷疑,畢竟人物形態動作表情,都可以通過控製肌肉演繹出來。
可這語言,跟表演八竿子打不著一邊的,你怎麽演?難不成你還能控製你氣管發聲部位?
陳平沒有說話,隻是找了個泰文老師,學習劇本裏泰文台詞的發聲。
沒曾想,今天第一場戲,陳平就給了他一個大驚喜。
不管是泰文台詞還是中文台詞,比專業的配音演員有過之而無不及。
泰語你陳平是找了泰文老師學的,鄭寶瑞還能理解,但想不通陳平能把說了二十來年的中文發音都給掰過來。
這簡直鵝妹子嚶!!!
陳平一臉木然臉:難道,我口技大成這件事也需要跟你說嗎?
其實陳平壓根不會講泰文,起碼到不了跟暹羅人對話這個級別。
他補習的隻是自己那些台詞用泰文該怎麽讀,然後再用口技發聲就行了。
至於中文台詞也是這個道理,用翻譯軟件翻譯中文,然後再用口技學著翻譯軟件發音。
這就打造了一個在暹羅土生土長的典獄長,字正腔圓的泰語。
因為生意需要,逼著自己學習中文,所以他的中文帶有一股子翻譯腔。
兩位獄卒給吳晶強製打手模的時候,巨大的求生欲讓吳晶奮力掙紮。
終於為自己掙脫出一線生機,一隻手脫困。
直接抓過一名獄卒腦袋往桌子上狠狠一磕。
而後又攻向另外一名獄卒。
見到吳晶脫困的典獄長,下意識地退開一步,大腿一繃,正要出腳。
但看到吳晶已經攻向另外一人,倒也不急於製服吳晶,而是想看看這人的實力。
再退一步。
典獄長一屁股坐在了辦公桌上,支起了腿,好整以暇地抽了一口煙。
雙眼微微眯起。
作壁上觀。
典獄長能如此悠哉悠哉地像看猴戲一樣看吳晶搏鬥,全因他對自己實力的自信。
他知道,哪怕吳晶放倒了這座監獄所有的獄卒,也過不了自己這一關。
這裏就是給觀眾留了個小彩蛋,讓觀眾知道這個典獄長很強,但他具體有多強……
嘿!不告訴你們,給我繼續往下看。
陳平飾演的典獄長還在吞雲吐霧,吳晶已經幹翻了兩名獄卒。
就在要奪路而逃的時候。
托尼賈飾演的獄卒阿猜終於出手了。
一把抓住了吳晶。
二人纏鬥了起來。
這是龍國暹羅,兩大功夫巨星的第一場打戲。
也是鄭寶瑞相當期待的一場戲。
遍數香江電影動作片,傑哥的打戲是最有靈氣的,而龍哥的打戲是最接地氣的,趙梓單的打戲則是硬橋硬馬,追求暴力美學。
至於另一位已故的動作巨星,那是劃時代的開創者,沒有人有這個資格,也沒有這個膽子去評價。
作為內地的功夫演員,吳晶早期的功夫動作跟傑哥一樣,以飄逸俊秀為主。
後來香江武俠片式微,吳晶的打鬥風格漸漸向趙梓單靠攏,其中二人合作的《殺破狼1》中一段巷戰,被奉為經典。
而托尼賈,作為暹羅大熱的功夫巨星,一身泰拳功底,不容小覷。
風格類似趙梓單,硬橋硬馬,步步殺招。
其中以肘技和膝技最為出彩。
兩人的這段打戲,鄭寶瑞並沒有限製太多,隻是拎了拎重點,示意二人可開放性施展。
隨著香江電影輝煌不再,龍虎武師和武術指導人才也日漸凋零。
能指導吳晶和托尼賈的武指更是寥寥無幾。
不像曾經,香江武打片顯赫之時,就連西方好萊塢都得跟香江借武指設計動作戲。
當時震驚電影圈的“子彈時間”就是八爺和西方名導合作的名場麵。
隻是這些都已成往事。
如今香江功夫巨星已經出現了斷層,雖然有吳晶這名後起之秀,但年紀也已經不小了。
而陳平的出現,可以說給了香江整個電影圈一個驚喜。
要知道,趙梓單這個人,輕易可不誇人。
能得到他的認可,證明陳平這人是真有兩把刷子。
光想想,鄭寶瑞就已經心癢難耐了。
真是期待,最終三人決戰之時,陳平能給自己帶來多大的驚喜。
一邊粘一邊說道。
“2004年,你藏違禁品被捕,被判無期徒刑……”
陳平的泰語字正腔圓。
聽得屏幕後的麗莎連連稱奇,“陳先生是上過泰文補習課嗎?這泰文發音也太標準了。已經是新聞主持人級別了。”
聽到補習課三字,鄭寶瑞眼角不禁一抽,沒有迴答麗莎的疑問。
屏幕裏,劇情還在往下走。
吳晶瘋狂掙紮著,雖然聽不懂陳平在說些什麽,但也猜出了對方是在栽贓嫁禍。
陳平拿著這份剛剛出爐的檔案走到吳晶麵前,上麵的字吳晶一個都不認識,但上麵的照片可確確實實就是他的照片。
陳平眉頭一挑,跟控製吳晶的兩位獄卒說道:“給他打手模!”
吳晶大吼道:“不是我,這不是我。”
陳平一手拿檔案,一手夾煙,邪魅一笑。
“現在是你啦!”
而後雙肩一聳,一臉輕鬆愉快道。
“你整我生意拍檔,我沒辦法不整你。”
這段話陳平講的是中文,就是說給吳晶聽的,讓吳晶明白你到底惹到了一股多大的勢力,接下去我會在監獄裏好好照顧你。
而且陳平這段中文說的十分僵硬,就好像翻譯軟件的電子合成音一般。
畢竟此刻陳平飾演的是一位在暹羅的典獄長,如果能說一嘴流利的中文,瞬間會讓觀眾出戲。
當時按鄭寶瑞的設想是讓陳平對口型,不管是泰文還是中文,你隻需要把口型對好,後期他會找人配音。
沒料到,陳平當即便否定了他的想法,表示想親自嚐試一下,如果鄭寶瑞覺得不行,再找配音演員也不遲。
對此,鄭寶瑞持懷疑態度,你陳平演技好我不懷疑,畢竟人物形態動作表情,都可以通過控製肌肉演繹出來。
可這語言,跟表演八竿子打不著一邊的,你怎麽演?難不成你還能控製你氣管發聲部位?
陳平沒有說話,隻是找了個泰文老師,學習劇本裏泰文台詞的發聲。
沒曾想,今天第一場戲,陳平就給了他一個大驚喜。
不管是泰文台詞還是中文台詞,比專業的配音演員有過之而無不及。
泰語你陳平是找了泰文老師學的,鄭寶瑞還能理解,但想不通陳平能把說了二十來年的中文發音都給掰過來。
這簡直鵝妹子嚶!!!
陳平一臉木然臉:難道,我口技大成這件事也需要跟你說嗎?
其實陳平壓根不會講泰文,起碼到不了跟暹羅人對話這個級別。
他補習的隻是自己那些台詞用泰文該怎麽讀,然後再用口技發聲就行了。
至於中文台詞也是這個道理,用翻譯軟件翻譯中文,然後再用口技學著翻譯軟件發音。
這就打造了一個在暹羅土生土長的典獄長,字正腔圓的泰語。
因為生意需要,逼著自己學習中文,所以他的中文帶有一股子翻譯腔。
兩位獄卒給吳晶強製打手模的時候,巨大的求生欲讓吳晶奮力掙紮。
終於為自己掙脫出一線生機,一隻手脫困。
直接抓過一名獄卒腦袋往桌子上狠狠一磕。
而後又攻向另外一名獄卒。
見到吳晶脫困的典獄長,下意識地退開一步,大腿一繃,正要出腳。
但看到吳晶已經攻向另外一人,倒也不急於製服吳晶,而是想看看這人的實力。
再退一步。
典獄長一屁股坐在了辦公桌上,支起了腿,好整以暇地抽了一口煙。
雙眼微微眯起。
作壁上觀。
典獄長能如此悠哉悠哉地像看猴戲一樣看吳晶搏鬥,全因他對自己實力的自信。
他知道,哪怕吳晶放倒了這座監獄所有的獄卒,也過不了自己這一關。
這裏就是給觀眾留了個小彩蛋,讓觀眾知道這個典獄長很強,但他具體有多強……
嘿!不告訴你們,給我繼續往下看。
陳平飾演的典獄長還在吞雲吐霧,吳晶已經幹翻了兩名獄卒。
就在要奪路而逃的時候。
托尼賈飾演的獄卒阿猜終於出手了。
一把抓住了吳晶。
二人纏鬥了起來。
這是龍國暹羅,兩大功夫巨星的第一場打戲。
也是鄭寶瑞相當期待的一場戲。
遍數香江電影動作片,傑哥的打戲是最有靈氣的,而龍哥的打戲是最接地氣的,趙梓單的打戲則是硬橋硬馬,追求暴力美學。
至於另一位已故的動作巨星,那是劃時代的開創者,沒有人有這個資格,也沒有這個膽子去評價。
作為內地的功夫演員,吳晶早期的功夫動作跟傑哥一樣,以飄逸俊秀為主。
後來香江武俠片式微,吳晶的打鬥風格漸漸向趙梓單靠攏,其中二人合作的《殺破狼1》中一段巷戰,被奉為經典。
而托尼賈,作為暹羅大熱的功夫巨星,一身泰拳功底,不容小覷。
風格類似趙梓單,硬橋硬馬,步步殺招。
其中以肘技和膝技最為出彩。
兩人的這段打戲,鄭寶瑞並沒有限製太多,隻是拎了拎重點,示意二人可開放性施展。
隨著香江電影輝煌不再,龍虎武師和武術指導人才也日漸凋零。
能指導吳晶和托尼賈的武指更是寥寥無幾。
不像曾經,香江武打片顯赫之時,就連西方好萊塢都得跟香江借武指設計動作戲。
當時震驚電影圈的“子彈時間”就是八爺和西方名導合作的名場麵。
隻是這些都已成往事。
如今香江功夫巨星已經出現了斷層,雖然有吳晶這名後起之秀,但年紀也已經不小了。
而陳平的出現,可以說給了香江整個電影圈一個驚喜。
要知道,趙梓單這個人,輕易可不誇人。
能得到他的認可,證明陳平這人是真有兩把刷子。
光想想,鄭寶瑞就已經心癢難耐了。
真是期待,最終三人決戰之時,陳平能給自己帶來多大的驚喜。