海姆達爾聽了拔腿就往卡羅剛才站立的位置奔去,沒想到卡羅比他動作還快,簡直動若脫兔,眨眼間超過了他,簡直到了玩命狂奔的地步,然後非常衝動的……跳下去了。


    海姆達爾傻眼了,根本來不及阻止,現在可是近十二月的天氣,清晨和夜晚都有些凍手凍腳,霍格沃茨的這片湖水幽深不見底,一看就是那種很有內涵的湖泊,姑且不論它到底有多內涵,光水溫就能把小胖子凍成冰棍。


    果不其然,剛才還以非常亮眼的姿勢紮入湖水中的卡羅這會兒正忽上忽下的胡亂撲騰,海姆達爾以為他凍著了,結果卡羅喝了幾大口水後苦著臉哀嚎,“救、救命、我、我不會、不會遊泳……”


    海姆達爾心裏咯噔一下,想都不想就跳入湖中去救人,入水後奮力往卡羅那裏靠,嘴裏不停的埋怨,“不會遊泳逞什麽能?!”


    在水裏拚了老命狗刨的卡羅欲哭無淚,他不是個衝動的人,但一想到金蛋被他弄丟了,茲事體大,腦子“嗡”的一片空白,進入水中的刹那就被冰冷的湖水凍醒了,可有什麽用呢,都已經下來了不是。


    卡羅聽了海姆達爾的嘮叨也不敢吭聲,更不想白費這個功夫,努力狗刨延長自救時間,給海姆達爾的救援行動創造條件。


    眼瞅著就要夠到卡羅了,卡羅卻“啊”的尖叫一聲沉了下去,海姆達爾大驚失色,急忙潛入水中,卻看見令他大為驚異的一幕,一隻綠發灰膚身形魁梧的人魚正手持漁叉與一群麵目猙獰且下.半.身形似章魚的多觸腕怪物搏鬥。那人魚一邊與怪物周旋,一邊還要分散精力照顧卡羅,每當卡羅要沉下去的時候它就抽空反手把他再頂上去,卡羅的存在給原本就處於劣勢的人魚增加了不少負擔。


    海姆達爾當機立斷,抽出魔杖一甩,魔杖杖尖在水中爆出一團金光,一根金色的繩索瞬間破光而出,如一條迅猛出洞的響尾蛇,發出嘶嘶的令人頭皮發麻的聲音唿嘯而出,海姆達爾猛地一震手臂,朝不遠處的多觸腕怪物用力揮去,繩索在水中劃出一條晃眼的光芒,伴隨一聲沉悶的尖嘯,狠狠抽打在了那些怪物身上。


    金蛇如鞭,雷霆萬鈞,那些怪物發出刺耳的鳴叫作鳥獸散,那人魚趁機反手一托,把再度沉下來的卡羅舉了迴去。


    瓊斯先生今天真夠遭罪的,真是上上下下的**享受。


    覺得憋氣要到極限了,海姆達爾匆忙收住魔法,湊上去抱住卡羅,而後朝那人魚感激的點點頭,或許人家並不領情,就當他是代卡羅感謝它的救命之恩,他們快要破水而出時,海姆達爾情不自禁的迴頭,看見那群賊心不死的怪物想要尾隨阻止他們,被那人魚一叉又一叉刺了迴去,怪物們被激怒了,即使這條人魚兇悍無匹又如何,單打獨鬥能堅持到什麽時候?


    怪物們知道人魚大多抱團行動,隻有在巡視領地邊緣期間才容易落單,趕在人魚救援到來之前,弄死一個是一個,怪物齊齊朝它撲去……


    ***


    湖麵上,卡羅一邊咳嗽一邊貪婪的唿吸空氣,肉唿唿的圓臉又青又白,即使這樣了,嘴巴還閑不住,沙啞的說:“你是不是吃過什麽藥水啊?一口氣怎麽能憋那麽長?”


    “行了,少說兩句吧,本人天賦異稟。”卡羅隨口問,海姆達爾也是隨口答,二人均沒有在意。


    海姆達爾把他送到繩梯那裏,“還有力氣往上爬嗎?”


    卡羅試了試,點點頭。


    海姆達爾不放心的說:“實在不行別逞強,在這裏抓著繩梯等會兒,我一會兒就來。”


    卡羅雖然精疲力竭,腦子還轉得動,一把拉住他,“你要去哪兒?”


    “別擔心,我就是去看看,金蛋還沒找到。”海姆達爾有點擔心那個舍己為人的人魚同誌。


    卡羅一聽金蛋手就不自覺的鬆開了,等他反應過來想把海姆達爾拉住,海姆達爾已經靈活的反身下潛,瞬間不見了蹤影,凍得嘴唇發紫的卡羅想想不行,得趕緊迴去報信,於是咬牙拽著繩梯往上爬。


    這時候的海姆達爾已經下潛了有段距離了,憑借對周圍水景的印象,很快摸到了剛才被怪物圍困的位置,但是人魚和怪物都已經不見了。


    海姆達爾在四周找了一會兒,在一團縱橫交錯的黃綠色水草中看見一柄鋥亮的銀色漁叉,他猜測這根漁叉可能就是人魚同誌的,據拉蒂瑞教授曾經解說的淡水人魚的情況來看,非到萬不得已淡水人魚是不會丟下手中的銀色武器的,淡水人魚不論公母,隻要成年並且通過嚴苛的考驗成為戰士,就能從首領那裏獲得一柄銀色的漁叉或者短矛,人魚使用的銀色武器都是從前輩戰士那裏繼承下來的,是武力、精神和族群強大的象征,銀叉在人魚在,銀叉斷人魚亡。


    至於釘在桅杆上的那柄黑色漁叉,那隻是人魚族群裏最普通的武器,所以至今沒有想起來迴收。


    想到這裏,海姆達爾心裏湧出了幾許不安,如果隻是單純的人魚與怪物之間的鬥毆他自然不想管,基於神奇動物保護條例的某些規定,這屬於弱肉強食的自然法則,人類不能幹預,但人魚同誌是為了卡羅孤軍奮戰而遭到不測,於是海姆達爾用力扯斷水草,把銀光閃閃的漁叉拔了出來。


    這個時候海姆達爾覺得氣不夠用了,也顧不上位置,趕緊上遊換氣,出水時在大霧彌漫的湖麵上尋找了一圈,隱約看見不遠處在白霧中若隱若現的三桅船,海姆達爾握著漁叉又一次下潛到了水下。


    因為環境陌生,再加上在置身水中,生理功能受到極大的限製,要不停上去換氣,給搜尋工作造成了極大的影響。


    海姆達爾一邊盲目的尋找一邊小心躲避那些怪物,腦中努力迴憶拉蒂瑞教授上課時講解的關於人魚的知識,原來真不覺得學習神奇動物的知識有何用處,全當業餘愛好,沒想到今天倒是派上了用場。


    隨著時間的推移,海姆達爾發現多觸腕怪物漸漸多了起來,剛才穿過一叢水藻時迎麵撞上一隻,被海姆達爾一個石化咒僵住後又弄昏了,海姆達爾同時發現,這些怪物除了特定時間――比如剛才圍攻人魚采用抱團行動,平時都各自為戰,他剛才還小心翼翼的避過一場自相殘殺的群毆,可見這些怪物的本性有多麽兇殘。


    是不是快到它們的棲息老巢了?海姆達爾趁機上遊到湖麵上換氣,發現三桅船已經徹底看不見了,略略掙紮了一下,又一次潛了下去。


    不衝動就不是男人!海姆達爾對自己說,而後緊了緊手裏的漁叉,覺得從中得到了無窮的力量。


    眾所周知,人魚是相當排外的,尤其痛恨人類,人魚同誌能放下傳統偏見,在性命堪憂的情況下始終堅持拯救卡羅,老實說,斯圖魯鬆室長被它舍身忘我的舉動感動了。


    斯圖魯鬆室長現在特別想當麵對人魚同誌豎大拇哥,讚它一句“真漢子!”就是不太確定到底是人魚小姐還是人魚先生。


    輕輕撥開簾幕般的水草,海姆達爾終於找到人魚同誌,它正被一群怪物關在一個房型的石頭籠子裏圍觀調戲,籠子裏的人魚同誌看上去灰頭土臉非常狼狽,低著頭,奄奄一息,雖然以人類的審美觀標準它本來就不漂亮,但是給那些怪物一折騰,就更沒法見人了。


    這個地方可能就是怪物們關押看不順眼生物的監獄,海姆達爾悄悄打量四周,發現不少類似的籠子,它們或者像火柴盒疊在一起,或者東倒西歪的四處散落,初初掃了一眼,數量還真不少,讓海姆達爾心裏發毛的是有些籠子裏就剩下一堆森森白骨,看樣子這些怪物平時沒少和別的種族結怨,人魚骨架是裏麵數量最多的。


    海姆達爾還看見形似人類的骨架,不過這些骨頭貌似年代久遠,大概是泡在水裏時間長了,表麵覆蓋了一層黃綠色黏糊糊的東西,除了依稀能辨認出是人類的骨架,骨頭的顏色也看不清,大概年代也不可考了。


    海姆達爾一點點,一點點往前挪,在一個石頭籠子後埋伏下來,他發現除了那九隻怪物圍著關人魚的籠子打轉,很少有別的怪物出沒,主要是那九隻怪物似乎是一個固定的小群體,一旦有別的怪物眼饞人魚想要靠近,它們就會合力把人家趕跑,就像海姆達爾剛才發現的那樣,這些怪物習慣獨自行動,甚少抱團,形成固定小群體的畢竟少數,單槍匹馬自然鬥不過九人小隊,久而久之,別的怪物們就不敢正麵對抗它們了。


    海姆達爾覺得情況對自己很有利,他就怕人家群起而攻之,如果在陸地上尚有一搏的能力――神奇動物沒有魔杖,但是現在在人家的地盤上,明槍好躲暗箭難防,還是偷襲比較靠譜,況且那九個怪物這麽為自己著想,海姆達爾決定用大招好好報答它們,不然真對不起它們的“善解人意”。


    當九個怪物調戲夠了,決定一起下口共享美食時,突然發現嘴巴咬不動了,身體就像眼前的籠子一般僵硬如石,然後那道令它們聞風喪膽的金蛇鞭子不知道從哪裏鑽了出來,把它們九個齊齊一圈,被瞬間抽離了原本的位置,並向某個方向彈了出去,九隻怪物驚恐的嘰喳亂叫,可惜周圍的同類都給它們自己趕跑了,即使聞聲而動也需要一定的時間……


    趁這些怪物驚慌失措之際,海姆達爾用轟轟爆炸炸開石頭籠子,把人魚從籠子裏抱出來,人魚可能不適應直接與人類接觸,不安的掙紮,被海姆達爾一魔杖指著眼睛,不敢再瞎動了。


    其實海姆達爾本想溫柔的對它,問題是空氣不夠用了,憋氣憋得眼前都開始發黑了,於是奮力朝湖麵上遊去,那九隻緩過勁來的怪物嘴裏發出刺耳的尖叫,張牙舞爪的朝他們襲來,海姆達爾不想戀戰,但架不住死纏爛打,對這些動物他不想痛下殺手,但是越這樣拖的時間就越長,終於,他渾身抽搐著放開了人魚,痛苦的用手捂住嘴鼻,一副快要昏過去的樣子。


    人魚見勢頭不對,從海姆達爾手中奪迴漁叉,以一敵九,與九隻怪物正麵為敵,竭力阻止它們近身,而後從專門插.放漁叉的龍皮肩帶上的一個插.袋內取出一枚珍珠色的丸子,趁戰鬥的空隙遞到海姆達爾眼前,海姆達爾已經頭暈目眩失去思考能力了,人魚見他毫無反應,就轉過身使勁掰開他捂嘴的手,又強行扒開他的嘴,把藥丸塞進他嘴裏,大概怕他潛意識的抗拒把藥丸吐出來,就緊緊捂住他的嘴。


    幾乎快要墜進無盡黑暗中的海姆達爾被一股令人作嘔的魚腥味以及在舌尖爆發的苦澀拉迴了神智,的確像人魚擔心的那樣,他的頭一個反應就是要把這股又腥又苦的味道吐出去,無奈幾番掙紮後惡心的味道沒吐出去,反倒沿著食道吞到肚子裏去了。


    人魚鬆開手,眼前不再發黑的海姆達爾就見那些怪物如餓狼般惡狠狠的撲在它身上撕咬,人魚見他醒了,反手一震漁叉,不退不躲,勇猛的與撕咬自己的怪物們繼續搏鬥,此時此刻,海姆達爾對它高尚的品格和不屈的精神佩服到五體投地了。


    人魚同誌完全可以把自己丟給這些怪物爭取逃命的時間,但就像剛才拯救卡羅那樣,人魚同誌非但沒有顧著逃命,而是救了自己一命。


    一股熱血衝刷過四肢百骸,湧向大腦,仍然身處冰冷的湖底,凜冽的寒意卻如滾水澆雪般驟然散去,海姆達爾感覺渾身充滿了使不完的力量,但此刻由不得他多想。


    咬住人魚背脊的怪物突然發出一聲慘叫,像一隻吹到極限的氣球,不堪負荷的轟然爆炸了,如一瓶倒翻在清水中的墨汁,怪物的血液把周圍的湖水染成了墨綠色。


    所有的動靜在那一瞬間戲劇性的定格。


    等到一聲驚恐的叫聲響起,餘下的八隻怪物迅速丟下人魚,像八隻受驚的兔子,慌不擇路的脫離了戰場,四散逃竄。


    這些怪物本性兇殘不假,同時還很貪生怕死,標準的欺軟怕硬,一看啃到了硬點子就忙不迭跑路。


    海姆達爾對它們逃離的方向唾棄了一番,一轉頭,看見那人魚瞠目結舌的望著自己,海姆達爾不解的想,咋了?難道我突然變帥了?


    【你不是人?】


    海姆達爾一聽就氣不打一處來,“你才不是人!”


    雖然話語從嘴裏說出去變成了一串模糊的音符,但是基本能夠聽懂,人魚頓時表情一正,【我本來就不是人。】


    這迴輪到海姆達爾張口結舌了,“你會說人話?”


    【我會講一點,不過我現在說的是我們人魚自己的語言。】這人魚貌似一點幽默感都沒有,不過想想也是,人類的幽默感欣賞了能幹嘛?


    海姆達爾沒有說話,不是他不能說,而是他終於發現了一直沒有注意到的變化,首先,他能聽懂原本聽不懂的嘰裏呱啦了;其次,他在水裏居然能正常唿吸;再次,在不怎麽敞亮的湖底,海姆達爾清楚的看見手背上覆蓋了一層青綠色的細密鱗片,急忙卷起袖子,胳膊上也有,十根手指的指尖還長著讓他毛骨悚然的尖利指甲。


    他遲疑的摸摸臉,心裏頓時一片灰暗――


    毀容了,要被拋棄了。


    tbc

章節目錄

閱讀記錄

HP之異鄉·上所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者紫色泡桐的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持紫色泡桐並收藏HP之異鄉·上最新章節