盧娜輕悄悄的從床上飄了下來,迴頭望向床上扔在熟睡的母女,輕聲籲了口氣。


    她們還不知道,自己剛剛在生死邊緣走了一圈。


    盧娜眼前飄落的金色發絲撩迴而後,眺望向窗外,隻見柔和的月色下,漫山被雨水潔淨了一遍的綠草如水草般搖曳著。


    唿唿地風聲和草葉擺動的嘩嘩聲籠罩著山頭,卻給人一股極致的靜謐。


    盧娜走到那盆栽麵前,把自己的魔杖拆了下來,而後,給自己換上牛仔褲和t恤。


    “爸爸、爸爸--”


    二樓的工作室,古怪的打印機一份一份往外噴彩頁和油墨味。機械部件的齧合的哢噠聲雖然喧噪,但聽的久了,卻令人昏昏欲睡。


    盧娜輕輕搖晃著趴在書台上的洛夫古德先生的肩膀。


    “怎麽,盧娜?”


    洛夫古德先生還沒睜眼就叫出了女兒的名字,而等他注意到盧娜的穿著時,他微微睜大和盧娜一般的銀白眼眸,


    “你要出門嗎?”


    “我要去找布雷恩教授。”


    盧娜說。


    “是麽?”


    洛夫古德先生看了眼外邊的天色,


    “你不能給他寫信嗎,盧娜,等貓頭鷹把信送到的時候,他應該剛好起床,那樣他正好能及時看見。”


    盧娜沒說話,隻是對父親眨了眨眼睛。


    “喔,急事”


    洛夫古德先生立刻領會了,他甚至沒問一句到底是什麽。


    在盧娜的幫助下,他雙手按在桌麵努力撐著自己站起來,一邊搖搖晃晃的在書桌麵前走了幾步,一邊撓著似雜草一般堆在頭頂的白發,


    “阿莫斯塔·布雷恩,這種大忙人喔,讓我想想,也許.隻有到魔法部碰碰運氣,好吧,我去換身衣裳。”


    “我自己去,爸爸——”


    盧娜搖了搖頭,


    “我需要你看著伊雯和波娜。”


    “是哦--”


    洛夫古德先生咕噥了一聲。因為意識進一步清醒,他的眸子更閃亮了些,


    “那就用飛路網吧可我們的壁爐是沒法直通,喔,讓我們碰碰運氣,賭我在交通司的那個熟人今晚值班——”


    父女兩相繼下到一樓,洛夫古德先生往壁爐裏仍了一小撮飛路粉隨後把頭杵進壁爐。


    盧娜則通過廚房的窗戶,神情恍惚的望著院子。


    “成了--”


    片刻後,洛夫古德先生把頭撤了迴來,


    “艾力克說,你可以使用壁爐到魔法部,但最好在天亮前迴來,他說現在走後門不像以前那麽容易了監察部要成立的風聲傳出來後,現在大家都開始重視部門行為守則了。


    喔,我順便替你打聽了下,布雷恩目前正在辦公室裏和妖精聊天。”


    “謝謝爸爸--”


    盧娜昂著臉對打瞌睡的洛夫古德先生說,


    “你可以迴床上休息,爸爸,我迴來後會幫你盯著打印機的,喔,在你上床之前,最好往門口丟一些警戒魔法,以防有彎角鼾獸嗅到你收藏的那隻角的氣味闖進屋子裏魔法部!”


    說罷,盧娜沒有理會有些吃驚的爸爸,一腳踩進了暖洋洋的火堆。


    阿莫斯塔在魔法部的辦公室秉持了他在霍格沃茨的風格。


    其簡陋程度連老巴納走進這間掛著‘英國魔法界發展委員會’牌子的辦公室後,臉上的褶皺都舒展開一些。


    一張堆滿文件的樸實無華的書桌,一張在布簾子後的行軍床,幾張高背軟椅和一張矮腳茶幾外,就隻有辦公室中央擺著一個蒙著黑布的巨大‘方桌’。


    整個房間就像一個剛被清理幹淨的倉庫。


    “沒人會對您往辦公室裏多弄幾件家具而置喙什麽,布雷恩先生--”


    驚愕過後,老巴納搖頭苦笑,


    “你完全不必表現的如此.”


    “這可不好說,巴納--”


    連軸轉了好多個日夜的阿莫斯塔麵上看不出多少疲憊,隻是雙眸間偶爾閃過的精光愈發懾人。


    他領著巴納走到‘會客區’後,轉身走向壁爐去泡茶,麵帶微笑


    “《預言家日報》前日發表了一篇文章,指責我最近的一些舉措.包括我罰沒了那幾個食死徒的金庫.


    以及主導魔法部和你們達成協議,共同在對角巷遺址上進行開發建設和對一些停工的工坊進行的懲罰性罰款都是在往自己兜裏撈金子,所以,我最好在人們看得見的地方表現的廉潔一些.”


    “您完全可以命令他們閉嘴不是嗎?”


    老巴納接過阿莫斯塔提過來的茶盞,傾了傾身子,


    “就連福吉主導的魔法部也有能力命令《預言家日報》閉嘴。”


    “我總得讓人們說話,巴納”


    阿莫斯塔搖頭笑道,


    “博恩斯部長在多個公眾場合批判伏地魔那一套蠱惑人心的言論實際上並不是為了恢複純血巫師的榮耀以及讓巫師在麻瓜麵前抬頭挺胸,隻是為了實現他個人獨裁的謊言


    那麽,這種時候,如果傳出來魔法部壓製輿論,這未免有些顯得自己在打自己的臉。”


    老巴納抿了抿嘴唇,神情不可置否。


    “那麽--”


    阿莫斯塔揮舞魔杖在茶幾上弄出了幾盤茶點。


    兩個人就阿莫斯塔招待客人的茶葉和為魔法部服務的家養小精靈的手藝進行了一番意見交流後,阿莫斯塔靠進了椅背。


    微笑看著似乎打定主意要跟他比試一番耐心的老巴納,阿莫斯塔說,


    “進來如何,巴納,我是說,你們的搬遷計劃我想,應該沒有遭遇太大阻力吧?”


    “您在明知故問,布雷恩先生--”


    如阿莫斯塔預料的那般,老妖精立刻開始了表演。


    它長籲短歎著,


    “我們發表了簡短的說明,準備將部份業務轉移從巴黎轉移到倫敦,這引起了法國魔法部的強烈反彈,他們似乎早就猜到了,我們有計劃把總部也遷移到倫敦。


    您知道,法國魔法部不可能對此表示認同,我們在那對他們意味著一大筆的稅收和就業崗位說實話,他們就是派出打擊手堵在門口不讓我們走,我也並不會感到意外。”


    “你們可以像國際巫師聯合會抗議法國魔法部的侵權行為,我相信,霍普會作出公正的裁決——”


    阿莫斯塔笑著說,像一團柔軟的棉花,悄無聲息的就化解了老巴納先手的一拳。


    “國際巫師聯合會”


    老巴納墨綠的臉黑了黑,它搖著頭,


    “這對各方來說,都是一個極為嚴肅的話題,布雷恩先生,您知道,英國和法國之間本身存在著許多生意上的往來,如果妖精遷移這事不妥善處理,這極有可能會影響到你們之間本來的合作進一句加劇英國魔法界當前居高不下的失業率!”


    阿莫斯塔朝巴納舉了舉茶杯,算是對剛才玩笑的歉意。


    “我曆來都說——”


    阿莫斯塔給兩人的茶杯續上水,麵上笑意微斂,


    “做事情需要耐心,巴納.


    法國人的擔憂和反應都是合乎情理的,我同樣也不主張在當前歐洲魔法界嚴峻的局勢下,進一步割裂英法兩國魔法界官方和非官方之間友好的合作,所以,的確需要給法國魔法部一個能安撫他們不安的說法。”


    “請恕我智慧淺薄,布雷恩先生——”


    老巴納皺著眉,


    “我們已經說了,隻是轉移部分業務”


    “這種說法當然騙不了法國人,老巴納--”


    阿莫斯塔端著茶杯的手指了指自己辦公室中央的‘方桌’,


    “古靈閣和英國魔法部達成合作,為重建對角巷提供了海量的資金支持,為總管這筆巨大的投資,建立一個規格更好、功能性更全麵的古靈閣分行不是理所應當的事情麽?”

章節目錄

閱讀記錄

霍格沃茨之歸途所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者華水菌的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持華水菌並收藏霍格沃茨之歸途最新章節