腓特烈和特蕾莎想怎麽改編就怎麽改編,如果他們個人看就隨意,但如果傳播開來,這就涉及到了知識產權。


    知識產權最重要的是經濟收入!


    《彼·愛》和後續著作在國外的傳播是彼得創收的重要一環,絕對不能在這裏被卡了脖子。


    “把葉卡捷琳娜、羅蒙諾索夫和尹萬諾維奇叫來。”


    米爾科夫斯基依然是他的侍衛和保鏢,傳令官另有其人。


    傳令官飛奔而去了。


    葉卡捷琳娜所在的莫斯科新聞報現在已經在皇宮辦公了,羅蒙諾索夫和安德諾夫為方便陛下垂詢,也在皇宮的一座宮殿辦公,他們所需要的所有資料都被堆積在那座宮殿了,一眼看去彷若書海。


    但來的最快的是尹萬諾維奇。


    “陛下。”


    尹萬諾維奇向彼得行禮,對尹萬諾維奇彼得很滿意。


    戈利岑死於意外,也不用和貴族起衝突。


    想到戈利岑,彼得就想到了公爵夫人那美妙的滋味,搖了搖頭。


    他沒讓尹萬諾維奇坐,因為他要問的事情很簡單。


    彼得道:


    “你的情報中有狄德羅和伏爾泰的消息嗎?”


    尹萬諾維奇愣了一下才遲疑道:


    “陛下,您說的這兩位不是國家高層嗎?”


    鬼的國家高層,從他的話就知道尹萬諾維奇不知道,彼得道:


    “他們不是國家高層,是兩位有名的文學家,你派人打聽下把詳細消息告訴我,去吧。”


    “是。”


    沒看到陛下對自己不滿意,尹萬諾維奇行禮後就退下去了。


    隨後,葉卡捷琳娜和羅蒙諾索夫先後趕到了。


    彼得先是詢問了一下羅蒙諾索夫關於對俄語改進的進度,羅蒙諾索夫迴答道:


    “陛下,大概還需要半年時間。”


    彼得點點頭,雖然有安德諾夫幫忙,但這個時間已經出乎他意料的短了,畢竟這是一項涉及到整個俄語體係的大工程。


    彼得對羅蒙諾索夫勉勵了一番,這位曾經的老師頓時致以深深的謝意。


    彼得隨後道:


    “你和伏爾泰,狄德羅有交往嗎?”


    彼得覺得羅蒙諾索夫雖然是科學界人士,但頂多是文理科的區別,應該會了解一些。


    羅蒙諾索夫道:


    “陛下,我知道這兩位,沒有具體的交往,但了解一點。”


    “說說看。”


    彼得來了興趣。


    羅蒙諾索夫道:


    “陛下,我知道的很少,大概也就是狄德羅現在生活似乎陷入了困窘,伏爾泰好像賦閑了,但在他休息的地方經常有書信往來,伏爾泰的影響更大一些……”


    羅蒙諾索夫說的消息很零碎,有的都是幾年前的了,對彼得的幫助不大,但他還是點著頭,詢問了一番羅蒙諾索夫有沒有其他的需要,就讓他下去了。


    羅蒙諾索夫離開後,彼得問葉卡捷琳娜道:


    “最近國外報紙的發行怎麽樣?”


    葉卡捷琳娜臉色泛紅,那是健康和充滿活力的光澤,顯然對目前著手的事業充滿了幹勁。


    她害羞地瞧了一眼緊閉的會議室門,也就由陛下將她抱到懷裏,兩人熱吻了一番,由陛下撫著她的腿。


    葉卡捷琳娜道:


    “陛下,很好呀,現在我們在瑞典、丹麥、挪威、波蘭-立陶宛、奧地利、薩克森、普魯士都建立了據點,但法國的消息還沒傳來,太遠了,英國的也還沒到。”


    彼得點點頭:


    “售賣情況怎麽樣?”


    說到這,葉卡捷琳娜興奮起來,她神秘兮兮地道:


    “陛下,您猜我們一份報紙定價多少?”


    彼得微笑道:“多少?”


    葉卡捷琳娜洋洋得意地道:“換算成我們的貨幣,一份報紙這個數。”


    葉卡捷琳娜伸出兩根手指。


    彼得微笑道:“兩盧布。”


    葉卡捷琳娜都起了嘴:


    “陛下可真厲害,一下就猜到了呢。”


    彼得微笑搖頭:


    “太低了,再加十八個盧布。”


    葉卡捷琳娜呆了下,一臉吃驚道:


    “這麽貴的話,還有人買嗎?”


    彼得澹澹地道:


    “識字的不多,最先賣給貴族,貴族是不缺錢的,價錢賣低了入不了貴族的門,內容我們獨一份,而且這將是對外的皇家報紙,格調不能低。”


    “過期的報紙你可以打折銷售給那些小市民,但第一手永遠是貴族的。”


    “另外,你可以派人請求各國君主在送給他們的完整《彼·愛》上題詞,並把這些詞用在報紙的醒目之處,這樣可以增加銷路。”


    “奧地利的這封密信你看看。”


    彼得把密信給了葉卡捷琳娜。


    當葉卡捷琳娜看到特蕾莎把彼·愛中的瘋妻給刪掉後不由愣了一下。


    彼得道:


    “奧地利是天主教國家,在這種宗教占據主要的地方,連載的內容就要適當改變一下,可以按照特蕾莎的情況把瘋妻刪掉。”


    彼得沒給葉卡捷琳娜看腓特烈的,腓特烈把彼得改成了他,索菲亞改成了特蕾莎,他要是跟著改,那不是得罪特蕾莎了嗎?


    他可沒興趣迎合腓特烈的惡趣味。


    葉卡捷琳娜被陛下的主意說的眼睛亮晶晶的,一臉崇拜,她立即無條件點頭道:


    “好的,陛下,我立即按您吩咐的辦!”


    隨後葉卡捷琳娜再瞧了一眼會議室的門,沒陛下吩咐是沒人敢隨意進來的,她眼裏泛起水氣,嬌羞地滑了下去。


    從會議室出來後,彼得親自去了樞密院,見了別斯杜捷夫。


    他把腓特烈和特蕾莎信遞給別斯杜捷夫道:


    “你想辦法讓幾個國家同意知識產權,這件事由你做。”


    別斯杜捷夫愣了一下道:


    “陛下,知識產權是什麽?”


    彼得跟他解釋了一番,別斯杜捷夫瞬間意識到了其中的作用,現在他已經注意到了莫斯科新聞報在國內賣的火爆,這全是因為《彼·愛》在其中連載的緣故,他立即向彼得道歉道:


    “陛下,請您原諒我,我忽略了國外和我們情況的不同。”


    彼得擺擺手道:


    “沒關係,事情一樣一樣做,遇到問題解決問題。”


    彼得從樞密院離開後,別斯杜捷夫立即召集了各國使節,在會上先是對奧地利女王特蕾莎修改彼·愛一事表達了中肯的意見,然後表達了一下陛下對腓特烈的崇拜。


    隨後痛陳有的國家小報擅自修改內容出版,以至於這種事情傳到了陛下耳裏,讓陛下大為光火,把他痛罵了一頓。


    這種事情現在完全是子虛烏有,但別斯杜捷夫並不介意拿出來提前說。


    “這種事情會嚴重地影響兩國關係,各位應該注意到什麽重要什麽不重要,《彼·愛》是陛下的心血,陛下非常在意自己的心血不被玷汙,因此我希望各位迴報你們的君主,陳述這件對我們國家來說是小事,但對陛下本人是大事的事情,這樣才方便各位繼續開展你們的工作。”


    使節們還以為別斯杜捷夫把他們叫來是什麽大事,結果就這?


    莫斯科新聞報的熱銷他們也看到了,但他們更看到了彼·愛的字數,一共才不到50萬字,雖然是巨著了,但按照現在的刊登速度,20多天就沒了。


    看來和俄羅斯皇帝以前的傳聞一樣,現在又多了一樣胡鬧。


    他們自然沒有跟皇帝對著幹的意思,紛紛表示願意向他們的君主轉達這種意願。


    別斯杜捷夫並沒有立即提知識產權的事情,因為陛下後來還跟他說了,這種事情要由另外一個人來推動。


    <a id="wzsy" href="fqxsw.org</a>" target="_nk">http://.fqxsw.org">fqxsw.org</a></a></a>

章節目錄

閱讀記錄

我彼得三世,鵝國六邊形皇帝所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者今年大叔要發財的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持今年大叔要發財並收藏我彼得三世,鵝國六邊形皇帝最新章節