彼得感受到了姨媽情緒的波動,微微看去,見姨媽眼眶濕潤了,不由歎息一聲。


    姨媽是東正教的虔誠信徒,大概此時設身處地代入了索菲亞,想到要改變自身東正教的信仰該是多麽痛苦,才這麽難以抑製情緒的。


    可彼得知道, 對於改變信仰,索菲亞沒有那麽痛苦,她才15歲,能對宗教有多信?


    彼得抓住姨媽的手傳達著自己的心意,但也沒有出聲安慰。


    姨媽現在的傷心絲毫不影響她不開心時扇侍女或侍臣耳光的力度。


    就像姨媽經常懺悔自己的罪過,但撕心裂肺地虔誠祈禱後不影響她大肆舉辦狂歡舞會一樣。


    女皇是複雜的, 去安慰一個女皇是說笑了。


    人群中,約翰娜望著自己的女兒,心情也很複雜。


    女兒的儀態自始至終都那麽高貴而端莊, 如果索菲亞不是她女兒的話,她都要崇拜索菲亞了。


    就這樣,經過漫長的入教儀式後,索菲亞和她的名字告別了。


    索菲亞·奧古斯特·弗雷德裏卡變成了葉卡捷琳娜·阿列克謝耶芙娜。


    彼得詢問過姨媽,索菲亞本可以用“索菲亞”這個原名接受洗禮,但是姨媽不喜歡。


    盡管這個名字在俄國很普遍,完全聽不出是德國人,但姨媽的姑母就叫索菲亞。


    這個姑母是姨媽父親,也就是彼得一世同父異母的姐姐,曾在彼得一世幼年的時候任攝政王,和彼得一世爭奪過皇位。


    身為彼得一世的女兒,尹麗莎白因而不喜歡這個名字, 她選擇了自己母親的名字,葉卡捷琳娜。


    但隻是這樣的話, 索菲亞的中間名也存在問題。


    俄國人的名字通常由三部分組成, 首先是教名,其次是父名,最後是族名。


    對男性來說, 父名部分由父的名字加上“之子”,俄語的發音是“維奇”,比如情報頭子尹萬諾維奇,就是尹萬的兒子。


    女性的父名部分則是父親的名字加上“之女”,俄語發音是“尹芙娜”或“芙娜”。


    姨媽的名字是尹麗莎白·彼得羅芙娜,尹凡五世的女兒的名字是安娜·尹凡諾夫娜。


    前麵的尹麗莎白和安娜都是教名,後麵的“彼得”和“尹凡”是父名,父名後麵的“羅”和“諾”是族名,都來自於羅曼諾夫家族,再後麵的“芙娜”就是“之女”。


    但如果父親的名字是西歐風格的名字,發音在俄國人聽起來就很奇怪。


    比如尹凡六世的母親,被姨媽推翻的梅克倫堡公爵夫人。


    她的名字叫安娜·利奧波多芙娜,她的名字會讓人聯想到不受歡迎的德意誌背景。


    <a id="wzsy" href="http://www.fantuantanshu.com">fantuantanshu.com</a>


    如果索菲亞按照正常的改名,她會叫做“索菲亞·克裏斯蒂諾芙娜”,索菲亞是族名,克裏斯蒂是索菲亞父親的名字,諾來自羅曼諾夫家族。


    但姨媽把索菲亞換成了葉卡捷琳娜,克裏斯蒂這個父名一聽就不是俄國人,姨媽也改掉了。


    姨媽選擇了祖父, 也就是彼得大帝父親的名字, 沙皇沙皇阿列克謝來做葉卡捷琳娜的父名。


    因此,皈依後的索菲亞變成了——


    葉卡捷琳娜·阿列克謝耶芙娜。


    所以,皈依後索菲亞的族名沒有了,父名也沒有了,和嶽丈完全沒了關係。


    克裏斯蒂安親王:“我的兒呢?”


    好在姨媽隻是讓親王來參加訂婚,訂婚是在皈依和加冕之後了。


    皈依完後,考慮到第二天還要舉行兩人的加冕,需要體力,向女皇請示過後,彼得就先帶葉卡捷琳娜迴去了。


    姨媽也準許葉卡捷琳娜缺席接下來的宴會,但是他要出席。


    彼得點頭。


    當天晚上,彼得見到了風塵仆仆趕來的葉卡捷琳娜的父親。


    索菲亞盡管改名了,但還是那個索菲亞,當看到遠道而來的父親和弟弟妹妹時,不由捂住了嘴巴,她正要和父親抱頭痛哭,克裏斯蒂安親王阻止了她。


    可以看出這位麵上布滿風霜的親王有著濃烈的愛女之情,但是他知道這裏是俄羅斯的皇宮。


    看到女兒如今的樣子,克裏斯蒂安很欣慰。


    然後他們又見到了約翰娜,夫妻相逢自然是有一番話要說,那兩個弟弟妹妹都撲到約翰娜懷裏,然後既驚訝又有些敬畏地望著葉卡捷琳娜。


    在來的時候他們父親就叮囑過他們了,索菲亞現在已經不叫索菲亞了,而是叫葉卡捷琳娜,現在也不僅僅是他們的姐姐了,更是俄羅斯帝國的皇儲妃,所以讓他們謹言慎行,並保持該有的禮儀。


    顯然,他們感到陌生之餘也沒忘記父親的話,立刻有模有樣地向彼得和葉卡捷琳娜行禮。


    彼得微微一笑,和親王交談了幾句,留給他們一家人敘話的空間。


    沒過多久,親王找來了,他向彼得行禮,然後感慨地道:


    “殿下,感謝您把我女兒照顧的這麽好,索…葉卡捷琳娜她比在斯特丁時刻快樂太多了。請問您對這位皇儲妃滿意嗎?”


    克裏斯蒂安深知女兒的命運決定在尹麗莎白女皇和皇儲手裏,女兒感到幸福隻是女兒的感受,他更關注殿下對女兒的感覺和相處意見,這將關係到葉卡捷琳娜一輩子是否能過的安穩。


    彼得微笑道:


    “您的女兒有良好的教養,行事謹慎知道分寸,不鋪張浪費知道進取,同時對我保持全身心的關注,這樣的皇儲妃我覺得是整個世界再好不過的了。”


    聽彼得這麽說,克裏斯蒂安頓時大喜!


    剛才看見殿下和女兒在一起的樣子就察覺到了和睦,現在再聽這話不是表麵話的樣子,心中不由老淚縱橫。


    “殿下……”


    看到這位已經稍顯年邁親王的哽咽,彼得也不由感歎父母之愛子,則為之……


    錯了。


    是父愛子,而不是母愛子,約翰娜大概沒那麽愛葉卡捷琳娜。


    彼得阻止了這位老父親要說的感恩的話,讓他調節一下心情,然後道:


    “親王閣下,現在天時並不晚,您初來乍到理應帶著孩子們去拜見女皇陛下,我樂意為您引路。”


    克裏斯蒂安感激地點點頭,他迴去領兩個兒女,並要和約翰娜一起,約翰娜卻有些尷尬,她找了個理由搪塞過去,讓他們自己去。


    克裏斯蒂安頓時察覺到了其中的異樣,想到妻子的性格不由大吃一驚,難道約翰娜在女兒選皇儲妃期間也敢捅出婁子?末代沙皇尼古拉二世一家,被集體槍決了

章節目錄

閱讀記錄

我彼得三世,鵝國六邊形皇帝所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者今年大叔要發財的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持今年大叔要發財並收藏我彼得三世,鵝國六邊形皇帝最新章節